"الدول الأعضاء والمراقبين في" - Translation from Arabic to English

    • Member States and observers on
        
    • Member States and Observers of the
        
    • member States and observers in
        
    • States Members and observers of the
        
    • member States and observers at
        
    • of Members and Observers of the
        
    8. Underlining the significance of the forty-ninth session of the Commission on the Status of Women, the Economic and Social Council decided that the Commission should convene a high-level plenary meeting, open to the participation of all Member States and Observers, on the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session. UN 8 - وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي تأكيدا منه لأهمية الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة، أن تعقد اللجنة جلسة عامة رفيعة المستوى يُفتح باب المشاركة فيها لجميع الدول الأعضاء والمراقبين في الأمم المتحدة، بشأن تنفيذ إعلان وبرنامج عمل بيجين وحصيلة الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين.
    In its resolution 2004/58, the Economic and Social Council decided that the forty-third session of the Commission for Social Development should convene high-level plenary meetings open to the participation of all United Nations Member States and observers on the 10-year review of the implementation of the Copenhagen Declaration and Programme of Action and the outcome of the twenty-fourth special session of the General Assembly. UN وقد قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2004/58 أن تعقد لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثالثة والأربعين جلسات عامة رفيعة المستوى، يُفتح باب الاشتراك فيها لجميع الدول الأعضاء والمراقبين في الأمم المتحدة، وتتناول تنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن بعد مرور عشر سنوات على انعقاده واستعراض نتائج الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة.
    In its resolution 2004/58, the Economic and Social Council decided that the forty-third session of the Commission for Social Development should convene high-level plenary meetings open to the participation of all United Nations Member States and observers on the 10-year review of the implementation of the Copenhagen Declaration and Programme of Action and the outcome of the twenty-fourth special session of the General Assembly. UN وقد قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2004/58 أن تعقد لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثالثة والأربعين جلسات عامة رفيعة المستوى، يُفتح باب الاشتراك فيها لجميع الدول الأعضاء والمراقبين في الأمم المتحدة، وتتناول استعراض تنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن بعد مرور عشر سنوات على انعقاده واستعراض نتائج الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة.
    Thereafter, the Secretary-General will be invited to make a statement, followed by statements of Member States and Observers of the General Assembly. UN وسيُدعى الأمين العام بعد ذلك للإدلاء ببيان، تعقبه بيانات الدول الأعضاء والمراقبين في الجمعية العامة.
    I would be very grateful if you would take the necessary steps to ensure that the attached document is distributed as an official document of the Conference on Disarmament to all the delegations of the member States and observers in the Conference. UN وسأكون شاكراً ومقدراً لكم إذا اتخذتم الخطوات اللازمة لتعميم الوثيقة المرفقة، كوثيقة رسمية لمؤتمر نزع السلاح، على جميع وفود الدول الأعضاء والمراقبين في المؤتمر.
    The Friends of the Forum is open to all States Members and observers of the United Nations. UN يمكن لجميع الدول الأعضاء والمراقبين في الأمم المتحدة الانضمام إلى هيئة أصدقاء المنتدى.
    In its resolution 2004/58, the Economic and Social Council decided that the forty-third session of the Commission for Social Development should convene high-level plenary meetings open to the participation of all United Nations Member States and observers on the 10-year review of the implementation of the Copenhagen Declaration and Programme of Action and the outcome of the twenty-fourth special session of the General Assembly. UN وقد قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2004/58 أن تعقد لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثالثة والأربعين جلسات عامة رفيعة المستوى، يُفتح باب الاشتراك فيها لجميع الدول الأعضاء والمراقبين في الأمم المتحدة، وتتناول استعراض تنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن بعد مرور عشر سنوات على انعقاده واستعراض نتائج الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة.
    In its resolution 2004/58, the Economic and Social Council decided that the forty-third session of the Commission for Social Development should convene high-level plenary meetings open to the participation of all United Nations Member States and observers on the 10-year review of the implementation of the Copenhagen Declaration and Programme of Action and the outcome of the twenty-fourth special session of the General Assembly. UN وقد قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2004/58 أن تعقد لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثالثة والأربعين جلسات عامة رفيعة المستوى، يُفتح باب الاشتراك فيها لجميع الدول الأعضاء والمراقبين في الأمم المتحدة، وتتناول استعراض تنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن بعد مرور عشر سنوات على انعقاده واستعراض نتائج الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة.
    In its resolution 2004/58, the Economic and Social Council decided that the forty-third session of the Commission for Social Development should convene high-level plenary meetings open to the participation of all United Nations Member States and observers on the 10-year review of the implementation of the Copenhagen Declaration and Programme of Action and the outcome of the twenty-fourth special session of the General Assembly. UN وقد قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2004/58 أن تعقد لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثالثة والأربعين جلسات عامة رفيعة المستوى، يُفتح باب الاشتراك فيها لجميع الدول الأعضاء والمراقبين في الأمم المتحدة، وتتناول استعراض تنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن بعد مرور عشر سنوات على انعقاده واستعراض نتائج الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة.
    In its resolution 2004/58, the Economic and Social Council decided that the forty-third session of the Commission for Social Development should convene high-level plenary meetings open to the participation of all United Nations Member States and observers on the 10-year review of the implementation of the Copenhagen Declaration and Programme of Action and the outcome of the twenty-fourth special session of the General Assembly. UN وقد قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2004/58 أن تعقد لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثالثة والأربعين جلسات عامة رفيعة المستوى، يُفتح باب الاشتراك فيها لجميع الدول الأعضاء والمراقبين في الأمم المتحدة، وتتناول استعراض تنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن بعد مرور عشر سنوات على انعقاده واستعراض نتائج الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة.
