We welcome the resolution on good governance adopted by the Commission on Human Rights. | UN | ونحن نرحب بالقرار الخاص بسلامة الحكم، الذي اتخذته لجنة حقوق الإنسان. |
Recalling the resolution adopted by the Commission on the Status of Women on the situation of women and girls in Afghanistan, | UN | وإذ تشير إلى القرار الذي اتخذته لجنة مركز المرأة بشأن حالة النساء والفتيات في أفغانستان، |
Recalling the resolution adopted by the Commission on the Status of Women on the situation of women and girls in Afghanistan, | UN | وإذ تشير إلى القرار الذي اتخذته لجنة مركز المرأة بشأن حالة النساء والفتيات في أفغانستان، |
IV. ACTION taken by the Commission on HUMAN RIGHTS | UN | رابعا - الإجراء الذي اتخذته لجنة حقوق الإنسان |
IV. ACTION taken by the Commission on HUMAN RIGHTS | UN | رابعاً - الإجراء الذي اتخذته لجنة حقوق الإنسان |
18. The Special Representative wishes to draw attention to resolution 1997/12 adopted by the Commission on Human Rights on 3 April 1997. | UN | ١٨ - ويود الممثل الخاص أن يلفت الاهتمام إلى القرار ١٩٩٧/١٢ الذي اتخذته لجنة حقوق اﻹنسان في ٣ نيسان/أبريل ١٩٩٧. |
Recalling also resolution 16/1 adopted by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its sixteenth session, | UN | وإذ يذكِّر أيضا بالقرار 16/1 الذي اتخذته لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة عشرة()، |
Recommendations made by the Special Rapporteur were taken into account in resolution 1998/31 adopted by the Commission on Human Rights. | UN | وقد أخذت التوصيات التي قدمها المقرر الخاص بعين الاعتبار في القرار 1998/31 الذي اتخذته لجنة حقوق الإنسان. |
The present report is prepared in compliance with resolution 46/1, adopted by the Commission on the Status of Women at its forty-sixth session in 2002. | UN | أعد هذا التقرير استجابة للقرار 46/1 الذي اتخذته لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والأربعين في عام 2002. |
The Committee welcomed the resolution adopted by the Commission on Human Rights aimed at developing a programme of technical assistance by the Commission to strengthen national institutions for the promotion of human rights. | UN | ورحبت اللجنة بالقرار الذي اتخذته لجنة حقوق الإنسان والهادف إلى وضع برنامج تقدم بموجبه اللجنة المساعدة التقنية من أجل تعزيز المؤسسات الوطنية التي تعمل في مجال النهوض بحقوق الإنسان. |
The resolution adopted by the Commission on Human Rights also called upon the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue to implement recommendations related to the study on human rights and disability commissioned by his Office. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، دعا القرار الذي اتخذته لجنة حقوق الإنسان مفوضية حقوق الإنسان إلى مواصلة تنفيذ التوصيات المتعلقة بإجراء دراسة عن حقوق الإنسان والمعوقين سبق أن طلبتها المفوضية. |
Recalling also resolution 16/1 adopted by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its sixteenth session, | UN | وإذ يذكر أيضا بالقرار 16/1 الذي اتخذته لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة عشرة()، |
This report is submitted pursuant to resolution 2003/30 adopted by the Commission on Human Rights at its fifty-ninth session. | UN | يقدَّم هذا التقرير عملاً بالقرار 2003/30 الذي اتخذته لجنة حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين. |
This report is submitted pursuant to resolution 2004/88 adopted by the Commission on Human Rights at its sixtieth session. | UN | يقدَّم هذا التقرير عملاً بالقرار 2004/88 الذي اتخذته لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين. |
The note did not conflict with the decision taken by the Commission on Sustainable Development to engage in substantive preparations for the special session of the General Assembly. | UN | وقالـــت السيدة هنتر إن المذكرة لا تتعارض مع القرار الذي اتخذته لجنة التنمية المستدامة للقيام باﻷعمال التحضيرية الموضوعية لعقد الدورة الخاصة للجمعية العامة. |
In that connection they welcomed the decision taken by the Commission on Human Rights in 1994 to establish a working group to draft an optional protocol to the Convention on the Rights of the Child. | UN | وأبدى، في هذا الصدد، سرورها للقرار الذي اتخذته لجنة حقوق اﻹنسان في عام ١٩٩٤ بشأن تشكيل فريق عمل معني بوضع بروتوكول اختياري ملحق باتفاقية حقوق الطفل. |
" 6. Reaffirms the decision taken by the Commission on Sustainable Development at its sixteenth session that one day during its review sessions be devoted exclusively to the review of the Mauritius Strategy for Implementation; | UN | " 6 - تؤكد من جديد القرار الذي اتخذته لجنة التنمية المستدامة في دورتها السادسة عشرة بأن تكرس يوما واحدا من دوراتها الاستعراضية لكي تقوم فيه حصرا باستعراض تطبيق استراتيجية موريشيوس للتنفيذ؛ |
IV. ACTION taken by the Commission on HUMAN RIGHTS 80 — 84 17 | UN | رابعاً- الإجراء الذي اتخذته لجنة حقوق الإنسان 80-84 18 |
IV. ACTION taken by the Commission on HUMAN RIGHTS 50 - 52 13 | UN | رابعاً- الإجراء الذي اتخذته لجنة حقوق الإنسان 50-52 15 |
Action taken by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination | UN | الاجراء الذي اتخذته لجنة القضاء على التمييز العنصري |
13. Welcomes the recent decision taken by the Administrative Committee on Coordination to establish task forces on different aspects of the follow-up to United Nations major conferences with a view to considering issues related to the eradication of poverty; See ACC/1995/23. | UN | ٣١ - ترحب بالمقرر الذي اتخذته لجنة التنسيق اﻹدارية مؤخرا بإنشاء فرق عمل تعنى بالجوانب المختلفة ﻷعمال متابعة نتائج مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية، بهدف النظر في المسائل المتصلة بالقضاء على الفقر)٧(؛ |
It is undertaken in accordance with the decision taken by the Committee for Programme and Coordination at its twenty-second session to review the implementation of recommendations three years after taking decisions on an evaluation. | UN | ويجرى هذا التقييم عملا بالمقرر الذي اتخذته لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثانية والعشرين باستعراض تنفيذ توصياتها بعد انقضاء ثلاث سنوات على اتخاذ المقررات بشأن التقييم. |