"الدول الأعضاء والمنظمات الدولية التي" - Translation from Arabic to English

    • Member States and international organizations in
        
    • Member States and international organizations that
        
    • Member States and international organizations with
        
    2. Stresses the importance of the participation of experts from developing countries and countries with economies in transition in the work of the Committee, calls in that regard for voluntary contributions to facilitate their participation, including through support for travel and daily subsistence, and invites Member States and international organizations in a position to do so to contribute; UN 2 - يؤكد أهمية مشاركة خبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في أعمال اللجنة، ويدعو في هذا الصدد إلى تقديم تبرعات لتيسير مشاركتهم، بسبل منها دعم تكاليف السفر وبدلات الإقامة اليومية، ويدعو الدول الأعضاء والمنظمات الدولية التي تستطيع المساهمة إلى أن تفعل ذلك؛
    2. Stresses the importance of the participation of experts from developing countries and countries with economies in transition in the work of the Committee, calls in that regard for voluntary contributions to facilitate their participation, including through support for travel and daily subsistence, and invites Member States and international organizations in a position to do so to contribute; UN 2 - يؤكد أهمية مشاركة خبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في أعمال اللجنة، ويدعو في هذا الصدد إلى تقديم تبرعات لتيسير مشاركتهم، بسبل منها دعم تكاليف السفر وبدلات الإقامة اليومية، ويدعو الدول الأعضاء والمنظمات الدولية التي تستطيع المساهمة إلى أن تفعل ذلك؛
    2. Stresses the importance of the participation of experts from developing countries and from countries with economies in transition in the work of the Committee, calls in that regard for voluntary contributions to facilitate their participation, including through support for travel and daily subsistence, and invites Member States and international organizations in a position to do so to contribute; UN 2 - يؤكد أهمية مشاركة خبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في أعمال اللجنة ويدعو، في هذا الصدد، إلى تقديم تبرعات لتيسير مشاركتهم، بوسائل منها دعم تكاليف السفر وبدلات الإقامة اليومية، ويدعو الدول الأعضاء والمنظمات الدولية التي تستطيع المساهمة إلى أن تفعل ذلك؛
    The Secretary-General expresses his appreciation to all the Member States and international organizations that have supported the programme throughout the years, thereby contributing to its success. UN ويعرب الأمين العام عن امتنانه لجميع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية التي ما فتئت توفر الدعم للبرنامج على مَرّ السنين، مساهمة بذلك في نجاحه.
    The Secretary-General expresses his appreciation to all the Member States and international organizations that have supported the programme throughout the years, thereby contributing to its success. UN ويعرب الأمين العام عن امتنانه لجميع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية التي ما فتئت توفر الدعم للبرنامج على مَرّ السنين، مساهمة بذلك في نجاحه.
    The Subcommittee agreed that Member States and international organizations with permanent observer status with the Committee should be invited to provide reports on research on space debris, the safety of space objects with nuclear power sources on board, problems relating to the collision of such space objects with space debris and ways in which debris mitigation guidelines were being implemented. UN 104- واتَّفقت اللجنة الفرعية على أنه ينبغي دعوة الدول الأعضاء والمنظمات الدولية التي تتمتَّع بصفة مراقب دائم لدى اللجنة إلى تقديم تقارير عن الأبحاث المتعلقة بالحطام الفضائي وبأمان الأجسام الفضائية التي تحمل على متنها مصادر قدرة نووية، وعن المشاكل المرتبطة باصطدام تلك الأجسام الفضائية بالحطام الفضائي، وعن السبل التي يجري بها تنفيذ المبادئ التوجيهية لتخفيف الحطام الفضائي.
