:: The National capacity self-assessment for Global Environmental Management | UN | :: التقييم الذاتي للقدرات الوطنية للإدارة البيئية العالمية |
A key programme supporting the diagnostics of environmental management capacities is the national capacity self-assessment (NCSA). | UN | ومن البرامج الرئيسية التي تدعم العمل على تشخيص القدرات اللازمة للإدارة البيئية التقييم الذاتي للقدرات الوطنية. |
Exercises such as the National capacity self-assessment Project (NCSA) identify capacity-building needs of the three Rio conventions, used and supported. | UN | واستخدام ودعم عمليات مثل مشروع التقييم الذاتي للقدرات الوطنية التي تحدد الاحتياجات من بناء القدرات لاتفاقيات ريو الثلاث. |
Number of countries, subregional and regional reporting entities engaged in building capacity to combat DLDD on the basis of national capacity self assessment (NCSA) or other methodologies and instruments | UN | عدد البلدان، وكيانات الإبلاغ دون الإقليمية والإقليمية المشاركة في بناء القدرات لمكافحة التصحر/تدهور الأراضي والجفاف على أساس التقييم الذاتي للقدرات الوطنية أو غيره من المنهجيات والأدوات |
Number of countries, subregional and regional reporting entities engaged in building capacity to combat DLDD on the basis of National capacity self Assessment (NCSA) or other methodolo-gies and instruments | UN | عدد البلدان، وكيانات الإبلاغ دون الإقليمية والإقليمية المشاركة في بناء القدرات لمكافحة التصحر وتدهور الأراضي والجفاف على أساس التقييم الذاتي للقدرات الوطنية أو غيره من المنهجيات والأدوات |
Number of countries, subregional and regional reporting entities engaged in building capacity to combat DLDD on the basis of national capacity self-assessment (NCSA) or other methodologies and instruments. | UN | عدد البلدان، والكيانات المبلِّغة دون الإقليمية والإقليمية المشاركة في بناء القدرات لمكافحة التصحر وتدهور الأراضي والجفاف على أساس التقييم الذاتي للقدرات الوطنية أو غيره من المنهجيات والأدوات. |
Only 4 of the 11 countries are eligible for official development assistance (ODA) funding, and some of them took advantage of national capacity self-assessment (NCSA) activities. | UN | ومن أصل هذه البلدان الأحد عشر، هناك أربعة بلدان فقط مؤهلة للحصول على التمويل في إطار المساعدة الإنمائية الرسمية، وقد استفاد بعضها من أنشطة التقييم الذاتي للقدرات الوطنية. |
Facilitation of the series of workshops for United Nations Development Program-Romania regarding the Rio Conventions Cross-Cutting Issues and National capacity self-assessment Plan, NCSA Action Plan for Romania. | UN | :: تيسير مجموعة حلقات عمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في رومانيا المتعلقة باتفاقيات ريو والمسائل الشاملة وخطة التقييم الذاتي للقدرات الوطنية، وخطة عمل رومانيا للتقييم الذاتي للقدرات الوطنية. |
26. In the case of completed National capacity self-assessment (NCSA), the task will be to review the status of DLDD components. | UN | 26- في حالة إنجاز التقييم الذاتي للقدرات الوطنية، ستتمثل المهمة في استعراض حالة عناصر التصحر/تردي الأراضي والجفاف. |
23. The national capacity self-assessment processes should also assess and generate synergy. | UN | 23- وينبغي لعمليات التقييم الذاتي للقدرات الوطنية أن تقوم أيضاً بتقييم وإيجاد التآزر. |
They recommended that the GEF project on national capacity self-assessment consider any recommendations of this workshop when preparing a national strategic plan of action on capacity-building. | UN | وأوصوا بأن يُنظر في المشروع المعني بالتقييم الذاتي للقدرات الوطنية التابع لمرفق البيئة العالمية في أية توصيات لحلقة العمل هذه عند إعداد خطة عمل استراتيجية وطنية بشأن بناء القدرات. |
Establishing a need for a fellowship programme taking into account national capacity self-assessment (NCSA) reports and existing fellowship programmes (ICCD/COP(8)/CST/5); | UN | `2` تحديد مدى الحاجة إلى برنامج للزمالات مع مراعاة تقارير التقييم الذاتي للقدرات الوطنية وبرامج الزمالات القائمة (ICCD/COP(8)CST/5)؛ |
Many took advantage of the United Nations Development Programme (UNDP)/Global Environment Facility (GEF) national capacity self-assessment project to initiate their participation in the UNCCD. | UN | واستفاد العديد من البلدان من مشروع التقييم الذاتي للقدرات الوطنية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/مرفق البيئة العالمية لبدء مشاركتهم في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
50. The national capacity self-assessment (NCSA) was recognized as useful tool to identify gaps in the capacities of national focal points and NCBs to deliver good quality reports. | UN | 50- وأشير إلى أداة التقييم الذاتي للقدرات الوطنية باعتبارها أداة مفيدة لتحديد الثغرات في قدرات مراكز التنسيق وهيئات التنسيق الوطنية على إصدار تقارير ذات نوعية جيدة. |
National capacity self-assessment (NCSA) will be widely documented in the national reports. | UN | (د) إن عمليـة التقييم الذاتي للقدرات الوطنيـة ستوثق على نحوٍ موسَّع في التقارير الوطنية المقدمـة. |
40. National capacity self-assessment (NCSA) should be widely documented in reports by affected country Parties, in line with operational objective 4. | UN | 40- وينبغي للبلدان الأطراف المتضرِّرة، في ما تقدمه من تقارير، أن توثِّق التقييم الذاتي للقدرات الوطنية توثيقاً موسَّعاً، تماشياً مع الهدف التنفيذي 4. |
Decision 4/CP.12 identified additional sources of information, to include national capacity self assessments (NCSAs) and national adaptation programmes of action (NAPAs). | UN | ويحدد المقرر 4/م أ-12 مصدرين إضافيين للمعلومات هما تقارير التقييم الذاتي للقدرات الوطنية وبرامج العمل الوطنية للتكيف. |
Number of countries, subregional and regional reporting entities engaged in building capacity to combat DLDD on the basis of National capacity self Assessment (NCSA) or other methodologies and instruments. | UN | عدد البلدان، وكيانات الإبلاغ دون الإقليمية والإقليمية المشاركة في بناء القدرات لمكافحة التصحر/تدهور الأراضي والجفاف على أساس التقييم الذاتي للقدرات الوطنية أو غيره من المنهجيات والأدوات. |
National capacity self assessments | UN | جيم - التقييم الذاتي للقدرات الوطنية |
It assisted in the review of GEF-funded GHG mitigation and national capacity selfassessment project proposals prior to funding. | UN | وقد ساعدت هذه الوحدة في استعراض مقترحات المشاريع الممولة من مرفق البيئة العالمية فيما يتصل بتخفيف انبعاثات غازات الدفيئة والتقييم الذاتي للقدرات الوطنية، وذلك قبل أن يتم تمويلها. |
Often, national capacity self-assessments (NCSAs) have helped to identify where gaps in capacity exist. | UN | وكثيراً ما تساعد عمليات التقييم الذاتي للقدرات الوطنية على تحديد الثغرات القائمة على صعيد القدرات. |