The consultative process is the basic component of the democratic state that allows social democracy to take shape. | UN | والوظيفة الاستشارية، التي تشكل عنصراً أساسياً في دولة القانون الديمقراطية، وظيفة تمكن من تجسيد الديمقراطية الاجتماعية. |
The first is social democracy exercised through institutions. | UN | أولهما هو الديمقراطية الاجتماعية التي تُمارس من خلال المؤسسات. |
social democracy Lives in Latin America | News-Commentary | الديمقراطية الاجتماعية تعيش في أميركا اللاتينية |
The European dream is in crisis. And the post-war social-democratic welfare state is being eroded more and more every day. | News-Commentary | واليوم، بعد مرور سبعين عاما، لم يعد الكثير من إجماع 1945 باقيا. وقِلة من الناس يمكنهم حشد قدر كبير من الحماس للأمم المتحدة. وأصبح الحلم الأوروبي في أزمة. ويزداد تآكل دولة الرفاهة الديمقراطية الاجتماعية التي ظهرت بعد الحرب يوماً بعد يوم. |
It is back. The faces and names have changed, but the idea that governments can – and should – combine social-democratic values and modern liberal economics has returned to center stage. | News-Commentary | سانتياجو ــ هل تذكرون الطريق الثالث الذي تحدث عنه توني بلير وبِل كلنتون؟ حسنا، لقد عاد الطريق الثالث. صحيح أن الأسماء والوجوه تغيرت، ولكن فكرة أن الحكومات من الممكن ــ وينبغي لها ــ أن تجمع بين قيم الديمقراطية الاجتماعية والاقتصادات الليبرالية الحديثة عادت إلى الصدارة من جديد. |
Meeting with the President of the Timorese social democratic Association (ASDT) | UN | اجتماع مع رئيس الرابطة الديمقراطية الاجتماعية التيمورية |
social democratic League of Vojvodina | UN | الرابطة الديمقراطية الاجتماعية لمقاطعة فويفودينا |
During the Cold War, social democracy was Western Europe’s egalitarian alternative to communism. Attlee, for one, was ferociously anti-communist. | News-Commentary | خلال الحرب الباردة، كانت الديمقراطية الاجتماعية بمثابة البديل في أوروبا الغربية للمساواة بين البشر كما نادت بها الشيوعية. وكان أتلي مناهضاً شرساً للشيوعية. |
Lenin purged from the genuine teaching of Karl Marx all the spurious ingredients introduced by the social democracy. | Open Subtitles | لينين تبرأ من التعاليم "كارل ماركس" الأساسية كل التعاليم المزورة قدمها باسم الديمقراطية الاجتماعية |
John, I am picking it up from "social democracy." | Open Subtitles | "جون" أنا أقتبس هذا من الديمقراطية الاجتماعية |
At home Venezuela was taking steps to achieve the comprehensive development of its people as the cornerstone of the nation's economic advancement; it proposed to that end to establish social democracy more securely in education, health, housing and culture as part of a clear poverty-eradication strategy. | UN | وأضاف أن فنزويلا اتخذت، داخليا، تدابير لتحقيق التنمية المتكاملة لسكانها كحجر أساسي للتقدم الاقتصادي للأمة، وإنها تعتزم، تحقيقا لذلك، تعميق الديمقراطية الاجتماعية في مجال التعليم والصحة والإسكان والثقافة، في إطار استراتيجية واضحة للقضاء على الفقر. |
Obama’s speech not only embraced the core principles of social democracy as understood in Europe, but also heralded a new era of American engagement in global governance issues. But, notwithstanding Obama’s Euro-enthusiasm, valid questions remain concerning his administration’s foreign policy. | News-Commentary | إن خطاب أوباما لم يحتضن مبادئ الديمقراطية الاجتماعية كما نفهمها في أوروبا فحسب، بل إنه بشر أيضاً بقدوم عصر جديد من المشاركة الأميركية في قضايا الحكم العالمية. ولكن على الرغم من حماس أوباما الأوروبي، فهناك تساؤلات تظل قائمة فيما يتصل بالسياسة الخارجية التي قد تنتهجها إدارته. |
Corbyn is an old-fashioned socialist who would like to soak the rich and put transport and utilities back under state control. His rhetoric of class war suggests a complete break with mainstream social democracy. | News-Commentary | إن كوربين في واقع الأمر اشتراكي من الطراز القديم الذي يرغب في معاقبة الأثرياء ووضع وسائل النقل والمرافق تحت سيطرة الدولة من جديد. ويشير خطابه حول الحرب الطبقية إلى قطيعة تامة مع الديمقراطية الاجتماعية السائدة. |
With this approach, social democracy can again drive progress, instead of being stifled by identity politics and market fundamentalism. That would serve not only the cause of social justice, but also the goal of sustaining the skilled, happy, and healthy workforce that a successful economy requires. | News-Commentary | وبالاستعانة بهذا النهج، تستطيع الديمقراطية الاجتماعية أن تدفع مرة أخرى عجلة التقدم، بدلاً من الاختناق بحبل سياسات الهوية وأصولية السوق. ولن يخدم هذا قضية العدالة الاجتماعية فحسب، بل وأيضاً هدف دعم قوة العمل الماهرة السعيدة الموفورة الصحة والتي يحتاج إليها أي اقتصاد ناجح. |
