"الذي يحصل" - Translation from Arabic to English

    • going on
        
    • who gets
        
    • 's happening
        
    • who receives
        
    • the hell
        
    • receiving
        
    • which receives
        
    • that gets
        
    • that takes
        
    • which wins
        
    • what happens
        
    • that of
        
    • the fuck
        
    • paid
        
    • earned
        
    - Okay, what's going on here? - I don't know yet. Open Subtitles حسناً , ما الذي يحصل هنا انا لا اعرف بعد
    I just wanted you to tell me what was going on, and at every single turn, you lied. Open Subtitles انا فقط .. اردتك ان تخبريني ما الذي يحصل وفي كل محاوله تأتيك , كذبتي فيها
    The person who gets hit on the victim's death. Open Subtitles الشخص الذي يحصل على فائدة من وفاة الضحية،
    I don't know what's happening. Sorry, but I have to go. Open Subtitles عفواً ولكن لا أدري ما الذي يحصل عليَ الذهاب الآن
    The candidate who receives the most votes is elected. UN ويُنتخب المرشح الذي يحصل على أكبر عدد من الأصوات.
    Now, I'm not moving another inch until you tell me what the hell's really going on here. Open Subtitles الان لن اتحرك مقدار انش حتى تخبرني ما الذي يحصل هنا بحق الجحيم
    Okay, so why don't you guys just tell me what's going on. Open Subtitles حسناً ، إذاً لمَ لا تقوا لي فقط ما الذي يحصل
    I don't like being kept in the dark about what's going on. Open Subtitles لا أحب أن أُترك بالظلام و لا أعرف ما الذي يحصل
    While I'm still on this trip, I suddenly realize what's going on. Open Subtitles بينما أنا ما أزال في تلك الرحلة، أدرك فجأة الذي يحصل
    What's going on with you and the hot agent? Open Subtitles ما الذي يحصل بينك وبين وكيل الأعمال المثير؟
    I don't know what in hell is going on here, but I've got a pretty good guess. Open Subtitles لا أعرف ما الذي يحصل هنا لكنني أظنني حزرت
    In fact, I think it would be fair if you let us choose who gets to stone us. Open Subtitles في الواقع ، اعتقد انه سيكون عادلا اذا كنت دعونا نختار الذي يحصل على حجر منا.
    who gets to go on the O2 stage in their dressing gown? Open Subtitles من الذي يحصل له الذهاب الى الساحه وهو مرتديً ملابس النوم؟
    It's not cute! Do you see what's happening out there? Open Subtitles انه ليس ظريفا هل ترون ما الذي يحصل بالخارج؟
    A candidate who receives an absolute majority of votes in the first round is declared elected. UN ويُعلن فائزاً المرشح الذي يحصل على الأغلبية المطلقة من الأصوات المعبَّر عنها في الجولة الأولى.
    I'm not going anywhere until you tell me what the hell's going on. Open Subtitles لن أبارح مكاني الى أن تُخبريني ما الذي يحصل هنا ؟
    The member receiving the most votes shall then be elected. UN ويُنتخب عندئذ العضو الذي يحصل على أغلبية الأصوات.
    I should like to inform the Assembly that the candidate which receives a two-thirds majority of members present and voting will be declared elected. UN وأود إبلاغ الجمعية بأن المرشح الذي يحصل على أغلبية ثلثي أصوات الأعضاء الحاضرين والمصوتين سيعتبر فائزاً في الانتخابات.
    It appears romantic, but it's really just a rock in space that gets me out of Valentine's Day forever. Open Subtitles يبدو رومانسية، ولكنه في الواقع عادل صخرة في الفضاء الذي يحصل لي من عيد الحب إلى الأبد.
    The seller that takes such a security is usually able to claim a preferred priority position that allows it to outrank any other secured creditor that is asserting rights granted by the buyer in that property. UN فالبائع الذي يحصل على مثل ذلك الحق يكون في مقدوره عادة أن يطالب بمرتبة الأولوية المفضلة التي تسمح له بأن يتصدّر أي دائن مضمون آخر يؤكّد حقوقا منحها المشتري في تلك الممتلكات.
    36. The party which wins the most seats (but not necessarily the most votes) at a general election, or which has the support of a majority of members in the House of Commons, is usually invited by the Sovereign to form a Government. UN ٦٣ - إن الحزب الذي يحصل على أكبر عدد من المقاعد )وليس بالضرورة على أكبر عدد من اﻷصوات( في انتخاب عام، أو الذي يحظى بدعم غالبية أعضاء مجلس العموم، يدعى عادة من جانب التاج لتشكيل الحكومة.
    what happens if parents or guardians do not send their school-age children to school? Is there any punishment? UN ما الذي يحصل إذا لم يرسل الأهل أو الأوصياء أولادهم البالغين سن الدراسة إلى المدرسة؟ وهل توجد عقوبة على ذلك؟
    Each woman has an opportunity to continue working and adding contributory time towards reaching an acceptable level of the pension income compared to that of men. UN والفرصة متاحة أمام كل امرأة لمواصلة العمل وإضافة فترة تُدفَع عنها اشتراكات لزيادة الدخل من المعاش التقاعدي إلى مستوى مقبول مقارنة بدخل المعاش التقاعدي الذي يحصل عليه الرجل.
    I have to go to the doctor. I don't know what the fuck. Open Subtitles عليّ أن أذهب للطبيب لا أعرف ماذا الذي يحصل ، تباً
    What I need are invoices so I can see who's getting paid. Open Subtitles ما أحتاجه هو الفواتير لأرى من هو الذي يحصل على المال
    Closures impacted on the many families dependent on the wages earned by these workers. UN وأثرت عمليات الإغلاق على الأسر العديدة التي تعتمد على الأجر الذي يحصل عليه هؤلاء العمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more