"الرئيس تابو مبيكي" - Translation from Arabic to English

    • President Thabo Mbeki
        
    • President Mbeki
        
    He informed members of the Council of the ongoing efforts undertaken by President Thabo Mbeki on behalf of the African Union to reactivate the peace process. UN وأفاد أعضاء المجلس عن الجهود الجارية التي يبذلها الرئيس تابو مبيكي نيابة عن الاتحاد الأفريقي لتنشيط عملية السلام.
    The Government of Sudan commends the efforts of the African Union High-level Implementation Panel headed by President Thabo Mbeki and the African Union Commission and the efforts of President Hailemariam Dessalegn, Prime Minister of Ethiopia and Chair of the Intergovernmental Authority on Development. UN وفي هذا الصدد تشيد حكومة السودان بجهود الآلية الأفريقية رفيعة المستوى برئاسة الرئيس تابو مبيكي ومفوضية الاتحاد الأفريقي وكذلك جهود السيد هايلي ماريام ديسلن رئيس الوزراء الإثيوبي رئيس منظمة الإيقاد.
    " The Security Council reaffirms its support for the continued negotiations between the parties to the Comprehensive Peace Agreement (CPA), including under the auspices of the African Union High-Level Implementation Panel (AUHIP) and its chair President Thabo Mbeki. UN ' ' يعيد مجلس الأمن تأكيد دعمه للمفاوضات المتواصلة بين طرفي اتفاق السلام الشامل، بما في ذلك تحت إشراف الفريق الرفيع المستوى التابع للاتحاد الأفريقي المعني بالتنفيذ ورئيسه الرئيس تابو مبيكي.
    South Africa H.E. President Thabo Mbeki UN جنوب أفريقيا فخامة الرئيس تابو مبيكي
    This was a result of their inability to convince President Mbeki to reverse his ruling regarding the laws promulgated by President Gbagbo. UN وكان ذلك نتيجة عدم قدرتها على إقناع الرئيس تابو مبيكي بالرجوع عن قراره فيما يتعلق بالقوانين التي سنّها الرئيس غباغبو.
    15. Decides to accept the request of President Thabo Mbeki for South Africa to hand over the role of Mediation, following its election to the United Nations Security Council. UN 15 - يقرر قبول طلب الرئيس تابو مبيكي إعفاء جنوب أفريقيا من مهمتها كوسيط على إثر انتخابها عضوا في مجلس الأمن للأمم المتحدة.
    I have the honour to refer to the letter dated 7 March 2003 from President Thabo Mbeki to the Secretary-General and later circulated to the Members of the Security Council. UN يشرفني أن أشير إلى الرسالة المؤرخة 7 آذار/مارس 2003 التي وجهها الرئيس تابو مبيكي إلى الأمين العام والتي عُممت في ما بعد على أعضاء مجلس الأمن.
    22. Finally, the Ministers agreed that the Presidents of Uganda and Rwanda share these recommendations with President Thabo Mbeki and the facilitator, Sir Ketumire Masire. UN 22 - وأخيرا، اتفق الوزيران على أن يشرك رئيسا أوغندا ورواندا فخامة الرئيس تابو مبيكي والميسِّر السير كيتوميري ماسيري، معهما في النظر في هذه التوصيات.
    The panel was inaugurated by President Thabo Mbeki of South Africa and held its first working session in Cape Town from 25 to 27 July 2003. UN وقام الرئيس تابو مبيكي لجنوب أفريقيا بتدشين الفريق، الذي عقد دورة عمله الأولى في كاب تاون في الفترة من 25 إلى 27 تموز/يوليه 2003.
