"الذي أتى" - Translation from Arabic to English

    • who came
        
    • that came
        
    • that brought
        
    • came to
        
    • doing here
        
    • who had taken
        
    • he came
        
    • brings you
        
    • who's come
        
    • the one who brought
        
    • what brings
        
    who came up with this, a bunch of monkeys on typewriters? Open Subtitles من الذي أتى بهذه الأفكار، بعض القرود على آلة طابعة؟
    Sounds like a guy who came in last night. Open Subtitles يبدو مثل الشخص الذي أتى في الليلة الماضية
    At least that fucking FBI agent who came to the house is dead. Open Subtitles ‫أقله ذلك العميل الفدرالي ‫الذي أتى إلى المنزل قد مات
    Yeah, but the cop that came, that cop is my teacher's cousin. Open Subtitles أجل , لكن الشرطي الذي أتى هذا الشرطي كان قريب معلمي
    His face was disfigured in the battle that brought him to power. Open Subtitles كان وجهه مشوها في معركة الذي أتى به إلى السلطة.
    The summer he came to visit and he left early. Open Subtitles في الصيف الذي أتى فيه لزيارتنا ثم غادر مبكراً
    Do you want to tell me what the hell you're doing here? Open Subtitles أتريد أن تخبرني ما الذي أتى بكَ إلى هنا بحق الجحيم ؟
    What's insane is that all of you happily believe a man who came in here out of nowhere with no apparent backup, no credentials, Open Subtitles كلكم تصدقون رجلاً بسعادة الذي أتى إلى هنا من العدم من دون دعم أحتياطي
    Back during the impeachment hearings, when the public was asking for your head... who came to your rescue and sang your praises on national television? Open Subtitles أثناء جلسات الاتهام عندما أرادوا الشعب الحصول على رأسك من الذي أتى لإنقاذك و قام بمدحك على شاشة التلفزيون الوطني ؟
    I'm bettin'you know the guy who came through here yesterday, asking the exact same thing. Open Subtitles أنا أراهن على إنكم تعرفون الرجل الذي أتى إلى هنا البارحة طالباً الشيء ذاته
    What happened to the young boy who came into my chambers just a few years ago? Open Subtitles ما الذي حدث للفتى الذي أتى إلى غرفتي منذ بضعة سنين؟
    It concerns my book. And the gentleman who came to call. Open Subtitles إنه يخص كتابي والرجل النبيل الذي أتى لزيارتنا
    The one who came to you just before you left for the ranch? Open Subtitles الوحيد الذي أتى إليك قبل أن تغادر المزرعة؟
    So he's a patient that came here to be treated. Open Subtitles حتى انه هو المريض الذي أتى إلى هنا ليتم معالجته
    - And I'm looking at a guy that came to the right place. Open Subtitles وأنا انظر للرجل الذي أتى للمكان الصائب إختر سٌمّك
    Said there's more where that came from. Open Subtitles قالت أن هناكَ المزيد منه في المكان الذي أتى منه
    He arranged for the boat that brought us from China. Open Subtitles لقد تدبَّرَ القارِب الذي أتى بِنا من الصين
    That scout today came to scoop up your boy. Open Subtitles مُستكشِف المواهِب ذاك الذي أتى ليأخُذ فتاك اليوم
    Look, Terri, there's people in the class who are desperate to do this solo, so if you don't care about the work, what have you been doing here? Open Subtitles اسمعي، هناك كثير من يتمنى أن يؤدي هذا الدور الفردي، لذا، فإن كنتِ غير مهتمة بالعمل، ما الذي أتى بكِ إذاً؟
    The money found reportedly belonged to Cortés Aguilar, who had taken it to Bolivia with the intention of purchasing a house. UN أما المال الذي عثروا عليه فقيل إنه ملك لكورتيس أغيلار الذي أتى به إلى بوليفيا لشراء البيت.
    Hollywood Jack, what brings you to our humble station house? Open Subtitles هوليود جاك، ما الذي أتى بك إلى مركزنا المتواضع؟
    Clark, you're not the only kryptonian who's come here. Open Subtitles كلارك، لست الكريبتوني الوحيد الذي أتى إلى هنا
    You tell me. I'm not the one who brought cops to a drug deal. Open Subtitles أخبرني أنت, لست أنا الذي أتى .بالشرطة بصفقة مخدرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more