"الذي كَانتْ" - Translation from Arabic to English

    • What were
        
    • What was the
        
    • who were
        
    • that were
        
    Eric, What were you even doing at the motel? Open Subtitles إيريك، الذي كَانتْ أنت العَمَل المستوي في الفندقِ؟
    First off, What were you doing at those apartments? Open Subtitles أولاً مِنْ، الذي كَانتْ تَعْملُ في تلك الشُقَقِ؟
    So, What were you guys doing, just cruising the night? Open Subtitles لذا، الذي كَانتْ أنت رجالَ يَعْملونَ، فقط يَنطلقُ الليلَ؟
    What was the word that you used the other night? Open Subtitles الذي كَانتْ الكلمةَ بأنّك إستعملتَ الليلَ الآخرَ؟
    Then I'll make you a list of people who were in and out of the studio all morning and saw me in the flesh. Open Subtitles ثمّ أنا سَأَجْعلُك قائمة الناسِ الذي كَانتْ في الدّاخلِ وخارج الإستوديو كُلّ الصباح ورَآني شخصياً.
    What were you doing at her apartment, Senator? Open Subtitles الذي كَانتْ تَعْملُ في شُقَّتِها، عضو مجلس الشيوخ؟
    What were you doing just before you came to the station? Open Subtitles الذي كَانتْ تَعْملُ مباشرةً قبل جِئتَ إلى المحطةِ؟
    Hey, What were you hoping to accomplish with this? Open Subtitles يا، الذي كَانتْ أنت تَمنّي للإنْجاز بهذا؟
    What were you knuckleheads doing out there, causing a ruckus? Open Subtitles الذي كَانتْ أنت knuckleheads_BAR_ عَمَل هناك، يُسبّبُ a ruckus؟
    Okay, What were you guys doing in there? Open Subtitles الموافقة، الذي كَانتْ أنت الرجال يَعْملونَ في هناك؟
    What were you doing out here, anyway? Open Subtitles الذي كَانتْ تَعْملُ خارج هنا، على أية حال؟
    Well, What were you doing just standing there ? Open Subtitles حَسناً، الذي كَانتْ تَعْملُ فقط يَقِفُ هناك؟
    Fuck What were you talking about last time then? Open Subtitles مارسْ الجنس مع الذي كَانتْ تَتكلّمُ حول آخر مَرّة ثمّ؟
    Okay, Forman, What were you doing at the Le Motel last night? Open Subtitles الموافقة، فورمان، الذي كَانتْ تَعْملُ في فندقِ لو ليلة أمس؟
    - What were Tessa and Bluhm doing at Lake Turkana? Open Subtitles - الذي كَانتْ تيسا وBluhm عَمَل في البحيرةِ Turkana؟
    What were those pithy comments we made about his masterpiece? Open Subtitles الذي كَانتْ تلك تعليقاتِ pithy جَعلنَا حول قطعته النادرةِ؟
    What were you thinking when you stuck your foot out? Open Subtitles الذي كَانتْ تَعتقدُ متى تَلْصقُ قدمَكَ خارج؟
    So, What were you and Nikos talking about? Open Subtitles لذا، الذي كَانتْ أنت وتَحَدُّث عن نيكوس؟
    If I may ask, What was the outcome of your dad's surgery? Open Subtitles إذا أنا قَدْ أَسْألُ الذي كَانتْ النتيجةَ جراحةِ أَبِّكَ؟
    What was the nature of that work and who paid for it? Open Subtitles الذي كَانتْ طبيعةَ تلك إعملْ ومَنْ دَفعَ ثمنه؟
    Eric, who were you talking to ? Open Subtitles إيريك، الذي كَانتْ أنت كَلام مع؟
    But what if that were you lying in that hospital bed that day? Open Subtitles لكن الذي إذا الذي كَانتْ تَكْذبُ في ذلك سريرِ المستشفى ذلك اليومِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more