    President Thabo Mbeki, on behalf of the Government and the people of South Africa, has expressed condolences to President Bush and the Government and the people of the United States during this time of incredible national hardship and grief and also extended sympathy to those who have lost their loved ones in this tragedy. UN وكان الرئيس تابو مبيكي قد قدم باسم جنوب أفريقيا حكومة وشعباً تعازيه للرئيس بوش ولحكومة الولايات المتحدة وشعبها في هذه الأوقات العصيبة من الضيق والشدة، وأبدى أيضاً تعاطفه مع الذين فقدوا أحباءهم في هذه الكارثة.
    Aziz Pahad, Deputy Foreign Minister of South Africa, briefed the Council on the latest developments in the Côte d'Ivoire peace process, especially on the meeting of Ivorian leaders in Pretoria, hosted by President Thabo Mbeki of South Africa from 3 to 6 April 2005. UN وقدم السيد عزيز باهاد نائب وزير خارجية جنوب أفريقيا إحاطة للمجلس بشأن آخر تطورات عملية السلام في كوت ديفوار، لا سيما اجتماع القادة الإيفواريين في بريتوريا الذي استضافه الرئيس تابو مبيكي رئيس جنوب أفريقيا في الفترة من 3 إلى 6 نيسان/أبريل 2005.
    The Council members expressed their welcome to the signature of the Pretoria agreement by the Ivorian parties on 6 April 2005, under the auspices of President Thabo Mbeki, and called on all parties to implement fully the agreement. UN وأعرب أعضاء المجلس عن ترحيبهم بتوقيع الأطراف الإيفوارية اتفاق بريتوريا في 6 نيسان/ أبريل 2005 تحت رعاية الرئيس تابو مبيكي ودعوا جميع الأطراف إلى تنفيذ الاتفاق على الوجه الأكمل.
    The Council affirms that it is the responsibility of the CPA parties, including during their negotiations under the auspices of the AUHIP and its chair President Thabo Mbeki, to reach agreement on the status of Abyei. UN ويؤكد المجلس أن مسؤولية التوصل إلى اتفاق بشأن وضع أبيي تقع على عاتق طرفي اتفاق السلام الشامل، بما في ذلك خلال مفاوضاتهما تحت إشراف الفريق الرفيع المستوى التابع للاتحاد الأفريقي المعني بالتنفيذ ورئيسه الرئيس تابو مبيكي.
    18. Since the adoption of Security Council Resolution 1572 (2004), the African Union, under the auspices of President Thabo Mbeki of South Africa, has continued to explore avenues to break the impasse over the implementation of the Linas-Marcoussis Agreement. UN 18 - منذ اتخاذ قرار مجلس الأمن 1572 (2004)، واصل الاتحاد الأفريقي، تحت رعاية الرئيس تابو مبيكي رئيس جنوب أفريقيا، استكشاف السبل لكسر الجمود حول تنفيذ اتفاق ليناس - ماركوسيس.
    6. Uganda and Rwanda agree to examine the proposal of 12 April by President Thabo Mbeki and any views, amendments and counter-proposals, and any other understandings submitted by the parties, and share their findings with the Facilitator, Sir Ketumile Masire, and President Thabo Mbeki. UN 6 - توافق أوغندا ورواندا على أن تنظرا في المقترحات المقدمة من الرئيس تابو مبيكي في 12 نيسان/أبريل، وفي أي آراء وتعديلات ومقترحات مضادة وأية تفاهمات يتم التوصل إليها تعرضها الأطراف، وعلى أن تبلغا الميسر، السير كيتوميلي ماسيري، والرئيس تابو مبيكي باستنتاجاتهما.
    The results were discussed during a meeting of the Joint Political and Security Mechanism on 18 September, which was chaired by President Thabo Mbeki and jointly convened by the Minister of Defence of the Sudan, Lieutenant-General Abdulrahim Mohammed Hussein, and the Minister of Defence and Veterans' Affairs of South Sudan, General John Kong Nyuon. UN وتمت مناقشة النتائج خلال اجتماع للآلية السياسية والأمنية المشتركة في 18 أيلول/سبتمبر ترأسه الرئيس تابو مبيكي وشارك في عقده الفريق عبد الرحيم محمد حسين، وزير الدفاع في السودان، والفريق جون كونق نيون، وزير الدفاع وشؤون المحاربين القدامى في جنوب السودان.
