"الرئيس أحمد تيجان" - Translation from Arabic to English

    • of President Ahmad Tejan
        
    • President Ahmed Tejan
        
    • President Tejan
        
    In Sierra Leone, we express our relief that the democratically elected Government of President Ahmad Tejan Kabbah has resumed its rightful place. UN وفي سيراليون، نعرب عن ارتياحنا ﻷن حكومة الرئيس أحمد تيجان كباه المنتخبة ديمقراطيا قد استعادت وضعها القانوني.
    8. The Ministers emphasized that 22 April 1998 remained the terminal date for the restoration of the legitimate Government of President Ahmad Tejan Kabbah. UN ٨ - وأكد الوزراء أن موعد ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٨ يظل التاريخ النهائي لعودة حكومة الرئيس أحمد تيجان كبه الشرعية إلى الحكم.
    8. The Ministers reiterated that the Government of President Ahmad Tejan Kabbah was the sole and legitimate Government of Sierra Leone. UN ٨ - وأكد الوزراء من جديد أن حكومة الرئيس أحمد تيجان كبﱠاح هي الحكومة الشرعية الوحيدة في سيراليون.
    The aversion of the Government of President Ahmed Tejan Kabbah to dialogue is a clear indication of a lack of political will to pursue a negotiated settlement. UN إن نفور حكومة الرئيس أحمد تيجان كباح من الحوار هو مؤشر واضح على انعدام اﻹرادة السياسية على السعي وراء تسوية تفاوضية.
    In this regard, the Government of Liberia reaffirms its recognition of the elected Government of President Ahmed Tejan Kabbah as the legitimate Government of Sierra Leone. UN وفي هذا الصدد تؤكد حكومة ليبريا مرة أخرى اعترافها بحكومة الرئيس أحمد تيجان كباح المنتخبة، بوصفها الحكومة الشرعية لسيراليون.
    The toppling of President Ahmed Tejan Kabbah and the assumption of power by a revolutionary council, which immediately called upon Nigeria to return Foday Sankoh, put an end to a precarious peace and triggered the renewed violence which still afflicts the country. UN وأدى قلب نظام الرئيس أحمد تيجان كبه وتولي مجلس ثوري مقاليد السلطة، مما اقتضى أن يطلب من نيجيريا على الفور إعادة فوداي سانكو، إلى وضع نهاية لسلام مستقر وعودة العنف الذي أثر على ذلك البلد.
    The toppling of President Tejan Kabbah and the assumption of power by a revolutionary council, which immediately called upon Nigeria to return Foday Sankoh, put an end to a precarious peace and triggered the renewed violence which still afflicts the country. UN وأدى قلب نظام الرئيس أحمد تيجان كباح وتولي مجلس ثوري مقاليد السلطة، حيث طلب من نيجيريا على الفور إعادة فوداي سانكو، إلى وضع نهاية لسلام هشّ وعودة العنف الذي ما زال يؤثر على ذلك البلد.
    It reiterates its view that the attempt to overthrow the democratically elected Government of President Ahmad Tejan Kabbah is unacceptable and calls again for the immediate and unconditional restoration of constitutional order in the country. UN ويكرر المجلس تأكيد رأيه بأن محاولة اﻹطاحة بحكومة الرئيس أحمد تيجان كابا المنتخبة ديمقراطيا أمر غير مقبول ويدعو مرة أخرى إلى استعادة النظام الدستوري في البلد فورا ودون شروط.
    It condemns the overthrow of the democratically elected government of President Ahmad Tejan Kabbah and calls upon the military junta to take immediate steps to bring about the unconditional restoration of that government. UN ويدين اﻹطاحة بحكومة الرئيس أحمد تيجان كبه المنتخبـة ديمقراطيا ويطلب إلى العصبة العسكرية الحاكمة اتخاذ خطـوات فوريـة ﻹعـادة تنصيب تلك الحكومة دون قيد أو شرط.
    It reiterates its view that the attempt to overthrow the democratically elected Government of President Ahmad Tejan Kabbah is unacceptable and calls again for the immediate and unconditional restoration of constitutional order in the country. UN ويكرر المجلس تأكيد رأيه بأن محاولة اﻹطاحة بحكومة الرئيس أحمد تيجان كابا المنتخبة ديمقراطيا أمر غير مقبول ويدعو مرة أخرى إلى استعادة النظام الدستوري في البلد فورا ودون شروط.
    It condemns the overthrow of the democratically elected Government of President Ahmad Tejan Kabbah and calls upon the military junta to take immediate steps to bring about the unconditional restoration of that Government. UN ويديــن اﻹطاحة بحكومة الرئيس أحمد تيجان كبه المنتخبة ديمقراطيا ويطلب إلى العصبة العسكرية الحاكمة اتخاذ خطوات فورية ﻹعادة تنصيب تلك الحكومة دون قيد أو شرط.
