"الديمقراطية وبوروندي" - Translation from Arabic to English

    • the Congo and Burundi
        
    • the Congo and in Burundi
        
    • the Congo and of Burundi
        
    • the Congo from Burundi
        
    Similar inclusive social dialogue forums have worked well in the Democratic Republic of the Congo and Burundi. UN وقد نجح منتديان مماثلان للحوار الاجتماعي الشامل في أعمالهما في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي.
    The neighbours of the Democratic Republic of the Congo and Burundi, all of them, will not have peace so long as carnage continues in their backyard. UN ولن يحصل أي من جيران جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي على السلام ما دامت المذابح مستمرة في ساحتهم الخلفية.
    It briefed them on its visits to the Democratic Republic of the Congo and Burundi. UN وقدمت لهما إحاطة عن زيارتيها إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي.
    Among the successful missions cited were those to Côte d'Ivoire, Guinea-Bissau, the Democratic Republic of the Congo, and Burundi. UN وكان من البعثات الناجحة التي ذكرت تلك التي أُوفدت إلى كوت ديفوار وغينيا - بيساو وجمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي.
    The achievement of a political transition in Rwanda comes at a time when the peace processes in the Democratic Republic of the Congo and in Burundi are showing encouraging progress. UN ويتحقق الانتقال السياسي في رواندا في وقت تبدي فيه عمليتا السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي تقدما مشجعا.
    The Democratic Republic of the Congo and Burundi successfully held historic elections. UN فقد أجرت جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي بنجاح انتخابات تاريخية.
    Council members strongly encouraged the Governments of the Democratic Republic of the Congo and Burundi to cooperate further with one another in this regard. UN وشجع أعضاء المجلس حكومتي جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي بشدة على مواصلة التعاون بينهما في هذا الصدد.
    Members of the Council welcomed the recent improvement of bilateral relations between the Democratic Republic of the Congo and Burundi. UN ورحب أعضاء المجلس بالتحسن الذي طرأ مؤخرا على العلاقات الثنائية بين جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي.
    Special Envoy of the President for the Democratic Republic of the Congo and Burundi UN المبعوث الخاص للرئيس إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي
    He reported that the mission had successfully given impetus to the peace processes in the Democratic Republic of the Congo and Burundi. UN وذكر أن البعثة ساهمت بنجاح في دفع عمليتي السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي.
    The situation in the Democratic Republic of the Congo and Burundi remains a major concern and preoccupation of Tanzania and other countries in the region. UN ولا يزال الوضع في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي مصدر قلق وانشغال رئيسيين لتنـزانيا وبلدان أخرى في المنطقة.
    Particular mention was made of situations in, among others, Guatemala, Bangladesh, Canada, the Democratic Republic of the Congo and Burundi. UN كما أشير بوجه خاص إلى الأوضاع السائدة في بلدان منها غواتيمالا وبنغلاديش وكندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي.
    In general terms, the mission will stress the need to continue the peace and transitional processes in the Democratic Republic of the Congo and Burundi and to bring them to a successful conclusion in 2005. UN بصفة عامة، تلاحظ البعثة ضرورة متابعة وإنجاح عملية السلام والانتقال في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي في عام 2005.
    112. FNL conducted raids in the Democratic Republic of the Congo and Burundi to forcibly recruit young people and obtain food supplies. UN 112 - وشنت قوات التحرير الوطنية غارات في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي بهدف تجنيد شبان بالقوة والحصول على إمدادات غذائية.
    33. The United Republic of Tanzania hosted refugees mainly from the Democratic Republic of the Congo and Burundi. UN 33 - وأضاف أن جمهورية تنزانيا المتحدة تستضيف لاجئين وفدوا إليها أساسا من جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي.
    The link, to be built with $14 billion in Chinese financing, will extend the existing railway of Kenya across East Africa to reach South Sudan, the Democratic Republic of the Congo and Burundi. UN ومن المقرر أن تتكلف هذه الوصلة 14 بليون دولار بتمويل صيني، وستمد السكك الحديدية الكينية القائمة حالياً عبر شرق أفريقيا وصولاً إلى جنوب السودان وجمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي.
    In the Great Lakes region, especially in the Democratic Republic of the Congo and Burundi, the United Nations High Commissioner for Human Rights indicated appalling levels of sexual and gender-based violence. UN وفي منطقة البحيرات الكبرى، لا سيما في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي أشارت المفوضة السامية لحقوق الإنسان إلى مستويات مروّعة من العنف الجنسي والعنف القائم على نوع الجنس.
    The successful conclusion of the transition processes in the Democratic Republic of the Congo and Burundi and the ongoing peace negotiations between the Government of Uganda and the Lord's Resistance Army give rise to optimism. UN ويبعث على التفاؤل الاختتام الناجح لعمليتي الانتقال في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي ومفاوضات السلام المستمرة بين حكومة أوغندا وجيش الرب للمقاومة.
    The Council welcomed the expressed intention of the Governments of the Democratic Republic of the Congo and Burundi to pursue their discussions, which may facilitate the peace process in the Democratic Republic of the Congo as well as in Burundi. UN ورحب المجلس بما أعربت عنه حكومتا جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي من عزم على متابعة المناقشات الدائرة بينهما، مما سييسر عملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية وكذا في بوروندي.
    21. The United Republic of Tanzania experienced a steady influx of refugees from the Democratic Republic of the Congo and Burundi. UN ٢١ - شهدت جمهورية تنزانيا المتحدة تدفقا مستمرا من اللاجئين القادمين إليها من جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي.
    We welcome the important progress made towards the restoration of peace in Angola and in the Great Lakes region, especially in the Democratic Republic of the Congo and in Burundi. UN ونحن نرحب بالتقدم الهام الذي أُحرز نحو استعادة السلام في أنغولا وفي منطقة البحيرات الكبرى، لا سيما في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي.
    This positive outcome has given further dynamism to the ongoing peace processes of the Democratic Republic of the Congo and of Burundi. UN وقد بعثت هذه النتيجة الإيجابية ديناميكية في العملية الجارية في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي.
    FNL uses five unofficial border crossings in order to move easily through its old stronghold of the Rukoko forest, which straddles the Ruzizi River, separating the Democratic Republic of the Congo from Burundi. “General” Antoine “Shuti” Baranyanka remains the overall commander of FNL.[49] UN وتستخدم هذه القوات خمسة معابر حدودية غير رسمية من أجل التنقل بسهولة عبر معقلها القديم في غابة روكوكو، التي تمتد على جانبي نهر روزيزي الذي يفصل بين جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي. ولا يزال ”الجنرال“ أنطوان ”شوتي“ بارانيانكا القائد العام لهذه القوات([49]).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more