"الرئيس الحالي لمؤتمر اﻷمن" - Translation from Arabic to English

    • the Chairman-in-Office of the Conference on Security
        
    Statement released on 31 August 1994 by the Chairman-in-Office of the Conference on Security and Cooperation in Europe UN بيان صادر في ٣١ آب/اغسطس ١٩٩٤ عن الرئيس الحالي لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا
    " 10. Expresses its continuing support for the Secretary-General's ongoing cooperation with the Chairman-in-Office of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) in efforts to bring peace to Georgia and elsewhere in the region; UN " ٠١ - يعرب عن دعمه المتواصل لﻷمين العام في تعاونه المستمر مع الرئيس الحالي لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا في الجهود المبذولة للتوصل إلى تحقيق السلم في جورجيا وسائر أنحاء المنطقة؛
    4. Requests the Secretary-General, in consultation with the Chairman-in-Office of the Conference on Security and Cooperation in Europe as well as the Chairman of the Minsk Group of the Conference to assess the situation in the region, in particular in the Kelbadjar district of Azerbaijan, and to submit a further report to the Council; UN ٤ - يطلب إلى اﻷمين العام القيام، بالتشاور مع الرئيس الحالي لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، ومع رئيس مجموعة مينسك المنبثقة عن المؤتمر، بتقييم الحالة في المنطقة، وبصفة خاصة في منطقة كيلبدجار بأذربيجان، وتقديم تقرير آخر إلى المجلس؛
    9. Reiterates its support for the efforts of the Secretary-General and his Special Envoy, in cooperation with the Chairman-in-Office of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) and with the assistance of the Government of the Russian Federation as a facilitator, to carry forward the peace process with the aim of achieving an overall political settlement; UN ٩ - يؤكد من جديد تأييده للجهود التي يقوم بها اﻷمين العام ومبعوثه الخاص، بالتعاون مع الرئيس الحالي لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا وبمساعدة من حكومة الاتحاد الروسي، باعتبارها وسيطا، للمضي قدما في عملية السلم بهدف تحقيق تسوية سياسية شاملة؛
    4. Requests the Secretary-General, in consultation with the Chairman-in-Office of the Conference on Security and Cooperation in Europe as well as the Chairman of the Minsk Group of the Conference to assess the situation in the region, in particular in the Kelbadjar district of Azerbaijan, and to submit a further report to the Council; UN ٤ - يطلب إلى اﻷمين العام القيام، بالتشاور مع الرئيس الحالي لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، ومع رئيس مجموعة مينسك المنبثقة عن المؤتمر، بتقييم الحالة في المنطقة، وبصفة خاصة في منطقة كيلبدجار بأذربيجان، وتقديم تقرير آخر إلى المجلس؛
    16. On 20 April, Ambassador Francesco P. Fulci (Italy), addressed the Special Committee on behalf of the Chairman-in-Office of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE). UN ١٦ - وفي ٢٠ نيسان/أبريل، تحدث أمام اللجنة الخاصة السفير فرانشيسكو ب. فولشي )ايطاليا( بالنيابة عن الرئيس الحالي لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    " 9. Reiterates its support for the efforts of the Secretary-General and his Special Envoy, in cooperation with the Chairman-in-Office of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) and with the assistance of the Government of the Russian Federation as a facilitator, to carry forward the peace process with the aim of achieving an overall political settlement; UN " ٩ - يؤكد من جديد دعمه للجهود التي يقوم بها اﻷمين العام ومبعوثه الخاص، بالتعاون مع الرئيس الحالي لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا وبمساعدة من حكومة الاتحاد الروسي باعتبارها طرفا تيسيريا، للمضي قدما في عملية السلم بهدف تحقيق تسوية سياسية شاملة؛
    the Chairman-in-Office of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) expresses his deep concern over the continuing manifestations of Serbian repression in the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro). UN يعرب الرئيس الحالي لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا عن بالغ قلقه لاستمرار مظاهر القمع الصربي في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(.
    English Page 2. Welcomes the continued efforts of the Secretary-General and his Special Envoy, in cooperation with the Chairman-in-Office of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) and with the assistance of the Government of the Russian Federation as facilitator, to carry forward the peace process with the aim of achieving an overall political settlement, and welcomes in particular the progress achieved so far; UN ٢ - يرحب بالجهد المتواصل الذي يبذله اﻷمين العام ومبعوثه الخاص، بالتعاون مع الرئيس الحالي لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا وبمساعدة من حكومة الاتحاد الروسي كطرف منسق، ﻹحراز تقدم في عملية السلم بهدف تحقيق تسوية سياسية شاملة، ويرحب على وجه الخصوص بالتقدم المحرز حتى اﻵن؛
    2. Welcomes the continued efforts of the Secretary-General and his Special Envoy, in cooperation with the Chairman-in-Office of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) and with the assistance of the Government of the Russian Federation as facilitator, to carry forward the peace process with the aim of achieving an overall political settlement, and welcomes in particular the progress achieved so far; UN ٢ - يرحب بالجهد المتواصل الذي يبذله اﻷمين العام ومبعوثه الخاص، بالتعاون مع الرئيس الحالي لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا وبمساعدة من حكومة الاتحاد الروسي كطرف منسق، ﻹحراز تقدم في عملية السلم بهدف تحقيق تسوية سياسية شاملة، ويرحب على وجه الخصوص بالتقدم المحرز حتى اﻵن؛
    Mr. Ferrarin (Italy): I am honoured to speak on behalf of Italy and of the Chairman-in-Office of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE), and to introduce the draft resolution on cooperation between the United Nations and the Conference on Security and Cooperation in Europe, to the list of whose sponsors Iceland and Turkmenistan are to be added. UN السيد فرارين )ايطاليــا( )ترجمــة شفويــة عــن الانكليزية(: يشرفني أن أتكلم نيابة عن ايطاليا وعن الرئيس الحالي لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، وأن أقوم بعرض مشروع القرار الخاص بالتعاون بين اﻷمم المتحدة ومؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا. والذي تضــاف الــى قائمــة مقدميــه كــل مــن ايسلندا وتركمانستان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more