    2. Stresses the importance of the participation of experts from developing countries and from countries with economies in transition in the work of the Committee, calls in that regard for voluntary contributions to facilitate their participation, including through support for travel and daily subsistence, and invites Member States and international organizations in a position to do so to contribute; UN 2 - يؤكد أهمية مشاركة خبراء من البلدان النامية ومن البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في أعمال اللجنة ويدعو، في هذا الخصوص، إلى تقديم تبرعات لتيسير مشاركتهم، بوسائل منها دعم تكاليف السفر وبدلات الإقامة اليومية، ويدعو الدول الأعضاء والمنظمات الدولية التي تستطيع المساهمة إلى أن تفعل ذلك؛
    2. Stresses the importance of the participation of experts from developing countries and countries with economies in transition in the work of the Committee, calls in that regard for voluntary contributions to facilitate such participation, including through support for travel and daily subsistence, and invites Member States and international organizations in a position to do so to contribute; UN 2 - يؤكد أهمية مشاركة خبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في أعمال اللجنة ويدعو، في هذا الصدد، إلى تقديم تبرعات لتيسير هذه المشاركة بوسائل منها دعم تكاليف السفر وبدلات الإقامة اليومية، ويدعو الدول الأعضاء والمنظمات الدولية التي تستطيع المساهمة إلى أن تفعل ذلك؛
    2. Stresses the importance of the participation of experts from developing countries and from countries with economies in transition in the work of the Committee, calls, in that regard, for voluntary contributions to facilitate their participation, including through support for travel and daily subsistence, and invites Member States and international organizations in a position to do so to contribute; UN 2 - يشدد على أهمية مشاركة خبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في أعمال اللجنة، ويدعو، في هذا الخصوص، إلى تقديم تبرعات لتيسير مشاركتهم، بما في ذلك عن طريق تقديم دعم لتغطية تكاليف السفر وبدلات الإقامة اليومية، ويدعو الدول الأعضاء والمنظمات الدولية التي تستطيع المساهمة أن تفعل ذلك؛
    " 2. Stresses the importance of the participation of experts from developing countries as well as countries with economies in transition in the work of the Committee and, in this regard, calls for voluntary contributions to facilitate their participation, including through support for travel and daily subsistence allowance, and invites Member States and international organizations in a position to do so to contribute; " UN " 2 - يشدد على أهمية مشاركة الخبراء من البلدان النامية ومن البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في أعمال اللجنة ويدعو، في هذا الصدد، إلى تقديم التبرعات لتيسير مشاركتهم، بما في ذلك من خلال تقديم الدعم لبدل السفر وبدل الإعاشة اليومية، ويدعو الدول الأعضاء والمنظمات الدولية التي بإمكانها المساهمة إلى القيام بذلك؛ "
    2. Stresses the importance of the participation of experts from developing countries as well as countries with economies in transition in the work of the Committee, calls, in this regard, for voluntary contributions to facilitate their participation, including through support for travel and daily subsistence allowance, and invites Member States and international organizations in a position to do so to contribute; UN 2 - يشدد على أهمية مشاركة الخبراء من البلدان النامية والبلدان التي تجتاز اقتصاداتها مرحلة انتقالية في الأعمال التي تضطلع بها اللجنة، ويدعو في هذا الخصوص، إلى تقديم تبرعات تسهل من مشاركتهم، بما في ذلك عن طريق دعم السفر وبدلات الإقامة، ويدعو الدول الأعضاء والمنظمات الدولية التي يمكنها عمل ذلك، أن تقدم إسهاماتها؛
    2. Stresses the importance of the participation of experts from developing countries and from countries with economies in transition in the work of the Committee, calls, in that regard, for voluntary contributions to facilitate their participation, including through support for travel and daily subsistence, and invites Member States and international organizations in a position to do so to contribute; UN 2 - يشدد على أهمية مشاركة خبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في أعمال اللجنة ويدعو، في هذا الخصوص، إلى تقديم تبرعات لتيسير مشاركتهم، بما في ذلك عن طريق دعم تكاليف السفر وبدلات الإقامة اليومية، ويدعو الدول الأعضاء والمنظمات الدولية التي تستطيع المساهمة إلى أن تفعل ذلك؛
    2. Stresses the importance of the participation of experts from developing countries and from countries with economies in transition in the work of the Committee, and calls, in that regard, for voluntary contributions to facilitate their participation, including through support for travel and daily subsistence, and invites Member States and international organizations in a position to do so to contribute; UN 2- يشدد على أهمية مشاركة خبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في أعمال اللجنة ويدعو، في هذا الخصوص، إلى تقديم تبرعات لتيسير مشاركتهم، بما في ذلك عن طريق دعم تكاليف السفر وبدلات الإقامة اليومية، ويدعو الدول الأعضاء والمنظمات الدولية التي تستطيع المساهمة إلى أن تفعل ذلك؛
