Why don't you just punch in whatever keys spell out | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط تَضْربُ في مهما يَقْفلُ يُوضّحُ |
Oh, well, Why don't you just get him an ultimatum ? | Open Subtitles | أوه، حَسناً، الذي لا أنت فقط يَحْصلُ عليه إنذار نهائي؟ |
Listen, Why don't you just give it one more day? | Open Subtitles | إستمعْ، الذي لا أنت فقط أعطِه يومَ أكثرَ واحد؟ |
Why don't you just hide in the men's room? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط يَختفي في غرفةِ الرجالَ؟ |
Why don't you just stay and have your pizza? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط تَبْقى وهَلْ لَها بيتزاكَ؟ |
Honey, Why don't you just go sit on the couch? | Open Subtitles | العسل، الذي لا أنت فقط يَذْهبُ يَجْلسُ على الأريكةِ؟ |
Why don't you just talk about it with Uncle Niles? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط تَتحدّثُ عنه مَع العمِّ النيل؟ |
Why don't you just take it easy on the guy? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط خُذْ الأمور بسهولة على الرجلِ؟ |
Why don't you just tell us what it was like? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط أخبرْنا ماذا هو كَانَ مثل؟ |
Why don't you just save everyone the torment of watching you self-destruct and put on the boots? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط وفّرْ كُلّ شخصَ العذابَ مُرَاقَبَة أنت تَتدمّرُ ذاتياً ووَضعَ على الجزمِ؟ |
Why don't you just go sit down and blame me for everything like the rest of the subterranean cretins? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط تَذْهبُ تَجْلسُ أسفل ويَلُومُني على كُلّ شيءِ مثل البقيةِ المشوهين تحت أرضيينِ؟ |
Why don't you just keep standing in front of that mirror and do what you did in the club the other night? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط تَستمرُّ بالوقوف أمام تلك المرآةِ ويَعمَلُ ما أنت عَمِلتَ في إضربْ الليلَ الآخرَ؟ |
Why don't you just take the apology, stop being so hard on yourself? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط تَأْخذُ الإعتذار، توقّف أنْ يَكُونَ صعب جداً على نفسك؟ |
Why don't you just go down to the basement and, uh, get a start on our storage locker? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط إهبطْ إلى السردابِ , uh و، يُصبحُ a بداية على خزانةِ خزنِنا؟ |
All right, Why don't you just wait upstairs, son? | Open Subtitles | حسنا، الذي لا أنت فقط ينتظر طابق علوي، إبن؟ |
Why don't you just go wait by the car? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط تَذْهبُ إنتظاراً بالسيارةِ؟ |
Why don't you just let me go, baby? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط تَركتَني أَذْهبُ، طفل رضيع؟ |
Well, hey, Why don't you just hang around and meet some guys? | Open Subtitles | حَسناً، يا، الذي لا أنت فقط يَتسكّعُ ويُقابلُ بَعْض الرجالِ؟ |
Why don't you just go down there and ask them what they do? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط إهبطْ هناك ويَسْألُهم ماذا هم يَعملونَ؟ |
Paul, Why don't you just tell us where the cocaine is, because we are happy to test every tile in here. | Open Subtitles | بول، الذي لا أنت فقط أخبرْنا حيث الكوكائينَ، لأننا سعداء لإختِبار كُلّ بلاطة هنا. |