    In the statement, the Government reaffirmed its recognition of the Government of President Ahmad Tejan Kabbah as the legitimate Government of Sierra Leone, and stated further that it had not and would not support, nor be a party to, any attempt to destabilize the Republic of Sierra Leone or any other country. UN وفي هذا البيان، أكدت حكومة ليبريا مرة أخرى اعترافها بحكومة الرئيس أحمد تيجان كبه بوصفها الحكومة الشرعية لسيراليون. وبينت كذلك أنها لا تدعم ولن تدعم أي محاولة لزعزعة استقرار جمهورية سيراليون أو أي بلد آخر ولن تكون طرفا في أي محاولة من هذا القبيل.
    7. The Ministers reaffirmed the date of 22 April 1998 for the reinstatement of President Ahmad Tejan Kabbah to office, and emphasized the need to adhere to the timetable of the peace plan accordingly. UN ٧ - وأكد الوزراء من جديد موعد ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٨ لعودة الرئيس أحمد تيجان كبﱠاح إلى السلطة، وأكدوا ضرورة الالتزام بالجدول الزمني الذي وضعته خطة السلام.
    Indeed, the international community has reiterated that " the Government of President Ahmad Tejan Kabbah is the sole and legitimate Government of Sierra Leone " . UN وقد أكد المجتمع الدولي فعلا " أن حكومة الرئيس أحمد تيجان كبه هي حكومة سيراليون الوحيدة والشرعية " .
    President Ahmed Tejan Kabbah and Reverend Jesse Jackson met on 18 May 1999 with Corporal Foday Saybana Sankoh, under the auspices of President Gnassingbe Eyadema. UN اجتمع الرئيس أحمد تيجان كباح والقس جيسي جاكسون في ١٨ أيار/ مايو ١٩٩٩ والعريف فوداي سايبانا سنكوح، برعاية الرئيس غناسنغبي إياديما.
    3. The Central Organ reaffirmed the support of OAU for ECOWAS and the ECOWAS Monitoring Group (ECOMOG) in their efforts to bring an end to the crisis in Sierra Leone through the restoration of constitutional order and the reinstatement of the legitimate Government of President Ahmed Tejan Kabbah at the earliest possible date. UN ٣ - وأكدت الهيئة المركزية من جديد دعم منظمة الوحدة اﻷفريقية للجهود التي تبذلها الجماعة الاقتصادية لدول غربي أفريقيا وفريق الرصد التابع لها الرامية إلى وضع حد لﻷزمة في سيراليون عن طريق استعادة النظام الدستوري وإعادة تنصيب حكومة الرئيس أحمد تيجان كباح الشرعية في أقرب وقت ممكن.
    40. In Sierra Leone, the legitimate Government of President Ahmed Tejan Kabbah signed a peace agreement in Lomé with Foday Sankoh’s Revolutionary United Front (RUF) on 7 July 1999. UN ٤٠ - ففي سيراليون وقﱠعت حكومة الرئيس أحمد تيجان كبﱠة الشرعية اتفاقا للسلام في لومي مع جبهة فودي سانكوه الموحدة الثورية في ٧ تموز/يوليه ١٩٩٩.
    As is well known, the legitimate Government of President Ahmed Tejan Kabbah signed a peace agreement in Lomé with Foday Sankoh's Revolutionary United Front (RUF) on 7 July 1999 (S/1999/777, annex). UN وكما هو معلوم جيدا، فإن حكومة الرئيس أحمد تيجان كبه الشرعية وقعت اتفاق سلام في لومي مع الجبهة الثورية الموحدة التابعة لفوداي سانكو في 7 تموز/يوليه 1999 (S/1999/777، المرفق).
    2 July 1998 at Abuja 1. On 1 July 1998, at the initiative of the Secretary-General of the United Nations, Mr. Kofi A. Annan, the Chairman of the Economic Community of West African States and Head of State of the Federal Republic of Nigeria, General Abdulsalam Abubakar, hosted a meeting between President Ahmed Tejan Kabbah of Sierra Leone and President Charles Ghankay Taylor of Liberia. UN ١ - في ١ تموز/يوليه ١٩٩٨، وبناء على مبادرة من السيد كوفي عطا عنان اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، استضاف الجنرال عبد السلام أبو بكر رئيس الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية اجتماعا عقد بين الرئيس أحمد تيجان كبه رئيس سيراليون والرئيس تشارلز غانكاي تايلور رئيس ليبريا.
    The rebel forces of the Revolutionary United Front (RUF) then accepted a ceasefire, and months later, at the end of November 1996, a peace agreement was signed by President Ahmed Tejan Kabbah and the leader of the rebels, Foday Sankoh. UN وقبلت قوات المتمردين التابعة للجبهة المتحدة الثورية آنئذ وقفا ﻹطلاق النار، وبعد مضي أشهر، أي في نهاية تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١، جرى التوقيع على اتفاق للسلام بين الرئيس أحمد تيجان كبه ورئيس المتمردين فوداي سانكو.
    The rebel forces of the Revolutionary United Front (RUF) then accepted a ceasefire, and months later, in late November 1996, a peace agreement was signed by President Tejan Kabbah and the leader of the rebels, Foday Sankoh. UN وقبلت قوات المتمردين التابعة للجبهة المتحدة الثورية آنئذ وقفاً ﻹطلاق النار، وبعد مضي أشهر، أي في نهاية تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١، جرى التوقيع على اتفاق للسلام بين الرئيس أحمد تيجان كباح ورئيس المتمردين فوداي سانكو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more