    We note also with appreciation the commendable initiative by South Africa in ably convening a summit meeting last April under the Chairmanship of H. E. President Thabo Mbeki to consider relationship between the United Nations and regional organizations, particularly the African Union, in the maintenance of international peace and security. UN ونشير أيضا مع التقدير إلى مبادرة جنوب أفريقيا الجديرة بالثناء إذ إنها تمكنت من عقد اجتماع قمة في نيسان/أبريل الماضي برئاسة فخامة الرئيس تابو مبيكي للنظر في العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، وبخاصة الاتحاد الأفريقي، من أجل صون السلم والأمن الدوليين.
    4. The reports of the continuing mediation by President Thabo Mbeki appeared to be the only hope in the horizon of some way out of the peace process seriously jeopardized by the military hostilities involving FANCI and LICORNE. UN 4 - وكانت التقارير الواردة بشأن استمرار وساطة الرئيس تابو مبيكي هي الأمل الوحيد الذي يبدو في الأفق بشأن إيجاد طريق لخلاص عملية السلام من المأزق الخطير الذي أدخلتها فيه الأعمال العسكرية العدائية التي تشارك فيها قوات الجيش الوطني الإيفواري وقوات عملية ليكورن (وحيد القرن).
    1. Welcomes the signature by the Ivorian parties on 6 April 2005 in Pretoria of the agreement on the peace process in Côte d'Ivoire (the Pretoria Agreement) (S/2005/270), under the auspices of President Thabo Mbeki, commends President Thabo Mbeki for the essential role he has played, on behalf of the African Union, to restore peace and stability in Côte d'Ivoire and reaffirms its full support for his mediation efforts; UN 1 - يرحب بتوقيع الأطراف الإيفوارية في 6 نيسان/أبريل 2005 في بريتوريا على الاتفاق المتعلق بعملية السلام في كوت ديفوار (اتفاق بريتوريا) (S/2005/270)، برعاية الرئيس تابو مبيكي، ويثني على الرئيس تابو مبيكي على الدور الجوهري الذي اضطلع به، بالنيابة عن الاتحاد الأفريقي، بهدف إعادة السلام والاستقرار إلى كوت ديفوار، ويؤكد من جديد دعمه الكامل لجهود الوساطة التي يبذلها؛
    1. Welcomes the signature by the Ivorian parties on 6 April 2005 in Pretoria of the agreement on the peace process in Côte d'Ivoire (the Pretoria Agreement) (S/2005/270), under the auspices of President Thabo Mbeki, commends President Thabo Mbeki for the essential role he has played, on behalf of the African Union, to restore peace and stability in Côte d'Ivoire and reaffirms its full support for his mediation efforts; UN 1 - يرحب بتوقيع الأطراف الإيفوارية في 6 نيسان/أبريل 2005 في بريتوريا على الاتفاق المتعلق بعملية السلام في كوت ديفوار (اتفاق بريتوريا) (S/2005/270)، برعاية الرئيس تابو مبيكي، ويثني على الرئيس تابو مبيكي على الدور الجوهري الذي اضطلع به، بالنيابة عن الاتحاد الأفريقي، بهدف إعادة السلام والاستقرار إلى كوت ديفوار، ويؤكد من جديد دعمه الكامل لجهود الوساطة التي يبذلها؛
    I welcome the recent efforts of President Mbeki and the African Union High-level Implementation Panel to facilitate dialogue between the parties in this context. UN وأرحب بالجهود التي بذلها مؤخرا الرئيس تابو مبيكي وفريق الاتحاد الأفريقي الرفيع المستوى المعني بالتنفيذ من أجل تيسير الحوار بين الطرفين في هذا السياق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more