    2. Stresses the importance of the participation of experts from developing countries and from countries with economies in transition in the work of the Committee, calls in that regard for voluntary contributions to facilitate their participation, including through support for travel and daily subsistence, and invites Member States and international organizations in a position to do so to contribute; UN 2- يشدد على أهمية مشاركة خبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في أعمال اللجنة ويدعو، في هذا الخصوص، إلى تقديم تبرعات لتيسير مشاركتهم، بما في ذلك عن طريق دعم تكاليف السفر وبدلات الإقامة اليومية، ويدعو الدول الأعضاء والمنظمات الدولية التي تستطيع المساهمة إلى أن تفعل ذلك؛
    " 2. Stresses the importance of the participation of experts from developing countries as well as countries with economies in transition in the work of the Committee and, in this regard, calls for voluntary contributions to facilitate their participation, including through support for travel and daily subsistence allowance, and invites Member States and international organizations in a position to do so to contribute; " UN " 2 - يشدد على أهمية مشاركة الخبراء من البلدان النامية ومن البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في أعمال اللجنة ويدعو، في هذا الصدد، إلى تقديم التبرعات لتيسير مشاركتهم، بما في ذلك من خلال تقديم الدعم لبدل السفر وبدل الإعاشة اليومية، ويدعو الدول الأعضاء والمنظمات الدولية التي بإمكانها المساهمة إلى القيام بذلك؛ "
    2. Stresses the importance of the participation of experts from developing countries as well as from countries with economies in transition in the work of the Committee, calls, in that regard, for voluntary contributions to facilitate their participation, including through support for travel and daily subsistence allowance, and invites Member States and international organizations in a position to do so to contribute; UN 2 - يؤكد أهمية مشاركة خبراء من البلدان النامية وكذلك من البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في أعمال اللجنة، ويدعو، في هذا الصدد، إلى تقديم تبرعات لتيسير مشاركتهم، بما في ذلك عن طريق التكفل بتكاليف السفر وبدلات الإقامة اليومية، ويدعو الدول الأعضاء والمنظمات الدولية التي بوسعها أن تقدم إسهاماتها إلى القيام بذلك؛
    2. Stresses the importance of the participation of experts from developing countries as well as from countries with economies in transition in the work of the Committee, and calls, in that regard, for voluntary contributions to facilitate their participation, including through support for travel and daily subsistence allowance, and invites Member States and international organizations in a position to do so to contribute; UN 2- يشدد على أهمية مشاركة الخبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في أعمال اللجنة ويدعو في هذا الخصوص إلى تقديم تبرعات لتيسير مشاركتهم، بما في ذلك عن طريق تمويل تكاليف السفر وبدلات الإقامة اليومية، ويدعو الدول الأعضاء والمنظمات الدولية التي تستطيع المساهمة إلى أن تفعل ذلك؛
    2. Stresses the importance of the participation of experts from developing countries and from countries with economies in transition in the work of the Committee, calls, in that regard, for voluntary contributions to facilitate their participation, including through support for travel and daily subsistence, and invites Member States and international organizations in a position to do so to contribute; UN 2 - يشدد على أهمية مشاركة خبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في أعمال اللجنة ويدعو، في هذا الخصوص، إلى تقديم تبرعات لتيسير مشاركتهم، بما في ذلك عن طريق دعم تكاليف السفر وبدلات الإقامة اليومية، ويدعو الدول الأعضاء والمنظمات الدولية التي تستطيع المساهمة إلى أن تفعل ذلك؛
    I thank the Group of Friends, whose involvement is essential to the viability of my own efforts, and to the many Member States and international organizations that continue to contribute to the peace process. UN وأتوجه بالشكر إلى مجموعة الأصدقاء، التي لا غنى عن مشاركتها في مواصلة ما أقوم به من جهود شخصية، وإلى المجموعة الكبيرة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية التي تواصل الإسهام في عملية السلام.
    59. I conclude by expressing my thanks to my Special Representative and the staff of UNOMIG for their persistent efforts in a volatile environment; to the Group of Friends, whose involvement is essential to the viability of my own efforts; and to the many Member States and international organizations that continue to contribute to the peace process. UN 59 - وأختم هذا التقرير معرباً عن شكري للممثل الخاص ولموظفي البعثة على الجهود الحثيثة التي يبذلونها في بيئة متقلبة ولفريق الأصدقاء الذين كانت مشاركتهم أساسية لمواصلة ما أبذله من جهود، ولكثير من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية التي تواصل إسهامها في عملية السلام.
    The Subcommittee agreed that Member States and international organizations with permanent observer status with the Committee should be invited to provide reports on research on space debris, the safety of space objects with nuclear power sources on board, problems relating to the collision of such space objects with space debris and ways in which debris mitigation guidelines were being implemented. UN 106- واتَّفقت اللجنة الفرعية على أنه ينبغي دعوة الدول الأعضاء والمنظمات الدولية التي تتمتّع بصفة مراقب دائم لدى اللجنة إلى تقديم تقارير عن الأبحاث المتعلقة بالحطام الفضائي وبأمان الأجسام الفضائية التي تحمل على متنها مصادر قدرة نووية، وعن المشاكل المرتبطة باصطدام تلك الأجسام الفضائية بالحطام الفضائي، وعن السبل التي يجري بها تنفيذ المبادئ التوجيهية لتخفيف الحطام الفضائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more