"الدول اﻷعضاء المساهمة بأفراد عسكريين في" - Translation from Arabic to English

    • Member States contributing military personnel to
        
    • Member States providing military personnel to
        
    Having completed the necessary consultations, I propose that Namibia be added to the list of Member States contributing military personnel to UNTAC. UN وبعد أن أكملت المشاورات اللازمة، اقترح إضافة ناميبيا إلى قائمة الدول اﻷعضاء المساهمة بأفراد عسكريين في سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا.
    Having completed the necessary consultations, I propose that Singapore be added to the list of Member States contributing military personnel to UNTAC. UN وبعد أن أنجزت المشاورات اللازمة، فإنني أقترح إضافة سنغافورة الى قائمة الدول اﻷعضاء المساهمة بأفراد عسكريين في سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا.
    Having completed the usual consultations, I propose that the Netherlands be added to the list of Member States contributing military personnel to UNFICYP. UN وبعد استكمال المشاورات المعتادة، أقترح إضافة هولندا إلى قائمة الدول اﻷعضاء المساهمة بأفراد عسكريين في قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    Having completed the necessary consultations, I propose that Egypt, Hungary and Jordan be added to the list of Member States contributing military personnel to UNOMIG. UN ولما كنت قد أكملت إجراء المشاورات اللازمة، فإني أقترح إضافة اﻷردن ومصر وهنغاريا الى قائمة الدول اﻷعضاء المساهمة بأفراد عسكريين في البعثة.
    Following the usual consultations, I propose that India be added to the list of Member States providing military personnel to UNIFIL. UN وإثر المشاورات العادية، أقترح إضافة الهند إلى قائمة الدول اﻷعضاء المساهمة بأفراد عسكريين في قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    I have the honour to inform you that your letter dated 3 February 1995 (S/1995/124) concerning an addition to the list of Member States contributing military personnel to the United Nations Protection Force (UNPROFOR) has been brought to the attention of the members of the Council. UN يشرفني أن أبلغكم بأن أعضاء مجلس اﻷمن أحيطوا علما برسالتكم المؤرخة ٣ شباط/فبراير ١٩٩٥ )S/1995/124( بشأن اضافة دولة الى قائمة الدول اﻷعضاء المساهمة بأفراد عسكريين في قوة اﻷمم المتحدة للحماية.
    I have the honour to inform you that your letter dated 1 August 1995 (S/1995/648) concerning additions to the list of Member States contributing military personnel to the United Nations Angola Verification Mission (UNAVEM III) has been brought to the attention of the members of the Council. UN أتشرف بإبلاغكم أن رسالتكم المؤرخة ١ آب/أغسطس ١٩٩٥ (S/1995/648) بشأن اﻹضافات إلى قائمة الدول اﻷعضاء المساهمة بأفراد عسكريين في بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا قد عرضت على أعضاء المجلس.
    Letter dated 1 August (S/1995/648) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, concerning additions to the list of Member States contributing military personnel to UNAVEM III. UN رسالة مؤرخة ١ آب/أغسطس (S/1995/648) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام، تتعلق بإضافة الى قائمة الدول اﻷعضاء المساهمة بأفراد عسكريين في البعثة.
    Letter dated 29 December (S/1996/6) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, concerning additions to the list of Member States contributing military personnel to UNAVEM III. UN رسالة مؤرخة ٢٩ كانون اﻷول/ديسمبر )S/1996/6( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام، بشأن إضافات إلى قائمة الدول اﻷعضاء المساهمة بأفراد عسكريين في بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا.
    I have the honour to inform you that your letter dated 29 December 1995 (S/1996/6) concerning additions to the list of Member States contributing military personnel to the United Nations Angola Verification Mission (UNAVEM III) has been brought to the attention of the members of the Council. UN أتشرف بأن أبلغكم بأن رسالتكم المؤرخة ٢٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ (S/1996/6) بشأن إجراء إضافة إلى قائمة الدول اﻷعضاء المساهمة بأفراد عسكريين في بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا قد عرضت على أعضاء المجلس، وبأنهم يوافقون على الاقتراح الوارد في تلك الرسالة.
    Letter dated 3 December (S/26857) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, proposing the addition of India to the list of Member States contributing military personnel to UNOMIL. UN رسالة مؤرخة ٣ كانون اﻷول/ديسمبر (S/26857) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام، يقترح فيها إضافة الهند إلى قائمة الدول اﻷعضاء المساهمة بأفراد عسكريين في بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا.
    I have the honour to inform you that your letter dated 9 August 1994 (S/1994/965) concerning additions to the list of Member States contributing military personnel to the United Nations Assistance Mission for Rwanda (UNAMIR) has been brought to the attention of the members of the Security Council. UN أتشرف بابلاغكم أن رسالتكم المؤرخة ٩ آب/أغسطس ٤١٩٩ (S/1994/965)، بشأن اضافة بلدان إلى قائمة الدول اﻷعضاء المساهمة بأفراد عسكريين في بعثة اﻷمم المتحدة للمساعدة في رواندا، قد عرضت على أعضاء مجلس اﻷمن.
