| 21. Requests the Secretary-General to continue to report regularly, and at least every three months, on the situation in the Democratic Republic of the Congo and on MONUC's activities, including on the issues referred to in paragraphs 7, 18 and 20 above; | UN | 21 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير بانتظام، وكل ثلاثة أشهر على الأقل، عن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وعن أنشطة البعثة، بما في ذلك المسائل المشار إليها في الفقرات 7 و 18 و 20 أعلاه؛ |
| 21. Requests the Secretary-General to continue to report regularly, and at least every three months, on the situation in the Democratic Republic of the Congo and on MONUC's activities, including on the issues referred to in paragraphs 7, 18 and 20 above; | UN | 21 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير بانتظام، وكل ثلاثة أشهر على الأقل، عن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وعن أنشطة البعثة، بما في ذلك المسائل المشار إليها في الفقرات 7 و 18 و 20 أعلاه؛ |
| In its resolution S-8/1, the Council invited the High Commissioner to report to the Council at its tenth session on the human rights situation in the east of the Democratic Republic of the Congo and on the activities that OHCHR has undertaken in the region. | UN | ودعا المجلس، في قراره دإ-8/1، المفوضة السامية إلى أن تقدم إلى المجلس في دورته العاشرة تقريراً عن حالة حقوق الإنسان في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية وعن الأنشطة التي اضطلعت بها المفوضية في المنطقة. |
| The Office also organized country-related panel discussions at the request of the Human Rights Council, including on lessons learned and continuing challenges in combating sexual violence in the Democratic Republic of the Congo and on the situation of human rights in South Sudan. | UN | 25- ونظمت المفوضية أيضاً حلقات نقاش قطرية، بطلب من مجلس حقوق الإنسان، عن أمور تشمل الدروس المستفادة والتحديات المستمرة في مكافحة العنف الجنسي في جمهورية الكونغو الديمقراطية وعن حالة حقوق الإنسان في جنوب السودان. |
| 41. Also requests the SecretaryGeneral to provide a full report on the situation in the Democratic Republic of the Congo and on the activities of the Mission by 1 April 2010, in order to prepare the strategic review as set out in paragraph 2 of the present resolution, and requests that this full report include: | UN | 41 - يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا كاملا عن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وعن أنشطة البعثة بحلول 1 نيسان/أبريل 2010 بهدف التحضير للاستعراض الاستراتيجي على النحو المحدد في الفقرة 2 من هذا القرار، ويطلب أن يشمل هذا التقرير الكامل ما يلي: |
| 9. Requests the SecretaryGeneral to continue to report regularly, and at least every three months, on the situation in the Democratic Republic of the Congo and on the activities of the Mission, and to provide to the Council, with the same regularity, a specific update on the military situation; | UN | 9 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم تقاريره بانتظام، وكل ثلاثة أشهر على الأقل، عن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وعن أنشطة البعثة، وأن يوافي المجلس، بنفس الانتظام، بمعلومات مستكملة محددة عن الحالة العسكرية؛ |
| 21. Requests the SecretaryGeneral to continue to report regularly, and at least every three months, on the situation in the Democratic Republic of the Congo and on the activities of the Mission, including on the issues referred to in paragraphs 7, 18 and 20 above; | UN | 21 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير بانتظام، وكل ثلاثة أشهر على الأقل، عن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وعن أنشطة البعثة، بما فيها المسائل المشار إليها في الفقرات 7 و 18 و 20 أعلاه؛ |
| 9. Requests the Secretary-General to continue to report regularly, and at least every three months, on the situation in the Democratic Republic of the Congo and on MONUC's activities, and to provide the Security Council, with the same regularity, a specific update on the military situation; | UN | 9 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم تقاريره بانتظام، وكل ثلاثة أشهر على الأقل، عن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وعن أنشطة البعثة، وأن يوافي مجلس الأمن، بنفس الانتظام، بمعلومات مستكملة محددة عن الحالة العسكرية؛ |
| 9. Requests the Secretary-General to continue to report regularly, and at least every three months, on the situation in the Democratic Republic of the Congo and on MONUC's activities, and to provide the Security Council, with the same regularity, a specific update on the military situation; | UN | 9 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم تقاريره بانتظام، وكل ثلاثة أشهر على الأقل، عن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وعن أنشطة البعثة، وأن يوافي مجلس الأمن، بنفس الانتظام، بمعلومات مستكملة محددة عن الحالة العسكرية؛ |
| The Human Rights Council, in its resolution 13/22, invited the United Nations High Commissioner for Human Rights to report to the Council at its sixteenth session on the development of the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo and on the activities carried out by her Office in the country. | UN | دعا مجلس حقوق الإنسان، في قراره 13/22، مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى تقديم تقرير إلى المجلس في دورته السادسة عشرة عن التطورات التي تشهدها حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية وعن الأنشطة التي قام بها مكتبها في هذا البلد. |
| The Human Rights Council in its resolution 10/33 invited the United Nations High Commissioner for Human Rights to report to the Council at its thirteenth session on the development of the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo and on the activities carried out by her Office (OHCHR) in the country. | UN | دعا مجلس حقوق الإنسان في قراره 10/33 مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى تقديم تقرير إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة عن تطور حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية وعن الأنشطة التي قامت بها مفوضيتها (المفوضية) في البلد. |
| 41. Requests further the Secretary-General to provide a full report on the situation in the Democratic Republic of the Congo and on MONUC's activities, by 1 April 2010, in order to prepare the strategic review as set out in paragraph 2 of this resolution, and that this full report should include: | UN | 41 - يطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا كاملا عن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وعن أنشطة بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، بحلول 1 نيسان/أبريل 2010، وذلك بهدف التحضير للاستعراض الاستراتيجي على النحو المحدد في الفقرة 2 من هذا القرار، وأن يشمل هذا التقرير الكامل ما يلي: |
| 41. Requests further the Secretary-General to provide a full report on the situation in the Democratic Republic of the Congo and on MONUC's activities, by 1 April 2010, in order to prepare the strategic review as set out in paragraph 2 of this resolution, and that this full report should include: | UN | 41 - يطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا كاملا عن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وعن أنشطة بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، بحلول 1 نيسان/أبريل 2010، وذلك بهدف التحضير للاستعراض الاستراتيجي على النحو المحدد في الفقرة 2 من هذا القرار، وأن يشمل هذا التقرير الكامل ما يلي: |