The meeting, which was held from 17 to 18 March 2006 in Yaoundé brought about 40 experts together from the sub-region and outside, including Angola, Burundi, Democratic Republic of Congo and Rwanda. | UN | وقد ضم الاجتماع، الذي عقد من 17 إلى 18 آذار/مارس 2006 في ياوندي، 40 خبيراً من داخل وخارج المنطقة دون الإقليمية، من ضمنهم خبراء من أنغولا وبوروندي وجمهورية الكونغو ورواندا. |
On a more positive note, the third Tokyo International Conference on African Development, which was held from 29 September to 1 October, did reaffirm the importance of Africa to some countries. | UN | ومن جانب أكثر إيجابية، أكد مجددا مؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية في أفريقيا، الذي عقد من 29 أيلول/سبتمبر إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر، أهمية أفريقيا لبعض البلدان. |
Following the regional preparatory conference in Asia and the Pacific, which was held from 18 to 23 May 1998 at Kuala Lumpur, the Office for Outer Space Affairs will hold, within the framework of the United Nations Programme on Space Applications, the following regional preparatory meetings for UNISPACE III: | UN | ٣٧٢ - وعقب الاجتماع التحضيري الاقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ ، الذي عقد من ٨١ الى ٣٢ أيار/مايو ٨٩٩١ في كوالالمبور ، سوف يعقد مكتب شؤون الفضاء الخارجي ، في اطار برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية ، الاجتماعات التحضيرية الاقليمية التالية الخاصة بمؤتمر يونيسبيس الثالث : |
Tomorrow, 10 December, it will be 20 years since the United Nations Convention on the Law of the Sea was opened for signature as a result of the Third United Nations Conference on the Law of the Sea, which took place from 1973 until 1982. | UN | وغدا، 10 كانون الأول/ديسمبر، سيكون قد مرّ عشرون عاما على فتح باب التوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، نتيجة لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث لقانون البحار، الذي عقد من عام 1973 حتى عام 1982. |
At the meeting of the Preparatory Committee which took place from 25 to 27 April 2001 in Geneva, the cost estimates for servicing the Preparatory Committee and the Fifth Review Conference of the States parties to the Biological Weapons Convention were approved. | UN | وفي اجتماع اللجنة التحضيرية الذي عقد من 25 إلى 27 نيسان/أبريل 2001 في جنيف، اعتمدت التكاليف المقدرة لخدمة اللجنة التحضيرية والمؤتمر الاستعراضي الخامس للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة البيولوجية. |
UN-HABITATUNHabitat also actively participated in the " " Global WASH Forum " " , which took place from 29 November to 03 December 2004 in Dakar, Senegal. | UN | كما شارك موئل الأمم المتحدة بنشاط في المنتدى العالمي لحملة المياه والتصحاح والصحة العامة للجميع الذي عقد من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 3 كانون الأول/ديسمبر 2004 في داكار. |
61. The Seventh United Nations European Regional Non-Governmental Organizations Symposium on the Question of Palestine was held at Vienna on 23 and 24 August 1993 and was followed by the International Non-Governmental Organization Meeting, which was held from 25 to 27 August 1993. | UN | ١٦ - عقدت ندوة اﻷمم المتحدة السابعة للمنظمات غير الحكومية اﻹقليمية اﻷوروبية بشأن قضية فلسطين في فيينا يومي ٣٢ و ٤٢ آب/أغسطس ٣٩٩١ وأعقبها اجتماع المنظمات غير الحكومية الدولية الذي عقد من ٥٢ إلى ٧٢ آب/أغسطس ٣٩٩١. |
I have the honour to transmit herewith a document entitled " The New Partnership for Africa's Development " (NEPAD), endorsed by the first African Union summit, which was held from 8 to 10 July 2002 in Durban, South Africa (see annex). | UN | يشرفني أن أحيل طيا وثيقة معنونة " الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا " أقرها مؤتمر القمة الأول للاتحاد الأفريقي، الذي عقد من 8 إلى 10 تموز/يوليه 2002 في ديربان، بجنوب أفريقيا (انظر المرفق). |
The first is the United NationsOSCE Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects in South Eastern Europe, which was held from 10 to 12 March in Slovenia. | UN | أولهما المؤتمر المشترك بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والخفيفة بجميع جوانبه في جنوب شرقي أوروبا، الذي عقد من 10 إلى 12 آذار/مارس في سلوفينيا. |
Mr. DAHLMAN (Sweden): I am pleased to report to you on the meeting of the Ad Hoc Group of Scientific Experts which took place from 12 to 23 February 1996, and to introduce the progress report contained in CD/1385. | UN | السيد دالمان )السويد(: يسعدني أن أقدم لكم تقريراً عن اجتماع فريق الخبراء العلميين المخصص الذي عقد من ٢١ إلى ٣٢ شباط/فبراير ٦٩٩١ وأن أعرض التقرير المرحلي الوارد في الوثيقة CD/1385. |
The campaign was part of the preparations for the Council of Europe's Conference against Racism, which took place from 11 to 13 October 2000 in Strasbourg, and the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, held from 31 August to 7 September 2001 in Durban. | UN | وكانت الحملة جزءاً من الإعداد لمؤتمر مكافحة العنصرية الذي نظمه مجلس أوروبا والذي عُقد من 11 إلى 13 تشرين الأول/أكتوبر 2000 في مدينة ستراسبورغ، والمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب الذي عقد من 31 آب/أغسطس إلى 7 أيلول/سبتمبر 2001 في ديربان. |
9. In his introductory remarks, the President stated that the Convention should be fully implemented and that its integrity should be maintained, as underlined by many delegations at the sixth meeting of the United Nations Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea, which took place from 6 to 10 June 2005. | UN | 9 - وفي معرض الملاحظات الاستهلالية التي قدمها الرئيس، ذكر أنه ينبغي تنفيذ الاتفاقية بالكامل وأنه يجب الحفاظ على وحدة بنيانها، كما أكد ذلك العديد من الوفود في الاجتماع السادس لعملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار الذي عقد من 6 إلى 10 حزيران/يونيه 2005. |