    Letter dated 5 January 1994 (S/1994/23) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, proposing that Egypt, Hungary and Jordan be added to the list of Member States contributing military personnel to UNOMIG. UN رسالة مؤرخة ٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ (S/1994/23) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام، يقترح فيها اضافة اﻷردن ومصر وهنغاريا الى قائمة الدول اﻷعضاء المساهمة بأفراد عسكريين في بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا.
    I have the honour to inform you that your letter dated 5 January 1994 (S/1994/23) concerning the additions to the list of Member States contributing military personnel to the United Nations Observer Mission in Georgia (UNOMIG) has been brought to the attention of the members of the Security Council. UN أتشرف بإبلاغكم بأن رسالتكم المؤرخة ٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ (S/1994/23) المتعلقة بإدخال إضافات على قائمة الدول اﻷعضاء المساهمة بأفراد عسكريين في بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا قد عرضت على أعضاء مجلس اﻷمن.
    I have the honour to inform you that your letter dated 12 May 1993 (S/25770) concerning the addition of one country to the list of Member States contributing military personnel to the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC) has been brought to the attention of the members of the Council. UN يشرفني أن أبلغكم أن رسالتكم المؤرخة ١٢ أيار/مايو ١٩٩٣ (S/25770) بشأن إضافة بلد واحد إلى قائمة الدول اﻷعضاء المساهمة بأفراد عسكريين في سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا قد عرضت على أعضاء مجلس اﻷمن وهم يؤيدون الاقتراح الوارد في رسالتكم.
    I have the honour to inform you that your letter dated 19 May 1993 (S/25816) concerning the addition of one country to the list of Member States contributing military personnel to the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC) has been brought to the attention of the members of the Council. UN يشرفني أن أبلغكم بأن رسالتكم المؤرخة ١٩ أيار/مايو ١٩٩٣ )S/25816( بشأن إضافة بلد واحد الى قائمة الدول اﻷعضاء المساهمة بأفراد عسكريين في سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا قد وجه انتباه أعضاء المجلس إليها.
    I have the honour to inform you that your letter dated 27 October 1995 (S/1995/912) concerning an addition to the list of Member States contributing military personnel to the United Nations Angola Verification Mission (UNAVEM III) has been brought to the attention of the members of the Council. UN أتشرف بأن أبلغكم بأن رسالتكم المؤرخة ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ (S/1995/912) بشأن إجراء إضافة إلى قائمة الدول اﻷعضاء المساهمة بأفراد عسكريين في بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا قد عرضت على أعضاء المجلس، وبأنهم يوافقون على الاقتراح الوارد في تلك الرسالة.
    I have the honour to inform you that your letter dated 8 April 1998 (S/1998/322) concerning your intention to add the Netherlands to the list of Member States contributing military personnel to the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus has been brought to the attention of the members of the Security Council. They agree with the intention contained in your letter. UN يشرفني أن أحيطكم علما بأن أعضاء مجلس اﻷمن قد اطلعوا على رسالتكم المؤرخة ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٨ (S/1998/322) المتعلقة بما تزمعونه من إضافة هولندا إلى قائمة الدول اﻷعضاء المساهمة بأفراد عسكريين في قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، وإنهم يتفقون مع مقصدكم في رسالتكم المذكورة.
    I have the honour to inform you that your letter dated 24 August 1999 (S/1999/918) concerning your proposal to add Croatia, the Czech Republic, Denmark, France, Indonesia, Nepal, Norway, Sweden, Thailand, the United Republic of Tanzania and Uruguay to the list of Member States contributing military personnel to the United Nations Observer Mission in Sierra Leone has been brought to the attention of the members of the Council. UN يشرفني أن أعلمكم بأن أعضاء المجلس أطلعوا على رسالتكم المؤرخة ٢٤ آب/أغسطس ١٩٩٩ (S/1999/918) المتعلقة باقتراحكم إضافة إندونيسيا وأوروغواي وتايلند والجمهورية التشيكية وجمهورية تنزانيا المتحدة والدانمرك والسويد وفرنسا وكرواتيا والنرويج ونيبال إلى قائمة الدول اﻷعضاء المساهمة بأفراد عسكريين في بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون، وهم يوافقون على الاقتراح الوارد فيها.
    Letter dated 16 October (S/1998/975) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, proposing, following the usual consultations, that India be added to the list of Member States providing military personnel to UNIFIL. UN رسالة مؤرخة ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر (S/1998/975) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام يقترح فيها، بعد إجراء المشاورات العادية، إضافة الهند إلى قائمة الدول اﻷعضاء المساهمة بأفراد عسكريين في قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more