At its request, the Council receives technical support and advice from the regional arm of UN-Water in Africa. | UN | وبناء على طلبه، يتلقى المجلس الدعم التقني والمشورة من الذراع الإقليمي للجنة الأمم المتحدة المعنية بالمياه في أفريقيا. |
As the regional arm of the United Nations, ESCAP is a platform for each member State, with the Commission acting as a United Nations regional assembly for all. | UN | واللجنة، باعتبارها الذراع الإقليمي للأمم المتحدة، محفلٌ لكل دولة من الدول الأعضاء، فهي تعمل كجمعية إقليمية للأمم المتحدة تشمل جميع تلك الدول. |
As the regional arm of the United Nations, ESCAP is a platform for each member State, with the Commission acting as a United Nations regional assembly for all. | UN | واللجنة، باعتبارها الذراع الإقليمي للأمم المتحدة، تشكل محفلاً لكل دولة من الدول الأعضاء، إذ تعمل اللجنة كجمعية إقليمية للأمم المتحدة تشمل جميع تلك الدول. |
As the regional arm of the United Nations, ESCAP is a platform for each member State, acting as a United Nations regional assembly for all. | UN | واللجنة، باعتبارها الذراع الإقليمي للأمم المتحدة، هي المحفل لكل من دول المنطقة، فهي تعمل كجمعية إقليمية للأمم المتحدة تشمل جميع تلك الدول. |
21. ECE provides the " regional arm " for promoting and implementing the global statistical standards in the region. | UN | 21 - وتمثل اللجنة " الذراع الإقليمي " لتعزيز المعايير الإحصائية العالمية في المنطقة وتنفيذها. |
the regional arm consists of seven regional branches, located in Bangkok, Geneva, Nairobi, Santiago and Vienna and the peacekeeping missions in the Democratic Republic of the Congo and the Sudan. | UN | ويتألف الذراع الإقليمي من سبعة فروع إقليمية تقع في بانكوك وجنيف وسانتياغو وفيينا ونيروبي وفي بعثتي حفظ السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان. |
As the regional arm of the United Nations, ESCWA will continue to advocate gender equality and the advancement of women, paying due attention to regional specificities and values. | UN | وستواصل الإسكوا، بوصفها الذراع الإقليمي للأمم المتحدة، الدعوة إلى المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، مع إيلاء الاعتبار الواجب للخصائص والقيم الإقليمية. |
As the regional arm of the United Nations, ESCWA will continue to advocate gender equality and the advancement of women, paying due attention to regional specificities and values. | UN | وستواصل الإسكوا، بوصفها الذراع الإقليمي للأمم المتحدة، الدعوة إلى المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، مع إيلاء الاعتبار الواجب للخصائص والقيم الإقليمية. |
As the regional arm of the United Nations, ESCWA will continue to advocate gender equality and the advancement of women, paying due attention to regional specificities and values. | UN | وستواصل الإسكوا، بوصفها الذراع الإقليمي للأمم المتحدة، الدعوة إلى المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، مع إيلاء الاعتبار الواجب للخصائص والقيم الإقليمية. |
The commissions also utilize their convening power as the regional arm of the United Nations to build further collaboration with other regional and subregional organizations, including the development banks. | UN | كما تستفيد اللجان من صلاحيتها في الدعوة إلى عقد اجتماعات بوصفها الذراع الإقليمي للأمم المتحدة لبناء مزيد من التعاون مع منظمات إقليمية ودون إقليمية أخرى، من بينها المصارف الإنمائية. |
" As the regional arm of the United Nations, ESCAP is a platform for each member State, with the Commission acting as a United Nations regional assembly for all. | UN | " واللجنة، باعتبارها الذراع الإقليمي للأمم المتحدة، تشكل محفلاً لكل دولة من الدول الأعضاء، إذ تعمل اللجنة كجمعية إقليمية للأمم المتحدة تشمل جميع تلك الدول. |
Replace the third and fourth sentences with: " As the regional arm of the United Nations, ESCAP is a platform for each member State, with the Commission acting as a United Nations regional assembly for all. | UN | يُستعاض عن الجملتين الأخيريتين بما يلي: " واللجنة، باعتبارها الذراع الإقليمي للأمم المتحدة، تشكل محفلاً لكل دولة من دول المنطقة، إذ تعمل اللجنة كجمعية إقليمية للأمم المتحدة تشمل جميع تلك الدول. |
Replace the third and fourth sentences with: " As the regional arm of the United Nations, ESCAP is a platform for each member State, with the Commission acting as a United Nations regional assembly for all. | UN | يُستعاض عن الجملتين الثالثة والرابعة بما يلي: " واللجنة، باعتبارها الذراع الإقليمي للأمم المتحدة، تشكل محفلاً لكل دولة من الدول الأعضاء، إذ تعمل اللجنة كجمعية إقليمية للأمم المتحدة تشمل جميع تلك الدول. |
40. The Economic and Social Commission for Western Asia reaffirmed the important role that the Commission played, as the regional arm of the United Nations in Western Asia, in supporting social and economic cooperation between the countries of the region and affirmed that regional integration was the Commission's overriding objective. | UN | 40 - أكدت الإسكوا مجددا على الدور الهام الذي تضطلع به اللجنة بوصفها الذراع الإقليمي للأمم المتحدة في منطقة غربي آسيا وما تقدمه من دعم لتحقيق التعاون الاجتماعي والاقتصادي بين بلدان المنطقة، وأكدت أن التكامل الإقليمي هو أهم أهداف اللجنة. |
16.12 Overall, ESCAP will use its multidisciplinary capabilities, its strengthened regional and subregional presence, its extensive network with relevant subregional, regional and international organizations and its position as the regional arm of the United Nations to provide leadership and solutions to the critical regional and global development challenges of the twenty-first century. | UN | 16-12 وبشكل عام، ستستخدم اللجنة قدراتها المتعددة التخصصات، ووجودها الإقليمي ودون الإقليمي القوي، وموقعها بوصفها الذراع الإقليمي للأمم المتحدة من أجل توفير القيادة والحلول للتحديات الإنمائية الإقليمية والعالمية الحرجة في القرن الحادي والعشرين. سياسات الاقتصاد الكلي والتنمية الشاملة |
Some sought stronger links with the Division, including, in one case, formal establishment as a regional arm of the Division, under its direct supervision. | UN | وسعى بعضهم إلى تمتين العلاقات مع الشعبة، وشمل ذلك في إحدى الحالات تولي منصب الذراع الإقليمي للشعبة رسمياً، تحت إشرافها المباشر. |