"الرئيسة إيلين" - Translation from Arabic to English

    • President Ellen
        
    That list includes the President, Ellen Johnson-Sirleaf, among other political figures and serving members of the Government. UN وتضم هذه القائمة الرئيسة إيلين جونسون سيرليف مع غيرها من الشخصيات السياسية والأعضاء الحاليين في الحكومة.
    On 6 August, the President, Ellen Johnson-Sirleaf, declared a state of emergency for 90 days, citing article 86 of the Constitution. UN وفي 6 آب/أغسطس 2014، أعلنت الرئيسة إيلين جونسون - سيرليف حالة الطوارئ لمدة 90 يوما، استنادا إلى المادة 86 من الدستور.
    My Special Representative also conducted a visit to Liberia, on 12 and 13 August, to meet with President Ellen Johnson-Sirleaf and Government officials to discuss the response to the Ebola outbreak. UN وقام ممثلي الخاص أيضا بزيارة إلى ليبريا في 12 و 13 آب/ أغسطس للاجتماع مع الرئيسة إيلين جونسون - سيرليف ومسؤولين حكوميين لمناقشة إجراءات التصدي لتفشي فيروس إيبولا.
    Civil society and other stakeholders stepped up pressure on the legislature and the President to resolve the impasse on the Threshold Bill, which establishes a threshold for constituency reapportionment. Earlier versions had been vetoed twice by the President, Ellen Johnson-Sirleaf, for constitutional and financial reasons. UN وشدد المجتمع المدني والأطراف المؤثرة الأخرى الضغط على المجلس التشريعي ورئيسة الجمهورية من أجل الخروج من الطريق المسدود فيما يتعلق بمشروع قانون حدود الدوائر الانتخابية، وقد اعترضت الرئيسة إيلين جونسون سيرليف مرتين على صيغ سابقة لمشروع القانون لأسباب دستورية ومالية.
    Liberia continues to make steady progress under the excellent, indefatigable leadership of Her Excellency President Ellen Johnson Sirleaf. UN إن ليبريا تواصل إحراز تقدم مطرد في ظل القيادة المتميزة والمثابرة لفخامة الرئيسة إيلين جونسون - سيرليف.
    125. It is this reality that President Ellen Johnson-Sirleaf referred to in her inaugural speech: " In a similar quest for economic renewal, we start from a premise that we are a wealthy people. UN 125 - وهذا هو الواقع الذي أشارت إليه الرئيسة إيلين جونسن - سيرليف في خطابها الافتتاحي، حيث قالت: " وسعيا بالمثل إلى تجديد الاقتصاد، سننطلق من الفرضية القائلة بأننا شعب غني.
    6. In contrast to the National Transitional Government of Liberia, the Government of President Ellen Johnson-Sirleaf, inaugurated in January 2006, demonstrated clear efforts to meet the conditions for lifting sanctions. UN 6 - وعلى نقيض الحكومة الانتقالية الوطنية، بذلت حكومة الرئيسة إيلين جونسون - سيرليف، التي نصبت في كانون الثاني/يناير 2006، جهودا واضحة لاستيفاء شروط رفع الجزاءات.
    Liberia's economic revitalization is shaping up to become a post-conflict success story, due to the combination of the disciplined leadership and prudent policies of Her Excellency President Ellen Johnson-Sirleaf and the very constructive partnership with the international community. UN إن تنشيط الاقتصاد في ليبريا قد أصبح يمثل قصة نجاح ما بعد الصراع، بفضل المزج بين القيادة المنظمة والسياسات الحصيفة لفخامة الرئيسة إيلين جونسون - سيرليف وبين الشراكة البناءة جدا مع المجتمع الدولي.
    14. On 21 July 2009, President Ellen Johnson Sirleaf declared the national demobilization, disarmament, rehabilitation and reintegration programme in Liberia closed. UN 14 - في 21 تموز/يوليه 2009، أعلنت الرئيسة إيلين جونسون سيرليف عن انتهاء برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والتأهيل الوطني في ليبريا.
    Fifty public and political figures, including President Ellen Johnson Sirleaf, are listed to face public sanctions. UN وضمّت قائمة الأشخاص الذين يواجهون عقوبات تأديبية خمسين شخصية عامة وسياسية، من بينها الرئيسة إيلين جونسون سيرليف(7).
    After elections were held successfully and President Ellen Johnson Sirleaf was inaugurated in January 2006, the new Government of Liberia demonstrated clear efforts to meet the conditions for lifting sanctions regarding timber. UN وبعد الانتخابات الناجحة وتنصيب الرئيسة إيلين جونسون سيرليف في كانون الثاني/يناير 2006، أظهرت حكومة ليبريا جهودها الواضحة لاستيفاء شروط رفع الجزاءات المتعلقة بالأخشاب.
