"الدول بتعزيز وحماية" - Translation from Arabic to English

    • States to promote and protect
        
    Reaffirming the obligation of States to promote and protect human rights and fundamental freedoms and their full enjoyment by young people, UN وإذ تعيد تأكيد التزام الدول بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية وتمتع الشباب بها بصورة تامة،
    Reaffirming the obligation of States to promote and protect human rights and fundamental freedoms and their full enjoyment by young people, UN وإذ تعيد تأكيد التزام الدول بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية وتمتع الشباب بها بصورة تامة،
    Reaffirming the obligation of States to promote and protect human rights and fundamental freedoms and their full enjoyment by young people, UN وإذ يعيد تأكيد التزام الدول بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية وتمتع الشباب بها بصورة تامة،
    Reaffirming the obligation of States to promote and protect human rights and fundamental freedoms and their full enjoyment by young people, UN وإذ يعيد تأكيد التزام الدول بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية وتمتع الشباب بها بصورة تامة،
    The Vienna Declaration and Programme of Action is a reaffirmation of the solemn commitment of all States to promote and protect all human rights and fundamental freedoms. UN ٢ - إن إعلان وبرنامج عمل فيينا، هما بمثابة تأكيد جديد للالتزام الرسمي من جانب جميع الدول بتعزيز وحماية جميع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية.
    1. Reaffirms the obligations and commitments of States to promote and protect the rights, dignity and well-being of every child; UN 1- يؤكد من جديد التزامات وتعهدات الدول بتعزيز وحماية حقوق كل طفل وكرامته ورفاهه؛
    1. Reaffirms the obligations and commitments of States to promote and protect the rights, dignity and well-being of every child; UN 1- يؤكد من جديد التزامات وتعهدات الدول بتعزيز وحماية حقوق كل طفل وتعزيز وحماية كرامته ورفاهه؛
    In the meantime, the Special Rapporteur reiterates the obligation of States to promote and protect the human rights of all persons within their territory, regardless of citizenship status. UN وفي الوقت نفسه، يكرر المقرر الخاص تأكيد واجب الدول بتعزيز وحماية حقوق الإنسان لجميع الأفراد داخل أراضيها، بصرف النظر عن جنسيتهم.
    Reaffirming the obligations of all States to promote and protect human rights and fundamental freedoms as stated in the Charter of the United Nations, and guided by the purposes and principles of human rights instruments, UN إذ تعيد تأكيد التزامات جميع الدول بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية على نحو ما ينص عليه ميثاق الأمم المتحدة، وإذ تسترشد بمقاصد ومبادئ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان،
    Reaffirming the obligation of all States to promote and protect human rights and fundamental freedoms in accordance with the Charter of the United Nations, and guided by the purposes and principles of the Charter, UN إذ تعيد تأكيد التزام جميع الدول بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية وفقا لميثاق الأمم المتحدة، وإذ تسترشد بمقاصد الميثاق ومبادئه،
    30. International human rights law places obligations on States to promote and protect human rights. UN 30- يضع القانون الدولي لحقوق الإنسان التزامات على كاهل الدول بتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    Reaffirming the obligation of all States to promote and protect human rights and fundamental freedoms in accordance with the Charter of the United Nations, and guided by the purposes and principles of the Charter, UN إذ تؤكد من جديد التزام جميع الدول بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية وفقا لميثاق الأمم المتحدة، وإذ تسترشد بمقاصد الميثاق ومبادئه،
    Reaffirming the obligations of all States to promote and protect human rights and fundamental freedoms, as stated in the Charter of the United Nations and guided by the purposes and principles of human rights instruments, UN إذ تؤكد من جديد التزامات جميع الدول بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية، على النحو المنصوص عليه في ميثاق الأمم المتحدة، وإذ تسترشد بمقاصد ومبادئ صكوك حقوق الإنسان،
    " Reaffirming the obligation of States to promote and protect human rights and fundamental freedoms and their full enjoyment by young people " ; UN " وإذ يعيد تأكيد التزام الدول بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية وتمتع الشباب بها بصورة تامة " ؛
    Reaffirming the obligations of all States to promote and protect human rights and fundamental freedoms as stated in the Charter of the United Nations, and guided by the purposes and principles of human rights instruments, UN إذ تؤكد من جديد التزامات جميع الدول بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية المنصوص عليها في ميثاق الأمم المتحدة، وإذ تسترشد بمقاصد وأهداف صكوك حقوق الإنسان،
    Reaffirming the obligations of all States to promote and protect human rights and fundamental freedoms as stated in the Charter of the United Nations, and guided by the purposes and principles of human rights instruments, UN إذ تعيد تأكيد التزامات جميع الدول بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية على نحو ما ينص عليه ميثاق الأمم المتحدة، وإذ تسترشد بأغراض ومبادئ صكوك حقوق الإنسان،
    Reaffirming the obligations of all States to promote and protect human rights and fundamental freedoms as stated in the Charter of the United Nations, and guided by the purposes and principles of human rights instruments, UN إذ تؤكد من جديد التزامات جميع الدول بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية المنصوص عليها في ميثاق الأمم المتحدة، وإذ تسترشد بمقاصد ومبادئ صكوك حقوق الإنسان،
    Reaffirming the obligations of all States to promote and protect human rights and fundamental freedoms as stated in the Charter of the United Nations, and guided by the purposes and principles of human rights instruments, UN إذ تعيد تأكيد التزامات جميع الدول بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية على نحو ما ينص عليه ميثاق الأمم المتحدة، وإذ تسترشد بأغراض ومبادئ صكوك حقوق الإنسان،
    " Reaffirming the obligation of all States to promote and protect human rights and fundamental freedoms in accordance with the Charter of the United Nations, and guided by the purposes and principles of the Charter, UN " إذ تعيد تأكيد التزام جميع الدول بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية وفقا لميثاق الأمم المتحدة، وإذ تسترشد بمقاصد ومبادئ الميثاق،
    " Reaffirming the obligations of all States to promote and protect human rights and fundamental freedoms as stated in the Charter of the United Nations, and guided by the purposes and principles of human rights instruments, UN " إذ تعيد تأكيد التزامات جميع الدول بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية على نحو ما ينص عليه ميثاق الأمم المتحدة، وإذ تسترشد بمقاصد ومبادئ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more