"الذي بخير" - Translation from Arabic to English

    • That's all right
        
    • That's alright
        
    No, no, That's all right. Open Subtitles لا، لا، الذي بخير.
    That's all right, That's all right. Open Subtitles الذي بخير، الذي بخير.
    Oh, well, That's all right. Open Subtitles أوه، حَسناً، الذي بخير.
    Oh, That's all right. Open Subtitles أوه، الذي بخير.
    Yeah, well, That's all right. Open Subtitles نعم، حَسناً، الذي بخير.
    No, no, That's all right. Open Subtitles لا، لا، الذي بخير.
    Oh, That's all right. Open Subtitles أوه، الذي بخير.
    Yeah, That's all right. Open Subtitles نعم، الذي بخير.
    Oh, no, That's all right. Open Subtitles أوه، لا، الذي بخير.
    - Oh, That's all right. Open Subtitles - أوه، الذي بخير.
    - Well, That's all right. Open Subtitles - حَسناً، الذي بخير.
    - No, sir, That's all right. Open Subtitles - لا يا سيدي، الذي بخير.
    That's all right, ma'am. Open Subtitles الذي بخير , ma'am.
    and she just went, "That's all right." Open Subtitles وهي فقط ذَهبتْ، "الذي بخير."
    - Oh, That's all right. Open Subtitles - أوه، الذي بخير.
    - Oh, sure, That's all right. Open Subtitles - أوه، متأكّد، الذي بخير.
    That's all right. Open Subtitles الذي بخير.
    ...That's all right. Open Subtitles الذي بخير.
    That's all right. Open Subtitles الذي بخير.
    That's all right. Open Subtitles الذي بخير.
    No, no, That's alright. Open Subtitles لا، لا، الذي بخير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more