In Burkina Faso, political tensions resulted in a popular uprising leading to the resignation of President Blaise Compaoré. | UN | ففي بوركينا فاسو، أسفرت التوترات السياسية عن انتفاضة شعبية استقال على إثرها الرئيس بليز كومباوري. |
In that regard, the Facilitator of the Ivorian peace process, President Blaise Compaoré of Burkina Faso, has expressed his intention to convene a national consultative meeting that would include the participation of Ivorian civil society. | UN | وفي هذا الصدد، أعرب ميسر عملية السلام الإيفوارية، الرئيس بليز كومباوري رئيس بوركينا فاسو، عن اعتزامه عقد اجتماع تشاوري وطني يشمل مشاركة المجتمع المدني الإيفواري. |
In Guinea, another neighbour of Senegal, where I have visited many times to help normalize the situation, I salute the efforts of the facilitator, President Blaise Compaoré. | UN | وفي غينيا، الجارة الأخرى للسنغال، التي زرتها مرّات عديدة للإسهام في تطبيع الحالة، أحيّي جهود الميسِّر، الرئيس بليز كومباوري. |
During a recent forum that took place in Ouagadougou on the role of the private sector in the implementation of NEPAD, President Blaise Compaore stressed two major responsibilities that are incumbent upon the international community. | UN | وخلال محفل عقد مؤخرا في أوغادوغو بشأن دور القطاع الخاص في تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل التنمية في أفريقيا، أكد الرئيس بليز كومباوري على مسؤوليتين كبيرتين تقعان على كاهل المجتمع الدولي. |
Through the numerous mediation and facilitation efforts of President Blaise Compaore in Africa, and in the West African subregion in particular, our country seeks to make its contribution to the building of a peaceful and stable world. | UN | وعن طريق مختلف جهود الوساطة والتيسير التي يقوم بها الرئيس بليز كومباوري في أفريقيا، وفي منطقة غرب أفريقيا دون الإقليمية بصفة خاصة، يسعى بلدنا إلى الإسهام في بناء عالم ينعم بالسلام والاستقرار. |
The Council reaffirms its full support to the mediation undertaken by President Blaise Compaoré of Burkina Faso on behalf of ECOWAS; | UN | ويؤكد المجلس مجددا دعمه الكامل للوساطة التي يقوم بها الرئيس بليز كومباوري رئيس بوركينا فاسو بالنيابة عن الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا؛ |
They emphasize that the State party's response to the abovementioned new elements relating to the role played by President Blaise Compaoré in the death of Thomas Sankara will be vital in throwing light on the events of 15 October 1987. | UN | وهم يؤكدون أن الطريقة التي سترد بها الدولة الطرف على العناصر الجديدة المذكورة أعلاه بشأن دور الرئيس بليز كومباوري في وفاة توماس سانكارا لا غنى عنها في توضيح ما جرى يوم 15 تشرين الأول/أكتوبر 1987. |
Burkina Faso fully supports this choice and is committed to sharing with the international community its experience in peace negotiations, particularly with regard to the role of mediator for the Economic Community of West African States (ECOWAS) that President Blaise Compaoré played in settling the crises in Côte d'Ivoire and Guinea. | UN | وتؤيد بوركينا فاسو هذا الاختيار بالكامل، وهي ملتزمة بتشاطر خبراتها في مفاوضات السلام مع المجتمع الدولي، ولا سيما فيما يتعلق بدور الوسيط للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، الذي أداه الرئيس بليز كومباوري في تسوية أزمتي كوت ديفوار وغينيا. |
1. In its presidential statement (S/PRST/2007/8), issued on 28 March 2007, the Security Council welcomed the agreement signed by President Laurent Gbagbo and Mr. Guillaume Soro in Ouagadougou on 4 March 2007 (S/2007/144), under the facilitation of the Chairman of the Economic Community of West African States (ECOWAS), President Blaise Compaoré of Burkina Faso. | UN | 1 - رحّب مجلس الأمن في بيانه الرئاسي (S/PRST/2007/8) الصادر في 28 آذار/مارس 2007، بالاتفاق الذي وقّعه الرئيس لوران غباغبو والسيد غيوم سورو في واغادوغو في 4 آذار/مارس 2007 (S/2007/144)، بتيسير من رئيس الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، الرئيس بليز كومباوري رئيس بوركينا فاسو. |
President Blaise Compaoré, after consulting with the Secretary-General of Forces nouvelles, Mr. Guillaume Soro, with the various political stakeholders in Côte d'Ivoire and with the Prime Minister, Mr. Charles Konan Banny, acceded to the request and recommended that the direct talks should be held within the framework of resolution 1721 (2006), adopted by the United Nations Security Council on 1 November 2006. | UN | وبعد التشاور مع الأمين العام للقوى الجديدة، السيد غيوم سورو، ومختلف الفاعلين على الساحة السياسية الإيفوارية، وكذلك مع رئيس الوزراء، السيد شارل كونان باني، وافق الرئيس بليز كومباوري على الطلب، وأوصى بأن يندرج الحوار المباشر في إطار القرار 1721 (2006) الذي اتخذه مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
That cooperation has made possible the successful implementation of six national commitments made by President Blaise Compaore for the purpose of combating poverty and emigration by young people and women. | UN | ومكِّن ذلك التعاون من التنفيذ الناجح للالتزامات الوطنية الستة التي قطعها الرئيس بليز كومباوري بهدف مكافحة الفقر وهجرة الشباب والنساء إلى الخارج. |
In his letter of 8 May 1999 to the President of Eritrea, President Blaise Compaore of Burkina Faso, then current Chairman of OAU, said: | UN | وقد قال الرئيس بليز كومباوري رئيس بوركينا فاصو وكان آنذاك رئيس منظمة الوحدة الأفريقية، في رسالته المؤرخة 8 أيار/مايو 1999 الموجهة إلى رئيس إريتريا ما يلي: |
Eritrea has again reiterated its full commitment to the Agreement and readiness to implement all its provisions, by its public pronouncements as well as letters from President Isaias to President Blaise Compaore when the envoy of President Compaore and the envoy of the Secretary-General visited Asmara towards the end of April. | UN | ومرة أخرى، أكدت إريتريا من جديد التزامها الكامل بالاتفاق واستعدادها لتنفيذ جميع أحكامه، بواسطة تصريحاتها العلنية، باﻹضافة إلى الرسالتين اللتين وجههما الرئيس أسياس إلى الرئيس بليز كومباوري عندما زار مبعوث الرئيس كومباوري ومبعوث اﻷمين العام أسمرة في نهاية نيسان/أبريل. |