Preparation of documents emerged as a priority area for improvement also in the secretariat's self-assessment. | UN | 20- وإعداد الوثائق كمجال للتحسين ذي أولوية ظهر أيضاً في التقييم الذاتي الذي أجرته الأمانة. |
At the meeting, the working group discussed the comments received from the legal departments of organizations and the secretariat's analysis. | UN | وناقش في الاجتماع التعليقات الواردة من الإدارات القانونية للمنظمات والتحليل الذي أجرته الأمانة. |
Members took note of the secretariat's review of the underfunded emergency window and its findings. | UN | وأحاط الأعضاء علما بالاستعراض الذي أجرته الأمانة لنافذة الصندوق الخاصة بحالات الطوارئ التي تفتقر إلى التمويل الكافي ونتائجه. |
Several delegates commented on the secretariat's 2008 review of corporate governance disclosure, recognizing its usefulness and making suggestions for future research in this area. | UN | وعلَّق مندوبون عديدون على الاستعراض الذي أجرته الأمانة في عام 2008 بشأن الكشف عن البيانات في سياق إدارة الشركات، معترفين بفائدته ومقدمين اقتراحات بشأن إجراء بحوث في هذا المجال مستقبلاً. |
2. To take note of the secretariat's review of the above-mentioned proposal; | UN | 2 - أن يحيط علماً بالاستعراض الذي أجرته الأمانة للمقترح المذكور أعلاه؛ |
The results of the secretariat's tests were of questionable value, since they were carried out in the corridors, rather than in the enclosed spaces in which staff members and delegates had to work. | UN | وأشارت إلى أن نتائج الفحص الذي أجرته الأمانة العامة مشكوك فيها إذ أن هذا الفحص أجري في الممرات بدلا من أن يجري في الأماكن المغلقة التي يعمل فيها الموظفون والوفود. |
The representative of South Africa said that he was satisfied with the secretariat's evaluation and felt that it should not be questioned. | UN | 11 - وقال ممثل جنوب أفريقيا إنه راض عن التقييم الذي أجرته الأمانة ورأى أنه لا مجال للتشكيك فيه. |
11. The representative of South Africa said that he was satisfied with the secretariat's evaluation and felt that it should not be questioned. | UN | 11 - وقال ممثل جنوب أفريقيا إنه راض عن التقييم الذي أجرته الأمانة ورأى أنه لا مجال للتشكيك فيه. |
The representative of South Africa said that he was satisfied with the secretariat's evaluation and felt that it should not be questioned. | UN | 11- وقال ممثل جنوب أفريقيا إنه راض عن التقييم الذي أجرته الأمانة ورأى أنه لا مجال للتشكيك فيه. |
The secretariat's internal review concluded that the internal structures in place for workshop organization were generally functional. | UN | 24- وخلص الاستعراض الداخلي الذي أجرته الأمانة إلى أن الهياكل الداخلية الموجودة لتنظيم حلقات العمل تؤدي مهامها بوجه عام. |
The secretariat's internal review concluded that the secretariat must clarify responsibilities and strengthen its capacity to tailor services to meet increased media requirements. | UN | وخلص الاستعراض الداخلي الذي أجرته الأمانة إلى أنه يجب على الأمانة توضيح المسؤوليات وتعزيز قدرتها على تهيئة الخدمات لتلبية المتطلبات المتزايدة لوسائط الإعلام. |
Annex III contains tables showing the secretariat's review of requests for corrections to claims in category D undertaken since the thirty-third article 41 report. | UN | ويتضمن المرفق الثالث جداول تبيّن استعراض الطلبات بإدخال تصويبات على المطالبات من الفئة " دال " ، وهو الاستعراض الذي أجرته الأمانة منذ صدور التقرير الثالث والثلاثين عملاً بالمادة 41. |
The secretariat's analysis of Parties' informationexchange needs, based on those submissions and discussions, is contained in document UNEP/POPS/COP.3/INF/1. | UN | ويرد التحليل الذي أجرته الأمانة لاحتياجات الأطراف المتعلقة بتبادل المعلومات، استناداً إلى تلك العروض والمناقشات، في الوثيقة UNEP/POPS/COP.3/INF/1. |
