"الذين يدلون بأصواتهم إيجاباً" - Translation from Arabic to English

    • casting an affirmative
        
    For the purpose of these rules, " members present and voting " means members casting an affirmative or negative vote. UN ولأغراض هذا النظام الداخلي، يقصد بعبارة " الأعضاء الحاضرين والمصوتين " الأعضاء الذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً.
    For the purpose of these Rules, " members present and voting " means members casting an affirmative or negative vote. UN ولأغـراض هذا النظام الداخلي، يقصد بعبارة " الأعضاء الحاضرين والمصوتين " الأعضاء الذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً.
    3. The phrase " members present and voting " means members casting an affirmative or negative vote. UN 3- وتعني عبارة " الأعضاء الحاضرين والمصوتين " الأعضاء الذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً.
    For the purpose of these rules, the phrase " representatives present and voting " means representatives casting an affirmative or negative vote. UN لأغراض هذا النظام، يقصد بعبارة ' ' الممثلين الحاضرين والمصوتين`` الممثلون الذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً.
    For the purpose of these rules, the phrase " representatives present and voting " means representatives casting an affirmative or negative vote. UN لأغراض هذا النظام، يقصد بعبارة ' ' الممثلين الحاضرين والمصوتين`` الممثلون الذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً.
    For the purpose of these Rules, " members present and voting " means members casting an affirmative or negative vote. UN ولأغـراض هذا النظام الداخلي، يقصد بعبارة " الأعضاء الحاضرين والمصوتين " الأعضاء الذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً.
    For the purpose of these rules, the phrase " representatives present and voting " means representatives casting an affirmative or negative vote. UN لأغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين " الممثلون الذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً.
    For the purpose of the present rules, " members present and voting " means members casting an affirmative or negative vote. UN ولأغراض هذا النظام الداخلي، يقصد بعبارة " الأعضاء الحاضرين والمصوتين " الأعضاء الذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً.
    For the purposes of these rules, the phrase " representatives present and voting " means representatives casting an affirmative or negative vote. UN لأغراض هذا النظام، تعني عبارة " الممثلين الحاضرين والمصوتين " الممثلين الذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً.
    For the purposes of these rules, the phrase " representatives present and voting " means representatives casting an affirmative or negative vote. UN لأغراض هذا النظام، تعني عبارة " الممثلين الحاضرين والمصوتين " الممثلين الذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً.
    For the purpose of these rules, " members present and voting " means members casting an affirmative or negative vote. UN ولأغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الأعضاء الحاضرين والمصوتين " الأعضاء الذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً.
    For the purposes of these rules, the phrase " representatives present and voting " means representatives casting an affirmative or negative vote. UN لأغراض هذا النظام، تعني عبارة " الممثلين الحاضرين والمصوتين " الممثلين الذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً.
    For the purpose of these rules, the phrase " representatives present and voting " means representatives casting an affirmative or negative vote. UN لأغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين " الممثلون الذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً.
    5. For the purpose of these rules, the phrase " representatives present and voting " means representatives casting an affirmative or negative vote. UN 5- لأغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين " الممثلين الذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً.
    5. For the purpose of these rules, the phrase “representatives present and voting” means representatives casting an affirmative or negative vote. UN ٥- ﻷغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين " الممثلون الذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً.
    2. For the purpose of these rules, the phrase " members present and voting " means members casting an affirmative or negative vote. UN 2- لأغراض هذه المواد، يقصد بعبارة " الأعضاء الحاضرين المصوتين " الأعضاء الذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً.
    2. For the purpose of these rules, the phrase “members present and voting” means members casting an affirmative or negative vote. UN 2- لأغراض هذه القواعد، يقصد بعبارة " الأعضاء الحاضرين المصوتين " الأعضاء الذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً.
    2. For the purpose of these rules, the phrase “members present and voting” means members casting an affirmative or negative vote. UN 2- لأغراض هذه القواعد، يقصد بعبارة " الأعضاء الحاضرين المصوتين " الأعضاء الذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً.
    5. For the purpose of these rules, the phrase " representatives present and voting " means representatives casting an affirmative or negative vote. UN 5 - لأغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين " الممثلين الذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً.
    For the purpose of these rules, the phrase " representatives present and voting " means representatives casting an affirmative or negative vote. UN لأغراض هذا النظام، يقصد بعبارة " الممثلين الحاضرين المصوتين " الممثلون الذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more