"الذين كنت" - Translation from Arabic to English

    • who you
        
    • who'd
        
    • whom you
        
    • Who were you
        
    • you been
        
    • who I was
        
    • you've been
        
    who you think a jury's going to side with, hmm ? Open Subtitles الذين كنت تعتقد هيئة المحلفين تسير إلى جنب مع، هم؟
    I don't think you realize who you're dealing with, Mr. Bardo. Open Subtitles لا أعتقد أنك تدرك الذين كنت تتعامل مع السيد باردو.
    Natalie Ortiz, my sister, who you never told me about. Open Subtitles ناتالي أورتيز، أختي، الذين كنت أبدا قال لي عنه.
    Mrs. Claypool, do you know of anyone who'd want to hurt your husband? Open Subtitles السيدة كلايبول ، هل تعرف من أي شخص الذين كنت تريد أن تؤذي زوجك ؟
    You should better assess with whom you measure your power. Open Subtitles يجب تقييم أفضل مع الذين كنت قياس الطاقة الخاصة بك.
    Who were you speaking to in Pashto? Open Subtitles من الذين كنت تتحدثين إليه بلغة الباشتو؟
    You say it 3 times and then a witch appears and she shows you who you're suppose to marry Open Subtitles أنت تقول ذلك 3 مرات و ثم يظهر ساحرة وانها يظهر لك الذين كنت افترض على الزواج
    Yeah, you always know who you're dealing with in New York. Open Subtitles نعم، كنت أعرف دائما الذين كنت تتعامل مع في نيويورك.
    I am angry about who you pretend to be. Open Subtitles أنا غاضب حول الذين كنت أدعي أن يكون.
    'It's who you thought you couldn't be for him, and for the world. Open Subtitles 'ومن الذين كنت تعتقد انك لا يمكن أن يكون بالنسبة له، و وللعالم.
    You were always... who you were gonna be, I mean, like a woman. Open Subtitles لقد كنت دائما الذين كنت ستصبحين، أعني، مثل امرأة.
    Cause you got no idea who you're playing with. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة، الذين كنت تلعب كما
    What about the guy who you torched in the car? Open Subtitles ماذا عن الرجل الذين كنت أحرقت في السيارة؟
    This little idea you have about who you think I am, what you think I would do, it's a fantasy. Open Subtitles هذه الفكرة قليلا لديك عن الذين كنت أعتقد أنني، ما كنت أعتقد أنني سوف تفعل، انها الخيال.
    So you killed those who you don't know and where they are you don't know. Open Subtitles إذن لقد قتلت أولئك الذين كنت لا تعرفهم وأين هم انت لا تعرف
    The kind of adversary who'd find even the smallest crack in your defense. Open Subtitles هذا النوع من العدو الذين كنت تجد حتى أصغر صدع في دفاعك.
    who'd have thought that one goddamn stamp would cost 1000 euros? Open Subtitles الذين كنت قد فكرت أن ختم ملعون واحد سيكلف € 1000 ؟
    who'd have thought we both date guys with cancer? Open Subtitles الذين كنت قد يعتقد كلانا الرجال موعد مع السرطان؟
    Naturally, you seek it with someone with whom you share a sexual rapport. Open Subtitles بطبيعةِ الحال تسعى وراء الشخص الذين كنت تشاركه علاقة جنسية
    You must go on progress somewhere isolated, accompanied by only those whom you most trust. Open Subtitles يجب أن تذهب في التقدم... ...معزولة في مكان ما, مصحوبة فقط من قبل أولئك الذين كنت أكثر ثقة.
    So Who were you meeting at the baths? Open Subtitles وحتى الذين كنت اجتماع في الحمامات؟
    I mean, David is not like these other Joes you been kicking it with. Open Subtitles أعنى ديفيد ليس كالآخرين الذين كنت تبتعدين عنهم
    And then this jackass in a suit showed up on my backseat and forced me at gunpoint to help him and take a look at who I was. Open Subtitles ثم هذا الحمار في دعوى ظهر المقعد الخلفي على بلدي و أجبروني تحت تهديد السلاح لمساعدته و نلقي نظرة على الذين كنت.
    So this book contains a list of the names of the guys you've been hunting. Open Subtitles إذن هذا الكتيب يحتوي على قائمة أسماء الرجال الذين كنت تطاردهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more