You're not some dumb kid who doesn't know what she's doing. | Open Subtitles | أنت لست بعض طفل البكم الذي لا يعرف ما تفعله. |
Looks like a scared little boy who doesn't know what to do, but he knows. | Open Subtitles | يبدو وكأنه صبي صغير خائف الذي لا يعرف ما يجب القيام به، لكنه يعرف. |
Am I the only one who doesn't know what Brady is? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد الذي لا يعرف ما معنى بريدي؟ |
The crime committed by a person of Heaven who does not know the matter of the land ... | Open Subtitles | جريمة ارتكبها شخص من السماء الذي لا يعرف هذه المسألة من الأرض |
A soldier who doesn't understand human emotions, who doesn't know what it's like to lose someone, to lose your own mother. | Open Subtitles | الجندي الذي لا يفهم المشاعر الإنسانية الذي لا يعرف معني فقدان شخص ما انت خسرت امك |
I'm going to assume this is the fucking idiot who doesn't know what he's got himself into. | Open Subtitles | انا ذاهب لنفترض هذا هو احمق سخيف الذي لا يعرف ما انه حصل على نفسه في. |
My dad is the only one who doesn't know. | Open Subtitles | والدي هو الشخص الوحيد الذي لا يعرف. |
You're a time traveler who doesn't know what he's doing. | Open Subtitles | العالم تنتهي. كنت وقت المسافر الذي لا يعرف ماذا يفعل. |
Another son without a father becomes a father who doesn't know how to love his son. | Open Subtitles | سيكون ابناً آخراً من دون أب سيصـبح الأب الذي لا يعرف كيف يحب ابنه. |
I know you've been through a lot and there's not a person in this town who doesn't know that and I'm sorry for it. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك قد تم من خلال الكثير وليس هناك شخص في هذه المدينة الذي لا يعرف أن وأنا آسف لذلك. |
No smuggler will arouse less suspicion than one who doesn't know he is a smuggler. | Open Subtitles | فما من مُهرب قادر على إخفاء تهريبه بقدر المُهرب الذي لا يعرف أنه يُهرب |
Sometimes I think that you are the only one who doesn't know that. | Open Subtitles | أعتقد أحياناً أنّك الوحيد الذي لا يعرف ذلك |
Figures, I'm tied to the one dog on earth who doesn't know how to beg, huh. | Open Subtitles | ، أربط في وثاق واحد مع الكلب الوحيد على الأرض الذي لا يعرف كيفية الاستجداء |
Why is the only person who doesn't know about it Oska? | Open Subtitles | جولة رومانسية مع أوسكار لماذا الشخص الوحيد الذي لا يعرف عن ذلك هو أوسكار؟ |
Some rookie with a train wreck for an old man, some kid who doesn't know how to wipe his own ass yet, or a detective with an impeccable record who's been on an elite task force for nine years? | Open Subtitles | بعض المبتدئين مع مع مدربٌ عجوز محطم. الذي لا يعرف كيف يبعد القذارة عن مؤخرته لحد الآن. أو محقق بسجل نظيف. |
How am I the only one who doesn't know anything about this stuff? | Open Subtitles | كيف أني الوحيد الذي لا يعرف اي شيء عن هذه الاشياء ؟ |
A man who doesn't know how to govern, too weak to fight, too stubborn to obey ... | Open Subtitles | الرجل الذي لا يعرف كيف يحكم هو أضعف من أن يجعلنى أقاوم المرض. |
The President has said that an illiterate person today is not just someone who does not know how to read and write, but someone who cannot use computers. | UN | وقــال الرئيس إن الشخص الأمـي اليوم ليس الشخص الذي لا يعرف كيف يقـــرأ ويكتب، ولكنه الشخص الذي لا يستطيع استخدام الحاسوب. |
A defendant who does not know the language in which the proceedings are conducted shall be served with documents in translation in his mother tongue (art. 253). | UN | يزود المتهم الذي لا يعرف اللغة المستخدمة في اﻹجراءات بترجمة للوثائق إلى لغته اﻷصلية )المادة ٣٥٢(. |
All I know is that some campesino who can't read or write or feed his own family, has to watch his kid die of malnutrition. | Open Subtitles | كل ما اعرفه ان الفلاح الذي لا يعرف يكتب او يقرا او اطعام اسرته عليه ان يشاهد ابنه يموت من سوء التغذية |
I'd rather be the rich guy that nobody knows about. | Open Subtitles | أميل لأن أصبح الغني الذي لا يعرف عنه أحد |
A bastard who doesn't even know how to say empty words. | Open Subtitles | لقيط الذي لا يعرف حتى كيف يقول كلمات فارغة |