    144. Further relating to the case of Emmanuel Shaw, the Liberian Executive Mansion announced on 10 May 2011 that President Ellen Johnson-Sirleaf had appointed Shaw as the Chairman of the Liberia Airport Authority. UN 144 - وفي تطور آخر يتعلق بقضية إيمانويل شو، أعلن القصر الرئاسي الليبري في 10 أيار/مايو 2011 أن الرئيسة إيلين جونسون - سيرليف عينت شو رئيسا لهيئة مطار ليبريا.
    12. On 3 November 2010, President Ellen Johnson Sirleaf put her entire Cabinet, except for the Minister of State for Presidential Affairs, on administrative leave. UN 12 - وفي 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، أذنت الرئيسة إيلين جونسون سيرليف بإجازة إدارية لكامل مجلس وزراءها، باستثناء وزير الدولة لشؤون رئاسة الجمهورية.
    On 16 May, President Ellen Johnson Sirleaf submitted to the Legislature a proposed 2014/15 national budget of $529 million, approximately $54 million less than for 2013/14; as at 1 August, the legislative review continued. UN وفي 16 أيار/مايو، قدمت الرئيسة إيلين جونسون سيرليف إلى الهيئة التشريعية مقترحا للميزانية الوطنية للفترة 2014/2015 بمبلغ 529 مليون دولار، وهو ما يقل بحوالي 54 مليون دولار عن ميزانية الفترة 2013/2014؛ وفي 1 آب/أغسطس، كان الاستعراض التشريعي لا يزال مستمرا.
    2. The political situation in Liberia has been dominated by the 2011 presidential and legislative elections, which culminated with the inauguration of the Fifty-third Legislature on 9 January 2012 and of President Ellen Johnson Sirleaf to a second term on 16 January. UN 2 - لقد هيمنت على الوضع السياسي في ليبريا الانتخابات الرئاسية والتشريعية التي جرت في عام 2011، والتي بلغت ذروتها لدى افتتاح الهيئة التشريعية الثالثة والخمسين في 9 كانون الثاني/يناير 2012 وتنصيب الرئيسة إيلين جونسون سيرليف لولاية ثانية في 16 كانون الثاني/يناير.
    As Chair of the Mano River Union and a member of the International Contact Group on Guinea, President Ellen Johnson-Sirleaf is urging the United Nations and the international community to stay constructively engaged with Guinea while urging adherence to the original agreement so as to ensure a smooth transition to democratic rule in that country. UN وبصفة الرئيسة إيلين جونسون - سيرليف رئيسة اتحاد نهر مانو وعضوا في فريق الاتصال المعني بغينيا، فإنها تحث الأمم المتحدة والمجتمع الدولي على استمرار انخراطهما البناء مع غينيا، مع حثها على الامتثال للاتفاق الأصلي بغية الانتقال الهادئ إلى الحكم الديمقراطي في ذلك البلد.
    As part of the efforts to improve governance, President Ellen Johnson-Sirleaf undertook an extended visit to Nimba, Grand Gedeh, River Cess, Sinoe, Grand Kru and Maryland Counties in April to conduct a first-hand assessment of the economic, social and infrastructural conditions in these areas and to hold " town hall " meetings with local communities. UN وكجزء من الجهود المبذولة لتحسين الحكم قامت الرئيسة إيلين جونسون سيرليف بزيارة مطولة إلى مقاطعات نمبا، وغراند جديه، وسيس ريفر، وسينو، وغراند كرو، وماريلاند في شهر نيسان/أبريل لتطلع بنفسها على الأحوال الاقتصادية والاجتماعية والبنية الأساسية في هذه المناطق، ولتعقد اجتماعات في " مقر البلدية " مع أفراد المجتمعات المحلية.
    3. In furtherance of the spirit of national reconciliation, President Ellen Johnson-Sirleaf hosted a celebratory dinner to mark the end of Ramadan, which was attended by Muslim leaders, members of the Mandingo ethnic group and former warring faction leaders, including Sekou Damate Conneh of the former Liberians United for Reconciliation and Democracy and Alhaji Kromah of the former United Liberation Movement for Democracy in Liberia. UN 3 - وفي إطار دفع روح المصالحة الوطنية، استضافت الرئيسة إيلين جونسون - سيرليف مأدبة عشاء للاحتفال بنهاية شهر رمضان حضره الزعماء المسلمون، وأعضاء الجماعة العرقية ماندينغو وزعماء الفصائل المتحاربة السابقة، بمن فيهم سيكو داماتي كونيه من جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية والحاج كروما من حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more