The Programme of Action adopted by the International Conference on Population and Development has reiterated the importance of the family in society. | UN | إن برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية أكد مجددا على أهمية اﻷسرة في المجتمع. |
In 1995, this focuses on implementation of the Programme of Action adopted by the International Conference on Population and Development. | UN | وفي عام ١٩٩٥، ينصب تركيز هذا على تنفيذ برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
His country welcomed the strong relationship between population and sustained economic development reflected in the Programme of Action adopted by the International Conference on Population and Development and urged the international community to lend solid support to the Programme of Action. | UN | وقال إن بلده ترحب بالصلة القوية بين السكان والتنمية الاقتصادية المستمرة التي انعكست في برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وحث المجتمع الدولي على تقديم دعم قوي لبرنامج العمل. |
2014 special session of the General Assembly to review progress in the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, adopted in 1994 | UN | دورة عام 2014 الاستثنائية للجمعية العامة حول استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في عام 1994 |
The Beijing Platform for Action, in line with the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, recognizes the sexual and reproductive health of women and girls as essential for them to lead productive and fulfilling lives. | UN | واعترف منهاج عمل بيجين، تمشيا وبرنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بحق المرأة والفتاة في الصحة الجنسية والإنجابية بوصفه حقا أساسيا للعيش حياة منتجة ومرضية. |
2. The mission of UNFPA is guided by the programme of action adopted at the International Conference on Population and Development and international and regional human rights instruments. | UN | 2 - يسترشد صندوق الأمم المتحدة للسكان في أداء مهمته ببرنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وكذلك الصكوك الدولية والإقليمية لحقوق الإنسان. |
Even previously, in 1994, the Programme of Action adopted by the International Conference on Population and Development declared that the human rights of women and the girl child were an inalienable, integral and indivisible part of universal human rights. | UN | وقبل ذلك، أعلن برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، في عام 1994، أن حقوق الإنسان للمرأة والطفلة لا يمكن التصرف بها، وهي جزء متكامل ولا ينفصل عن حقوق الإنسان العالمية. |
In undertaking these studies, the subprogramme will be guided by the recommendations of the Programme of Action adopted by the International Conference on Population and Development. | UN | وعند إجراء هذه الدراسات، سيسترشد البرنامج الفرعي بالتوصيات الواردة في برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
In undertaking these studies, the subprogramme will be guided by the recommendations of the Programme of Action adopted by the International Conference on Population and Development. | UN | وعند إجراء هذه الدراسات، سيسترشد البرنامج الفرعي بالتوصيات الواردة في برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
7A.66 The activities of the subprogramme during the 1998-1999 biennium will support the implementation of the actions contained in the Programme of Action adopted by the International Conference on Population and Development. | UN | ٧ أ-٦٦ وستدعم أنشطة البرنامج الفرعي خلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ تنفيذ اﻹجراءات الواردة في برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
9.33 The activities of the subprogramme during the biennium 1998-1999 will support the implementation of the actions contained in the Programme of Action adopted by the International Conference on Population and Development. | UN | ٩-٣٣ وستدعم أنشطة البرنامج الفرعي خلال فترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ تنفيذ اﻹجراءات الواردة في برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
9.33 The activities of the subprogramme during the biennium 1998-1999 will support the implementation of the actions contained in the Programme of Action adopted by the International Conference on Population and Development. | UN | ٩-٣٣ وستدعم أنشطة البرنامج الفرعي خلال فترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ تنفيذ اﻹجراءات الواردة في برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
The Programme of Action adopted by the International Conference on Population and Development had put forward a four-part comprehensive programme on the issue and had noted that if receiving and sending countries cooperated, it should be possible for every person to remain in his or her own country and survive. | UN | وقال إن برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية قد طرح برنامجا شاملا يتألف من أربعة أجزاء بشأن الموضوع ولاحظ أنه إذا تعاونت البلدان المرسلة والبلدان المستقبلة فسوف يتيسر لكل شخص أن يبقى في بلده اﻷصلي ويبقى على قيد الحياة. |
The latter is the subject of a four-year research project supported by UNFPA that has particular relevance to both the Programme of Action adopted by the International Conference on Population and Development and the work of the Commission on Population and Development at its 1997 session. | UN | والقضية اﻷخيرة هي موضوع مشروع للبحوث مدته أربعة أعوام يتلقى الدعم من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان وهو ذي صلة وثيقة ببرنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وبعمل لجنة السكان والتنمية في دورتها لعام ١٩٩٧. |
External relations. Liaison with governmental and non-governmental organizations working in the field of population in relation to the implementation of the Programme of Action adopted by the International Conference on Population and Development. | UN | العلاقات الخارجية - الاتصال بالمنظمات الحكومية والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان السكان فيما يتعلق بتنفيذ برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
External relations. Liaison with governmental and non-governmental organizations working in the field of population in relation to the implementation of the Programme of Action adopted by the International Conference on Population and Development. | UN | العلاقات الخارجية - الاتصال بالمنظمات الحكومية والمنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان السكان فيما يتعلق بتنفيذ برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
The high-level meeting, to be held on day 1, will consider as a principal theme the implementation by the United Nations system of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. | UN | وسينظر الاجتماع الرفيع المستوى الذي سيعقد في اليوم اﻷول، كموضوع رئيسي، في تنفيذ منظومة اﻷمم المتحدة لبرنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
108. The subprogramme falls within the responsibility of the Population Division and is in charge of monitoring the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development in accordance with General Assembly resolutions 49/128 and S-21/2. | UN | 108 - يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤوليات شعبة السكان وهو مكلف برصد تنفيذ برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وفقا لقراري الجمعية العامة 49/128 ودإ-21/2. |
Publications, in particular World Population Prospects and National Population Policies, played a key role for monitoring the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. | UN | وأدت المنشورات، وخصوصا " التوقعات السكانية في العالم " و " السياسات السكانية الوطنية " ، دورا رئيسيا في رصد تنفيذ برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
In 1994, the Programme of Action adopted at the International Conference on Population and Development (ICPD) called for the achievement by 2015 of universal access to a package of basic reproductive health services and for specific measures to foster human development, with particular attention paid to women. | UN | في عام 1994، دعا برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى تحقيق حصول الجميع على مجموعة من الخدمات الأساسية للصحة الإنجابية، وإلى اتخاذ تدابير محددة لتعزيز التنمية البشرية، مع إيلاء اهتمام خاص للمرأة، وذلك بحلول عام 2015. |
223. The Programme of Action adopted at the International Conference on Population and Development in 1994 produced expansive definitions of reproductive rights and reproductive health. | UN | 223 - تضمن برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية عام 1994 تعاريف موسعة للحقوق الإنجابية والصحة الإنجابية. |
26. His delegation welcomed the Programme of Action adopted at the International Conference on Population and Development and emphasized the importance which his country accorded to population issues in its development policies. | UN | ٢٦ - وقال ممثل المكسيك إن وفده يرحب ببرنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، وشدد على اﻷهمية التي يوليها بلده للمسائل السكانية في سياسته اﻹنمائية. |