"الذي سيعقد في جنيف" - Translation from Arabic to English

    • to be held in Geneva
        
    • which will be held in Geneva
        
    • to be held at Geneva
        
    • which will take place in Geneva
        
    • which will be held at Geneva
        
    This entire development strategy will be presented and discussed at the round table on Chad to be held in Geneva in the months ahead. UN وسيجري عرض هذه الاستراتيجية ومناقشتها بالكامل في مؤتمر المائدة المستديرة الذي سيعقد في جنيف في الأشهر القادمة.
    11. Calls upon Member States to actively participate in the Thirty-second International Conference of the Red Cross and Red Crescent, to be held in Geneva in 2015; UN 11 - تهيب بالدول الأعضاء أن تشارك بنشاط في المؤتمر الدولي الثاني والثلاثين للصليب الأحمر والهلال الأحمر، الذي سيعقد في جنيف في عام 2015؛
    11. Calls upon Member States to actively participate in the Thirty-second International Conference of the Red Cross and Red Crescent, to be held in Geneva in 2015; UN 11 - تهيب بالدول الأعضاء أن تشارك بنشاط في المؤتمر الدولي الثاني والثلاثين للصليب الأحمر والهلال الأحمر، الذي سيعقد في جنيف في عام 2015؛
    Our country supports the holding of the World Summit on the Information Society, which will be held in Geneva in 2003 and in Tunis in 2005. UN ويؤيد بلدنا عقد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، الذي سيعقد في جنيف في عام 2003 وفي تونس في عام 2005.
    Today, we are here to continue the review of the role of ICT in development and to prepare ourselves for the World Summit on the Information Society, to be held at Geneva and at Tunis. UN واليوم، نجتمع هنا لمواصلة استعراض دور تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التنمية ولنستعد لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، الذي سيعقد في جنيف وفي تونس.
    However, the Convention now faces some major challenges that have to be squarely addressed at the Ninth Meeting of States Parties, which will take place in Geneva next month. UN ولكن الاتفاقية تواجه الآن بعض التحديات الكبيرة التي يجب التصدي لها في الاجتماع التاسع للدول الأطراف، الذي سيعقد في جنيف في الشهر القادم.
    Calling upon Member States to actively participate in the Thirty-first International Conference of the Red Cross and Red Crescent, to be held in Geneva in November 2011, UN وإذ تهيب بالدول الأعضاء أن تشارك بنشاط في المؤتمر الدولي الحادي والثلاثين للصليب الأحمر والهلال الأحمر الذي سيعقد في جنيف في تشرين الثاني/نوفمبر 2011،
    Finally, we underline the importance of the Third World Climate Conference, to be held in Geneva in early September 2009. UN في الختام، نؤكد على أهمية المؤتمر العالمي الثالث للمناخ، الذي سيعقد في جنيف في أوائل أيلول/سبتمبر 2009.
    The secretariats of the two organizations and their affiliates would discuss that issue and others at their coordination meeting, to be held in Geneva in the year 2000. UN وسوف تنظر أمانتا المنظمتين ووكالاتهما في هذه المسألة ضمن مسائل أخرى في الاجتماع التنسيقي الذي سيعقد في جنيف في سنة 2000.
    SECOND MEETING to be held in Geneva UN الاجتماع الثاني الذي سيعقد في جنيف
    The World Summit on the Information Society, to be held in Geneva in 2003 and in Tunisia in 2005, will be of the utmost importance as a venue for turning the digital divide into a digital opportunity. UN ومؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، الذي سيعقد في جنيف عام 2003 وفي تونس عام 2005، سيكون على جانب كبير من الأهمية بوصفه محفلا لتحويل الفجوة الرقمية إلى فرصة رقمية.
    It will be India's privilege to chair the next annual meeting of States parties to be held in Geneva in December. UN وسيشرف الهند أن ترأس الاجتماع السنوي المقبل للدول الأطراف الذي سيعقد في جنيف في كانون الأول/ديسمبر.
