Arrangements for the High-level Meeting on Revitalizing the Work of the Conference on Disarmament and Taking Forward Multilateral Disarmament Negotiations convened by the Secretary-General | UN | ترتيبات الاجتماع الرفيع المستوى الذي دعا إليه الأمين العام بشأن تنشيط أعمال مؤتمر نزع السلاح، والمضي قدماً بالمفاوضات المتعددة الأطراف لنزع السلاح |
Peacebuilding Fund High-level Stakeholders meeting convened by the Secretary-General | UN | اجتماع أصحاب المصلحة الرفيع المستوى لصندوق بناء السلام الذي دعا إليه الأمين العام |
Peacebuilding Fund High-level Stakeholders meeting convened by the Secretary-General | UN | اجتماع أصحاب المصلحة الرفيع المستوى لصندوق بناء السلام الذي دعا إليه الأمين العام |
Peacebuilding Fund High-level Stakeholders meeting convened by the Secretary-General | UN | اجتماع أصحاب المصلحة الرفيع المستوى لصندوق بناء السلام الذي دعا إليه الأمين العام |
She supported the proposed international conference on the Great Lakes region called for by the Secretary-General and the Security Council. | UN | وأيدت المؤتمر الدولي المقترح عقده بشأن منطقة البحيرات الكبرى، الذي دعا إليه الأمين العام ومجلس الأمن. |
Peacebuilding Fund High-level Stakeholders meeting convened by the Secretary-General The second High-level Stakeholders meeting of the Peacebuilding Fund, convened by | UN | اجتماع أصحاب المصلحة الرفيع المستوى لصندوق بناء السلام الذي دعا إليه الأمين العام |
Peacebuilding Fund High-level Stakeholders meeting convened by the Secretary-General The second High-level Stakeholders meeting of the Peacebuilding Fund, convened by | UN | اجتماع أصحاب المصلحة الرفيع المستوى لصندوق بناء السلام الذي دعا إليه الأمين العام |
Peacebuilding Fund High-level Stakeholders meeting convened by the Secretary-General | UN | اجتماع أصحاب المصلحة الرفيع المستوى لصندوق بناء السلام الذي دعا إليه الأمين العام |
Peacebuilding Fund High-level Stakeholders meeting convened by the Secretary-General | UN | اجتماع أصحاب المصلحة الرفيع المستوى لصندوق بناء السلام الذي دعا إليه الأمين العام |
Peacebuilding Fund High-level Stakeholders meeting convened by the Secretary-General | UN | اجتماع أصحاب المصلحة الرفيع المستوى لصندوق بناء السلام الذي دعا إليه الأمين العام |
Peacebuilding Fund High-level Stakeholders meeting convened by the Secretary-General | UN | اجتماع أصحاب المصلحة الرفيع المستوى لصندوق بناء السلام الذي دعا إليه الأمين العام |
Peacebuilding Fund High-level Stakeholders meeting convened by the Secretary-General | UN | اجتماع أصحاب المصلحة الرفيع المستوى لصندوق بناء السلام الذي دعا إليه الأمين العام |
Peacebuilding Fund High-level Stakeholders meeting convened by the Secretary-General | UN | اجتماع أصحاب المصلحة الرفيع المستوى لصندوق بناء السلام الذي دعا إليه الأمين العام |
The High-level Meeting on Nuclear Safety and Security, convened by the Secretary-General, will take place on Thursday, 22 September 2011. | UN | يعقد يوم الخميس 22 أيلول/سبتمبر 2011 الاجتماع الرفيع المستوى المتعلق بالسلامة والأمن النوويين الذي دعا إليه الأمين العام. |
The High-level Meeting on Nuclear Safety and Security, convened by the Secretary-General, will take place on Thursday, 22 September 2011. | UN | يعقد يوم الخميس 22 أيلول/سبتمبر 2011 الاجتماع الرفيع المستوى المتعلق بالسلامة والأمن النوويين الذي دعا إليه الأمين العام. |
The High-level Meeting on Nuclear Safety and Security, convened by the Secretary-General, will take place on Thursday, 22 September 2011. | UN | يعقد يوم الخميس 22 أيلول/سبتمبر 2011 الاجتماع الرفيع المستوى المتعلق بالسلامة والأمن النوويين الذي دعا إليه الأمين العام. |
The High-level Meeting on Nuclear Safety and Security, convened by the Secretary-General, will take place on Thursday, 22 September 2011. | UN | يعقد يوم الخميس 22 أيلول/سبتمبر 2011 الاجتماع الرفيع المستوى المتعلق بالسلامة والأمن النوويين الذي دعا إليه الأمين العام. |
The High-level Meeting on Nuclear Safety and Security, convened by the Secretary-General, will take place on Thursday, 22 September 2011. | UN | يعقد يوم الخميس 22 أيلول/سبتمبر 2011 الاجتماع الرفيع المستوى المتعلق بالسلامة والأمن النوويين الذي دعا إليه الأمين العام. |
The one area for concern was establishing and fully implementing a second generation of " Delivering as one " called for by the Secretary-General in his five-year action agenda. | UN | والمجال الوحيد المثير للانشغال هو إيجاد جيل ثان من " توحيد الأداء " ، الذي دعا إليه الأمين العام في خطته الخمسية للعمل، وتنفيذه تنفيذا تاما. |
In this respect, my country commends the High-level Dialogue on interreligious and intercultural understanding and cooperation for peace, called for by the Secretary-General at the General Assembly, earlier this month, as well as the outcome of that Dialogue. | UN | وتثني بلادي في هذا الصدد على الحوار الرفيع المستوى بشأن التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام الذي دعا إليه الأمين العام في الجمعية العامة مطلع الشهر الحالي والنتائج التي تمخضت عن الحوار. |
77. He underscored that in order for UNOPS to serve United Nations organizations, as called for by the Secretary-General in document DP/2003/40 and encouraged by members of the Board, the organization had to strive to be efficient, competitive and transparent in its pricing arrangements. | UN | 77 - وأكد على ضرورة أن يتسم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بالكفاءة والقدرة التنافسية والشفافية في ترتيبات التسعير التي يتبعها كمنظمة كيما يتمكن من خدمة منظمات الأمم المتحدة على النحو الذي دعا إليه الأمين العام في الوثيقة DP/2003/40، وأيده في ذلك أعضاء المجلس. |