In their Declaration on the Occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations, Member States promised to | UN | إن الدول اﻷعضاء، في إعلانها بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة، تعهدت |
39. This principle was reiterated most recently in the Declaration on the Occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations. | UN | ٩٣- وقد أعيد تأكيد هذا المبدأ في اﻵونة اﻷخيرة في اﻹعلان الصادر بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة. |
The IAA representatives in their official addresses accentuated the occurrence of the fiftieth anniversary of the United Nations. | UN | وقد أبرز ممثلو اﻷكاديمية في كلماتهم الرسمية الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة. |
C. Supplement to an Agenda for Peace: position paper of the Secretary-General on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations209 | UN | ملحق لخطة السلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة |
As we can read in the Declaration on the Occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations, | UN | وكما جــاء في اﻹعــلان بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة، |
As the Declaration on the Occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations states: | UN | وحسبما ينص عليه اﻹعلان بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة، فإن: |
On the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations, the President of Gabon, from this very rostrum, stated: | UN | وفي مناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء الأمم المتحدة، قال رئيس غابون من فوق هذه المنصة بعينها: |
Last year we gathered here on the fiftieth anniversary of the United Nations. | UN | اجتمعنا في السنة الماضية هنا بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحــدة. |
The Declaration on the Occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations rightly anticipated | UN | كما أن اﻹعلان الصادر بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة قد توقع عن حق: |
Recalling the Declaration on the Occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations, | UN | وإذ تشير الى الاعلان الصادر بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة، |
On the eve of the fiftieth anniversary of the establishment of the United Nations, it is appropriate to recall the circumstances of its creation. | UN | عشية الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة، من السليم أن نتذكر ظروف إنشائها. |
On the threshold of the fiftieth anniversary of the United Nations, and in the present post-cold-war era, mankind is facing enormous challenges. | UN | إن البشرية، على عتبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة، وفي عصر ما بعد الحرب الباردة الراهن، تواجه تحديات هائلة. |
On this the eve of the fiftieth anniversary of the United Nations it is imperative that the Organization be democratized without any delay. | UN | عشيـة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة، يتحتم إضفاء الطابع الديمقراطي على المنظمة دون أي إبطاء. |
On the eve of the fiftieth anniversary of the founding of this Organization, our Mission will work towards the achievement of important goals. | UN | وستعمل بعثتنا، عشية الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء المنظمة على التوصل الى أهداف هامة. |
This is the challenge that faces our Organization as we enter the fiftieth anniversary year of the United Nations. | UN | فهذا هو التحدي الذي يواجه منظمتنا ونحن نقترب من الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة. |
44. On the occasion of the fiftieth anniversary of the establishment of IAEA, he wished to express his delegation's appreciation for those who genuinely contributed to the promotion of peaceful uses of nuclear energy. | UN | 44 - وبمناسبة الذكرى السنوية الخمسين لإنشاء الوكالة الدولية للطاقة الذرية، قال إنه يود أن يعرب عن تقدير وفد بلده للجهات التي تسهم بإخلاص في النهوض باستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية. |