:: Protocol IV on blinding laser weapons is one of the first international legal instruments prohibiting a class of weapons that was still in its conceptual stage, before becoming part of armed forces' equipment. | UN | :: والبروتوكول الرابع المتعلق بأسلحة الليزر المسببة للعمى هو أحد الصكوك القانونية الدولية الأولى التي تحظر فئة من الأسلحة لا تزال في طور التصميم، قبل أن تصبح جزءاً من معدات القوات المسلحة. |
The Constitution entrenches this statement of principle under Chapter IV on Human Rights in that: | UN | ويرسّخ الدستور بيان المبادئ هذا في إطار الباب الرابع المتعلق بحقوق الإنسان. |
The whole of chapter IV, on “international crimes”, is the object of a reservation in principle by France taking into account its position on article 19. | UN | وتتحفظ فرنسا مبدئيا على مجموع الفصل الرابع المتعلق ﺑ " الجنايات الدولية " ، نظرا لموقفها من المادة ٩١. |
* Protocol IV on blinding laser weapons is one of the first international legal instruments prohibiting a class of weapons that was still in its conceptual stage, before becoming part of the armed forces equipment. | UN | :: ويعد البروتوكول الرابع المتعلق بأسلحة الليزر المسببة للعمى واحداً من الصكوك القانونية الدولية الأولى التي تحظر فئة من الأسلحة لا تزال في طور التصميم، قبل أن تصبح جزءاً من معدات القوات المسلحة. |
Today, I want to comment briefly on the fourth item, security assurances. | UN | وأود اليوم أن أعلِّق بإيجاز على البند الرابع المتعلق بضمانات الأمن. |
60. Another significant achievement of the Review Conference should be borne in mind, i.e. the adoption of Protocol IV on Blinding Laser Weapons, and he hoped that all States would move expeditiously to accede to it. | UN | ٠٦- ويجب ألا تغيب عن اﻷذهان نتيجة هامة من نتائج هذا المؤتمر الاستعراضي، ألا وهي اعتماد البروتوكول الرابع المتعلق بأسلحة اللازر المُعمية، ويؤمل أن تنضم جميع الدول دون إبطاء إلى هذا الصك. |
It was of course possible to find deficiencies in the texts of Protocol IV on Blinding Laser Weapons and on amended Protocol II on Mines, Booby-Traps and Other Devices. | UN | وصحيح أنه توجد ثغرات في نصي البروتوكول الرابع المتعلق بأسلحة اللازر المُعمية والبروتوكول الثاني المتعلق باﻷلغام واﻷشراك الخداعية والنبائط اﻷخرى بصيغته المعدلة. |
27. With respect to chapter IV on the registry system, it was agreed that: | UN | 27- فيما يتعلق بالفصل الرابع المتعلق بنظام السّجلات، اتُفق على ما يلي: |
25. Chapter IV on appointment and promotion reflects the implementation of the new contractual framework. | UN | 25 - ويعكس الفصل الرابع المتعلق بالتعيين والترقية تنفيذ الإطار التعاقدي الجديد. |
12. Chapter IV, on appointment and promotion, reflects the implementation of the new contractual framework. | UN | 12 - ويبين الفصل الرابع المتعلق بالتعيين والترقية تنفيذ الإطار التعاقدي الجديد. |
Protocol IV on Blinding Laser Weapons | UN | - البروتوكول الرابع المتعلق بأسلحة الليزر المسببة للعمى |
36. Two draft articles are proposed for part IV on activities affecting other States. | UN | 36 - يُقترح مشروعا مادتين للباب الرابع المتعلق بالأنشطة التي تمس الدول الأخرى. |
Other issues, some new, that have presented significant challenges to small island developing States in their efforts to implement the Programme of Action are addressed in section IV, on emerging challenges. | UN | ويتناول الفرع الرابع المتعلق بالتحديات الوليدة قضايا أخرى، بعضها جديد، طَرَحَت على الدول الجزرية الصغيرة النامية تحديات ملحوظة في سياق ما تبذله من جهود في سبيل تنفيذ برنامج العمل. |
A total of 25 years had passed since the adoption of the Convention, and a substantive review should therefore be conducted to consider national implementation of CCW obligations, the establishment of national mechanisms to review the legality of new weapons, and the clarification of certain issues related to Protocol IV on binding laser weapons. | UN | لقد مضى ما مجموعه 25 سنة على اعتمادها، وينبغي بالتالي إجراء استعراض موضوعي للنظر في تنفيذ ما تفرضه من التزامات على الدول وإنشاء آليات لرصد الامتثال لها على الصعيد الوطني واستعراض قانونية الأسلحة الجديدة وتوضيح بعض المسائل المتصلة بالبروتوكول الرابع المتعلق بأسلحة الليزر المسببة للعمى. |
94. During the discussion on chapter II on definitions and chapter IV on penalization, many delegations felt that the chapters should be considered together to ensure harmonization of the provisions. | UN | ٤٩- وقد رأت وفود عديدة خلال مناقشة الفصل الثاني المتعلق بالتعاريف والفصل الرابع المتعلق بالمعاقبة بأنه ينبغي النظر في هذين الفصلين معاً لضمان المواءمة بين أحكامهما. |
Recently, the Croatian parliament ratified amended Protocol II, on mines and booby traps, and Protocol IV, on blinding laser weapons, of the Convention on Certain Conventional Weapons (CCW). | UN | ومؤخرا، صدَّق البرلمان الكرواتي على البروتوكول الثاني المعدل بشأن الألغام والفخاخ المتفجرة، والبروتوكول الرابع المتعلق بأسلحة الليزر المسببة للعمى، والملحق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر. |
Turning to chapter IV, on international crimes, he said that article 19 had provoked heated discussion in the Commission, which had found it necessary to include a chapter on the consequences of an international crime committed by a State. | UN | ٢٥ - وتناول الفصل الرابع المتعلق بالجنايات الدولية فقال إن المادة ١٩ أثارت مناقشة حامية في لجنة القانون الدولي، التي رأت أنه يلزم إضافة فصل عن النتائج المترتبة على جناية دولية ترتكبها إحدى الدول. |
114. The adoption of Protocol IV on Blinding Laser Weapons was another important achievement of the Review Conference, even if that instrument did not prohibit the manufacture of such weapons. | UN | ٤١١- ويعد اعتماد البروتوكول الرابع المتعلق بأسلحة اللازر المُعمية نتيجة هامة أخرى من نتائج المؤتمر الاستعراضي، ولو أن هذا الصك لا يحظر صنع هذه اﻷسلحة. |
93. On 1 February 1996, the delegation of France, acting as coordinator for chapter IV on penalization, compensation and protection of children, submitted a proposal concerning penalization and prosecution. | UN | ٣٩- في ١ شباط/فبراير ٦٩٩١، قدم وفد فرنسا، بصفته منسقاً للفصل الرابع المتعلق بالمعاقبة والتعويض وحماية اﻷطفال، مُقترحاً بشأن المعاقبة والملاحقة. |
Report of the Secretary-General on the fourth progress report on the adoption of International Public Sector Accounting Standards by the United Nations | UN | تقرير الأمين العام عن التقرير المرحلي الرابع المتعلق باعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
:: Extract from the Constitution of Madagascar (2006 revision): article 132 under title IV concerning treaties and international agreements | UN | :: مقتطف من المادة 132 من الفصل الرابع المتعلق بالمعاهدات والاتفاقات الدولية من دستور مدغشقر الذي جرت مراجعته في عام 2006 |