But, while it is comfortable to live in the social-democratic world of Scandinavia, Germany, and other European countries, many of them have purchased their equality on credit from future generations. | News-Commentary | ولكن على الرغم من أنه من المريح أن يعيش المرء في عالم الديمقراطية الاجتماعية الذي توفره دول مثل الدول الاسكندنافية وألمانيا ودول أوروبية أخرى، إلا أن العديد من هذه الدول اشترت المساواة والتكافؤ لأجيالها الحالية على حساب أجيال المستقبل. |
The consequence has been a loss of morale among those of us who trusted market forces and social-democratic governments to prove Marx wrong about income distribution in the long run – and a search for new and different tools of economic management. | News-Commentary | وكانت النتيجة تدهور المعنويات بين هؤلاء الذين وضعوا ثقتهم في قوى السوق والحكومات الديمقراطية الاجتماعية في إثبات خطأ ماركس بشأن توزيع الدخول على الأمد البعيد ـ وفي البحث عن أدوات جديدة ومختلفة لإدارة الاقتصاد. |
But, over the past generation, confidence in the “Kuznets curve” has faded. social-democratic governments have been on the defensive against those who claim that redistributing wealth exacts too high a cost on economic growth, and unable to convince voters to fund yet another massive expansion of higher education. | News-Commentary | بيد أن الثقة في هذا المنحنى الذي رسمه كوزنتس بدأت في الاضمحلال حتى تلاشت أثناء الجيل الماضي. فقد اتخذت الحكومات الديمقراطية الاجتماعية موقف المدافع عن نفسها ضد هؤلاء الذين يزعمون أن إعادة توزيع الثروة تفرض تكاليف باهظة على النمو الاقتصادي، وكانت عاجزة عن إقناع الناخبين بتمويل توسع آخر ضخم في التعليم العالي. |
Moreover, Uruguay’s political structures will invariably have a moderating effect on any government that might be elected. Regardless of the president’s political slant, if the FA remains in office, the social-democratic reforms of recent years are likely to continue, although with different emphases and considerable variations imposed by the economic cycle and the government’s political resources. | News-Commentary | فضلاً عن ذلك فإن الهياكل السياسية في أوروجواي سوف تضفي دوماً تأثيراً ملطفاً على أي حكومة قد يتم انتخابها. وبغض النظر عن الميول السياسية للرئيس فمن المرجح أن تستمر الإصلاحات الديمقراطية الاجتماعية التي تحققت في السنوات الأخيرة إذا تم انتخاب جبهة أمبليو، وإن كان ذلك سوف يكون مصحوباً بدرجات تشديد متفاوتة ومتغيرات ملموسة تفرضها الدورة الاقتصادية والموارد السياسية المتاحة للحكومة. |
Some opposition parties had chosen to leave the negotiating table; one of those was the social democratic Front (SDF), which appeared to have made the establishment of an independent national electoral commission a precondition for talks. | UN | واختارت بعض أحزاب المعارضة أن تترك مائدة المفاوضات، وكان هذا خاصة هو موقف الجبهة الديمقراطية الاجتماعية التي تشترط حسبما يدعى إنشاء لجنة انتخابية وطنية مستقلة قبل بدء المناقشات. |
A member of the social democratic Front, for example, had been imprisoned on a charge of planning an armed attack, but no evidence had ever been produced and he had eventually been released. | UN | فمثلاً أدخل أحد أعضاء الجبهة الديمقراطية الاجتماعية إلى السجن بتهمة تخطيط هجوم مسلح، دون تقديم أي دليل على ذلك، ثم أفرج عنه فيما بعد. |
It has been argued that social democratic regimes are more prone to drive social protection agendas than conservative or more " pro-market " regimes. | UN | فالأنظمة الديمقراطية الاجتماعية تُعتبر أكثر مَيلا من الأنظمة المحافِظة أو الأكثر " تأييدا للسوق " ، لاعتماد خطط الحماية الاجتماعية. |
The report, Child Well-Being in Rich Countries, takes a holistic view of the conditions of children in the United States, Canada, and Europe – 29 countries in all. The top-ranked countries, where children are best off, are the social democracies of Western Europe. | News-Commentary | يلقي التقرير الصادر بعنوان رفاهة الأطفال في الدول الغنية نظرة شاملة على الظروف التي يعيشها الأطفال في الويلات المتحدة وكندا وأوروبا ــ 29 دولة في الإجمال. وجاءت الدول التي تتبنى الديمقراطية الاجتماعية في أوروبا الغربية الأعلى ترتيباً على القائمة. وتصدرت هولندا القائمة، وتلتها النرويج، وأيسلندا، وفنلندا، والسويد، وألمانيا. |
2.2 Plácido Micó Abogo, the alleged victim in the second communication, was the secretarygeneral of the Convergencia para la Democracia Social (CPDS), a legal opposition party. | UN | 2-2 أما بلاسيدو ميكو أبوغو، المدعى أنه ضحية في البلاغ الثاني، فقد كان أمينا عاما لحزب " التجمع من أجل الديمقراطية الاجتماعية " ، وهو حزب سياسي شرعي معارض. |