Furthermore, it will seek to develop a reference framework on parliamentary democracy. | UN | علاوة على ذلك، فهو سيحاول إعداد إطار مرجعي عن الديمقراطية البرلمانية. |
His Excellency's dedication to parliamentary democracy is especially noteworthy. | UN | وتفاني فخامته في الديمقراطية البرلمانية جدير بالتنويه بشكل خاص. |
It was instead seeking a return to parliamentary democracy that would sustain it for the century ahead. | UN | وبدلا من ذلك، فإنها تسعى إلى العودة إلى الديمقراطية البرلمانية التي ستحافظ عليها في القرن القادم. |
On the political front, the second successful multiparty election confirmed that Mozambique is on the path to parliamentary democracy. | UN | وعلى الصعيد السياسي، أكدت الانتخابات المتعددة الأحزاب الناجحة الثانية أن موزامبيق تسير على طريق الديمقراطية البرلمانية. |
The interim administration should take prompt steps to restore parliamentary democracy by holding credible elections. | UN | ينبغي للإدارة المؤقتة أن تتخذ على جناح السرعة خطوات لاستعادة الديمقراطية البرلمانية بإجراء انتخابات لها مصداقيتها. |
The written constitution which is expected to be adopted in 2008 will usher in parliamentary democracy and supersede all other legislation. | UN | وهذا الدستور المكتوب الذي يُنتظر إقراره عام 2008، سيستهل عهد الديمقراطية البرلمانية وسينسخ كل ما سبقه من التشريعات. |
The forthcoming transition to parliamentary democracy in Bhutan is being carefully planned in order to minimize confusion and setbacks. | UN | ويجري التخطيط بدقة للتحول المقبل إلى الديمقراطية البرلمانية في بوتان للحد من الخلط والانتكاسات. |
More significantly, Bhutan is poised for a historic political change in 2008, when parliamentary democracy will be introduced. | UN | ومما يتسم بأهمية أكبر أن بوتان مقبلة على تغير سياسي تاريخي في عام 2008 حينما تطبق الديمقراطية البرلمانية. |
The roles of the executive, judiciary and the legislature are clearly detailed and separated in a parliamentary democracy. | UN | كذلك فإن أدوار الهيئات التنفيذية والقضائية والتشريعية مفصلة ومفصولة عن بعضها البعض بشكل واضح في الديمقراطية البرلمانية. |
The people of Bhutan are looking forward to 2008, when parliamentary democracy will be introduced. | UN | وشعب بوتان يتطلع إلى عام 2008، حينما سيتم إدخال الديمقراطية البرلمانية. |
Our frontiers have not changed for centuries, and we have practised parliamentary democracy for over half of that time. | UN | فحدودنا لم تتغير منذ قرون، ومارسنا الديمقراطية البرلمانية لمدة تزيد على نصف تلك المدة. |
The system of parliamentary democracy is reflected in the organization of the state authority, which is based on the principle of division of power. | UN | يتجلى نظام الديمقراطية البرلمانية في تنظيم سلطة الدولة الذي يستند إلى مبدأ فصل السلطات. |
The forum concluded with the adoption of the Ulaanbaatar Declaration, in which it called upon IPU, inter alia, to develop a set of indicators of parliamentary democracy. | UN | واختتـم المنتدى أعماله باعتماد إعلان أولان بتار الذي دعا فيه الاتحاد البرلماني الدولي بالقيام بأمـور من بينها وضع مجموعة من المؤشرات عن الديمقراطية البرلمانية. |
25. Young people's potential contributions to parliamentary democracy must be encouraged through investment in capacity-building. | UN | 25 - ويجب تشجيع المساهمة الممكنة للشباب في الديمقراطية البرلمانية بواسطة الاستثمار في بناء القدرات. |
10. With the general elections on 3 July 2011, Thailand is moving forward along the path of parliamentary democracy. | UN | 10- وتمثل الانتخابات العامة التي أُجريت في 3 تموز/يوليه 2011 خطوة على طريق الديمقراطية البرلمانية في تايلند. |
There are already 13 registered political parties, and parliamentary democracy is being put to the test. | UN | ويوجد حتى اﻵن ٣١ حزبا سياسيا مسجلا وتمر الديمقراطية البرلمانية حاليا باختبار. |
That is not possible in parliamentary democracy. | UN | فهذا أمر لا يمكن أن يحدث في ظل الديمقراطية البرلمانية. |
Mongolia has a parliamentary democracy as political system, in which every citizen enjoys the right to elect and be elected. | UN | والنظام السياسي في منغوليا هو نظام الديمقراطية البرلمانية يحق فيه لكل مواطن الترشح والانتخاب. |
We plead for a republic constituted on the principles of parliamentary democracy and political pluralism in which human rights and freedoms will be guaranteed equally to all its citizens. | UN | ونحن ندافع عن الجمهورية القائمة على أساس مبادئ الديمقراطية البرلمانية والتعددية السياسية التي يتم فيها ضمان حقوق اﻹنسان وحرياته على قدم المساواة لجميع مواطنيها. |
A request to sign what amounted to a blank cheque might prove unacceptable for the parliamentary democratic process. | UN | وقد يكون من المؤكد أن طلب توقيع ما يعتبر شيكا على بياض مسألة غير مقبولة للعملية الديمقراطية البرلمانية. |
14. UNDP assisted in the multi-party democratic parliamentary and presidential elections conducted in May 2004. | UN | 14 - قدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المساعدة في الانتخابات الديمقراطية البرلمانية والرئاسية المتعددة الأحزاب في أيار/مايو 2004. |