Chapter II provides information concerning requests by claimants for corrections to approved awards under article 41 of the Rules, including a report of the secretariat's review to determine whether or not these requests warrant action under article 41. | UN | ويقدم الفصل الثاني معلومات عن الطلبات التي قدمها أصحاب المطالبات من أجل إدخال تصويبات على مبالغ التعويضات الموافق عليها بموجب المادة 41 من القواعد، بما في ذلك تقرير عن الاستعراض الذي أجرته الأمانة للبت فيما إذا كانت هذه الطلبات تبرر اتخاذ إجراء بموجب المادة 41 أم لا. |
Finally, Chapter III of this report provides information concerning requests by claimants for corrections to approved awards under article 41 of the Rules, including a report of the secretariat's review to determine whether or not these requests warrant action under article 41. | UN | وأخيراً، يقدم الفصل الثالث من هذا التقرير معلومات عن الطلبات التي قدمها أصحاب المطالبات من أجل إدخال تصويبات على مبالغ التعويضات الموافق عليها بموجب المادة 41 من القواعد، بما في ذلك تقرير عن الاستعراض الذي أجرته الأمانة للبت فيما إذا كانت هذه الطلبات تبرر اتخاذ إجراء بموجب المادة 41 أم لا. |
Finally, Chapter III of this report provides information concerning requests by claimants for corrections to approved awards under article 41 of the Rules, including a report of the secretariat's review to determine whether or not these requests warrant action under article 41. | UN | وأخيراً يقدم الفصل الثالث من هذا التقرير معلومات عن الطلبات التي قدمها أصحاب المطالبات من أجل إدخال تصويبات على مبالغ التعويضات الموافق عليها بموجب المادة 41 من القواعد، بما في ذلك تقرير عن الاستعراض الذي أجرته الأمانة للبت في ما إذا كانت هذه الطلبات تبرر اتخاذ إجراء بموجب المادة 41 أم لا. |
Chapter II provides information concerning requests by claimants for corrections to approved awards under article 41 of the Rules, including a report of the secretariat's review to determine whether or not these requests warrant action under article 41. | UN | ويقدم الفصل الثاني معلومات عن الطلبات التي قدمها أصحاب المطالبات من أجل إدخال تصويبات على مبالغ التعويضات الموافق عليها بموجب المادة 41 من القواعد، بما في ذلك تقرير عن الاستعراض الذي أجرته الأمانة للبت فيما إذا كانت هذه الطلبات تبرر اتخاذ إجراء بموجب المادة 41 أم لا. |
Chapter II of this report provides information concerning requests by claimants for corrections to approved awards under article 41 of the Rules, including a report of the secretariat's review to determine whether or not these requests warrant action under article 41. | UN | ويتضمن الفصل الثاني من هذا التقرير معلومات عن الطلبات التي قدمها أصحاب المطالبات من أجل إدخال تصويبات على مبالغ التعويضات الموافق عليها بموجب المادة 41 من القواعد، بما في ذلك تقرير عن الاستعراض الذي أجرته الأمانة للبت فيما إذا كانت هذه الطلبات تبرر اتخاذ إجراء بموجب المادة 41 أم لا. |
Finally, Chapter III of this report provides information concerning requests by claimants for corrections to approved awards under article 41 of the Rules, including a report of the secretariat's review to determine whether or not these requests warrant action under article 41. | UN | وأخيرا يقدم الفصل الثالث من هذا التقرير معلومات عن الطلبات التي قدمها أصحاب المطالبات من أجل إدخال تصويبات على مبالغ التعويضات الموافق عليها بموجب المادة 41 من القواعد، بما في ذلك تقرير عن الاستعراض الذي أجرته الأمانة للبت فيما إذا كانت هذه الطلبات تبرر اتخاذ إجراء بموجب المادة 41 أم لا. |
Finally, Chapter III of this report provides information concerning requests by claimants for corrections to approved awards under article 41 of the Rules, including a report of the secretariat's review to determine whether or not these requests warrant action under article 41. | UN | وأخيرا يقدم الفصل الثالث من هذا التقرير معلومات عن الطلبات التي قدمها أصحاب المطالبات من أجل إدخال تصويبات على مبالغ التعويضات الموافق عليها بموجب المادة 41 من القواعد، بما في ذلك تقرير عن الاستعراض الذي أجرته الأمانة للبت فيما إذا كانت هذه الطلبات تبرر اتخاذ إجراء بموجب المادة 41 أم لا. |