    In its resolution 2004/58, the Economic and Social Council decided that the forty-third session of the Commission for Social Development should convene high-level plenary meetings open to the participation of all United Nations Member States and observers on the 10-year review of the implementation of the Copenhagen Declaration and Programme of Action and the outcome of the twenty-fourth special session of the General Assembly. UN وقد قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2004/58 أن تعقد لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثالثة والأربعين جلسات عامة رفيعة المستوى، يُفتح باب الاشتراك فيها لجميع الدول الأعضاء والمراقبين في الأمم المتحدة، وتتناول استعراض تنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن بعد مرور عشر سنوات على انعقاده واستعراض نتائج الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة.
    In its resolution 2004/58, the Economic and Social Council decided that the forty-third session of the Commission for Social Development should convene high-level plenary meetings open to the participation of all United Nations Member States and observers on the 10-year review of the implementation of the Copenhagen Declaration and Programme of Action and the outcome of the twenty-fourth special session of the General Assembly. UN وقد قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2004/58 أن تعقد لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثالثة والأربعين جلسات عامة رفيعة المستوى، يُفتح باب الاشتراك فيها لجميع الدول الأعضاء والمراقبين في الأمم المتحدة، وتتناول استعراض تنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن بعد مرور عشر سنوات على انعقاده واستعراض نتائج الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة.
    In its resolution 2004/58, the Economic and Social Council decided that the forty-third session of the Commission for Social Development should convene high-level plenary meetings open to the participation of all United Nations Member States and observers on the 10-year review of the implementation of the Copenhagen Declaration and Programme of Action and the outcome of the twenty-fourth special session of the General Assembly. UN وقد قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2004/58 أن تعقد لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثالثة والأربعين جلسات عامة رفيعة المستوى، يُفتح باب الاشتراك فيها لجميع الدول الأعضاء والمراقبين في الأمم المتحدة، وتتناول استعراض تنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن بعد مرور عشر سنوات على انعقاده واستعراض نتائج الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة.
    In its resolution 2004/58, the Economic and Social Council decided that the forty-third session of the Commission for Social Development should convene high-level plenary meetings open to the participation of all United Nations Member States and observers on the 10-year review of the implementation of the Copenhagen Declaration and Programme of Action and the outcome of the twenty-fourth special session of the General Assembly. UN وقد قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2004/58 أن تعقد لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثالثة والأربعين جلسات عامة رفيعة المستوى، يُفتح باب الاشتراك فيها لجميع الدول الأعضاء والمراقبين في الأمم المتحدة، وتتناول استعراض تنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن بعد مرور عشر سنوات على انعقاده واستعراض نتائج الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة.
    The Division also organized activities to mark the International Day of Solidarity with the Palestinian People, which continued to enjoy wide participation by Member States and Observers of the United Nations. UN ونظمت الشعبة أيضا أنشطة احتفالا باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، بمشاركة واسعة متواصلة من الدول الأعضاء والمراقبين في الأمم المتحدة.
    He said preparations for the meeting were going well; a number of Member States had confirmed their participation, and he urged all Member States and Observers of the Committee to attend. UN وقال إن الأعمال التحضيرية للاجتماع تسير سيرا حسنا؛ وقد أكد عدد من الدول الأعضاء أنه سيشارك فيه، وحث الرئيس جميع الدول الأعضاء والمراقبين في اللجنة على حضوره.
    The report highlights the continuing cooperation of the Working Group and the Secretariat, resulting in practical enhancements in the area of technology that facilitate the work of Member States and Observers of the United Nations, as well as of non-governmental organizations accredited to the United Nations. UN ويسلط هذا التقرير الضوء على التعاون المتواصل بين الفريق العامل والأمانة العامة وما نجم عن ذلك من تحسينات عملية في مجال التكنولوجيا تسهِّل أعمال الدول الأعضاء والمراقبين في الأمم المتحدة وكذلك المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى الأمم المتحدة.
    Compilation of proposed revisions and amendments made by the members of the Ad Hoc Committee to the draft text presented by the Working Group as a basis for negotiations by member States and observers in the Ad Hoc Committee* UN مجموعة التنقيحات والتعديلات التي اقترح أعضاء اللجنة المخصصة إدخالها على مشروع نص الاتفاقية المقدم من الفريق العامل كأساس لمفاوضات الدول الأعضاء والمراقبين في اللجنة المخصصة*
    The Division also organized an annual observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People, with continued wide participation by States Members and observers of the United Nations. UN ونظمت الشعبة أيضا احتفالا سنويا باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني بمشاركة واسعة متواصلة من الدول الأعضاء والمراقبين في الأمم المتحدة.
    I would be grateful if you would ensure that these texts are published in an official document of the Conference on Disarmament and distributed to the member States and observers at the Conference. UN وأشكر لكم أن تتفضلوا بنشر هذه النصوص كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح وبتعميمها على الدول الأعضاء والمراقبين في المؤتمر.
    In the course of the month, the President had a number of meetings with representatives of Members and Observers of the United Nations, heads of United Nations agencies and missions, United Nations envoys, the International Committee of the Red Cross and non-governmental organizations. UN وخلال الشهر، أجرى الرئيس عددا من اللقاءات مع ممثلي الدول الأعضاء والمراقبين في الأمم المتحدة، ورؤساء وكالات الأمم المتحدة وبعثاتها، ومبعوثي الأمم المتحدة، ولجنة الصليب الأحمر الدولية، والمنظمات غير الحكومية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more