"الراهنة للسوق" - Translation from Arabic to English

    • current market
        
    EXAMINATIONS OF STATISTICS AND REVIEW OF THE current market UN دراسة اﻹحصاءات واستعراض الحالة الراهنة للسوق والصورة المرتقبة
    At each session, the Group examined statistics and reviewed the current market situation and outlook on the basis of reports and background documents prepared by the secretariat. UN وقام الفريق في كل من هذه الدورات بدراسة الاحصاءات واستعراض الحالة الراهنة للسوق والصورة المرتقبة استناداً الى التقارير ووثائق المعلومات اﻷساسية التي أعدتها اﻷمانة.
    Item 3: Examination of statistics and review of the current market situation and medium and long-term outlook UN البند ٣: دراسة اﻹحصاءات واستعراض الحالة الراهنة للسوق والصورة المرتقبة في اﻷجلين المتوسط والطويل
    10. " Review of the current market situation and outlook " (TD/B/CN.1/TUNGSTEN/12) UN ٠١- " استعراض الحالة الراهنة للسوق والصورة المرتقبة لها " )TD/B/CN.1/TUNGSTEN/12(
    This concern seems difficult to justify, given the current market situation, which still suffers from substantial closed-down mine capacities. UN ويبدو أن هذا القلق ليس له ما يبرره نظرا إلى الحالة الراهنة للسوق التي ما زالت تعاني من وجود قدر كبير من طاقات المناجم المعطلة.
    I. Examination of statistics and review of the current market situation and medium- and UN اﻷول- دراسة الاحصاءات واستعراض الحالة الراهنة للسوق والصورة المرتقبة في
    3. Examination of statistics and review of the current market situation and medium- and long-term outlook UN ٣ - دراسة اﻹحصاءات واستعراض الحالة الراهنة للسوق والصورة المرتقبة في اﻷجلين المتوسط والطويل
    3. Examination of statistics and review of the current market situation and medium and long-term outlook UN ٣- دراسة اﻹحصاءات واستعراض الحالة الراهنة للسوق والصورة المرتقبة في اﻷجلين المتوسط والطويل
    As regards discussions of the current market situation and medium and long-term outlook, it is proposed to proceed as follows: UN وفيما يتعلق بمناقشات الحالة الراهنة للسوق والصورة المرتقبة في اﻷجلين المتوسط والطويل، يُقترح الشروع في العمل على النحو التالي:
    " Review of the current market situation and medium and long-term outlook - Report by the UNCTAD secretariat " (TD/B/CN.1/TUNGSTEN/10); UN " استعراض الحالة الراهنة للسوق والصورة المرتقبة في اﻷجلين المتوسط والطويل - تقرير من إعداد أمانة اﻷونكتاد " (TD/B/CN.1/TUNGSTEN/10)؛
    (x) Ad hoc meetings as may be required on industrial minerals, precious metals, gemstones and tin: review of the current market situation and outlook, including technological and environmental issues (one in 1994, two in 1995) (subject to progress of work and requests by Governments); UN ' ١٠ ' اجتماعات مخصصة عند الاقتضاء بشأن المعادن الصناعية، والفلزات الثمينة، واﻷحجار الكريمة والقصدير: استعراض الحالة الراهنة للسوق وتوقعاتها، بما في ذلك القضايا التكنولوجية والبيئية، )واحد عام ١٩٩٤ واثنان عام ١٩٩٥( )رهنا بتقدم العمل والطلبات المقدمة من الحكومات(؛
    87. The secretariat held three web conferences with members of the DOE/AIE Coordination Forum relating to financing of the forum under the current market conditions. UN ٨٧- عقدت الأمانة ثلاثة مؤتمرات مع أعضاء منتدى التنسيق الخاص بالكيانات التشغيلية المعينة/الكيانات المستقلة المعتمدة (منتدى التنسيق)، بشأن تمويل المنتدى في ظل الظروف الراهنة للسوق.
    49. The current market situation as well as the medium- and longer-term price prospects for food commodities suggested that - given the weak economic situation of low-income, food-deficit developing countries - they required an increase in both technical and financial support from the international community. UN 49- توحي الحالة الراهنة للسوق والصورة المرتقبة لأسعار السلع الغذائية في الأجلين المتوسط والطويل بأن البلدان النامية المنخفضة الدخل التي تعاني من عجز غذائي تحتاج إلى زيادة في كل من الدعم التقني والمالي المقدم من المجتمع الدولي، وذلك نظراً إلى ضعف حالتها الاقتصادية.
    (viii) Intergovernmental Group of Experts on Tungsten: review of the current market situation and outlook for tungsten, including technological and environmental issues (1994, 1995); tungsten statistics (1994, 1995); project proposals to be submitted to the Common Fund for Commodities for possible financing through its second account; and monitoring of the implementation of those approved (1994, 1995); UN ' ٨ ' فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالتنغستن: استعراض الحالة الراهنة للسوق والتوقعات بالنسبة للتنغستن، بما في ذلك القضايا التكنولوجية والبيئية )١٩٩٤، ١٩٩٥(؛ واحصاءات التنغستن )١٩٩٤، ١٩٩٥(؛ ومقترحات المشاريع التي ستقدم الى الصندوق المشترك للسلع اﻷساسية للنظر في إمكانية تمويلها عن طريق الحساب الثاني للصندوق؛ ورصد تنفيذ المشاريع المعتمدة )١٩٩٤، ١٩٩٥(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more