    Their commitment to this duty will be one of the principal goals of the forthcoming Twenty-sixth International Conference of the Red Cross and Red Crescent, which is to be held in Geneva in a week's time. UN والتزامها بهذا الواجب سيكون واحدا من الغايات الرئيسية للمؤتمر الدولي السادس والعشرين للصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر، الذي سيعقد في جنيف في غضون أسبوع من اﻵن.
    Calling upon Member States to actively participate in the Thirty-first International Conference of the Red Cross and Red Crescent, to be held in Geneva in November 2011, UN وإذ تهيب بالدول الأعضاء أن تشارك بنشاط في المؤتمر الدولي الحادي والثلاثين للصليب الأحمر والهلال الأحمر، الذي سيعقد في جنيف في تشرين الثاني/نوفمبر 2011،
    This draft resolution will enable the Economic and Social Council to launch the annual ministerial review and the Development Cooperation Forum during the 2007 high-level segment of the Council, to be held in Geneva. UN وسيمكن مشروع القرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي من إجراء استعراض وزاري سنوي وعقد المنتدى الرفيع المستوى للتعاون الإنمائي في إطار الجزء الرفيع المستوى للمجلس الذي سيعقد في جنيف.
    Brazil hopes to achieve progress at the Biological Weapons Convention Review Conference, which is to be held in Geneva in November. UN تأمل البرازيل في تحقيق تقدم في مؤتمر استعراض اتفاقية الأسلحة البيولوجية، الذي سيعقد في جنيف في تشرين الثاني/نوفمبر.
    At the Ninth Meeting of States Parties to the Convention, to be held in Geneva from 24 to 28 November this year, the most important aspect will be the consideration of requests for extensions to clearance deadlines. UN وخلال الاجتماع التاسع للدول الأطراف في الاتفاقية، الذي سيعقد في جنيف من 24 إلى 28 تشرين الثاني/نوفمبر هذا العام، سيكون أهم جانب هو النظر في طلبات تمديد المواعيد النهائية لإزالة الألغام.
    During 2008 attention has increasingly shifted to preparations for the second session of the Conference, which will be held in Geneva from 11 to 15 May 2009. UN وسيتحول الاهتمام بشكل متزايد خلال عام 2008 إلى الإعداد للدورة الثانية للمؤتمر الذي سيعقد في جنيف في الفترة من 11 إلى 15 أيار/مايو 2009.
    An early opportunity to assess the way that partnerships can be built in this area will be the thirtieth International Conference of the Red Cross and Red Crescent, which will be held in Geneva from 26 to 29 November 2007. UN وستتاح فرصة قريبة لتقييم طريقة إقامة الشراكات في هذا المجال خلال المؤتمر الدولي الثلاثين للصليب الأحمر والهلال الأحمر، الذي سيعقد في جنيف في الفترة من 26 إلى 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    9. Working paper No. 3 contained the provisional programme for the Tenth United Nations International NGO Meeting on the Question of Palestine, to be held at Geneva or Vienna from 25 to 27 August 1993. UN ٩ - وأضاف قائلا إن ورقة العمل رقم ٣ تحتوي على البرنامج المؤقت لاجتماع اﻷمم المتحدة الدولي العاشر للمنظمات غير الحكومية المعني بقضية فلسطين. الذي سيعقد في جنيف أو فيينا في ٢٥ إلى ٢٧ آب/أغسطس ١٩٩٣.
    The experts suggested that the results of the meeting should be reported to the World Summit on the Information Society (WSIS), which will take place in Geneva in December 2003. UN 4- واقترح الخبراء إبلاغ مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، الذي سيعقد في جنيف في كانون الأول/ديسمبر 2003، بنتائج الاجتماع.
    9. Invites countries to send representation at the highest political level to the Summit, which will be held at Geneva from 10 to 12 December 2003 and at Tunis in 2005; UN 9 - تدعو البلدان إلى إرسال ممثلين من أرفع المستويات السياسية لحضور مؤتمر القمة، الذي سيعقد في جنيف خلال الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 وفي تونس في عام 2005؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more