"الرباط في الفترة من" - Translation from Arabic to English

    • Rabat from
        
    69. The international Institute of Philosophy organized a conference on “Philosophy and Tolerance” in Rabat from 10 to 14 October 1996. UN ٦٩ - ونظم المعهد الدولـي للفلسفة مؤتمرا حـول الفلسفة والتسامـح في الرباط في الفترة من ١٠ إلى ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦.
    The next such postgraduate training course will be offered in Rabat from 11 October 2010 to 4 March 2011; UN وستجرى الدورة المقبلة من هذا التدريب في الرباط في الفترة من 11 تشرين الأول/أكتوبر إلى 4 آذار/مارس 2011؛
    156. The Committee's twenty-fourth meeting was held in Rabat from 6 to 9 May 2009. UN 156- عُقدت الدورة 24 للجنة في الرباط. في الفترة من 6 إلى 9 أيار/ مايو 2009.
    The United Nations/Morocco/European Space Agency International Workshop on the Use of Space Technology for Sustainable Development was held in Rabat from 25 to 27 April 2007. UN 16- انعقدت في الرباط في الفترة من 25 إلى 27 نيسان/أبريل 2007 حلقة العمل الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والمغرب ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة.
    In order to provide further clarification concerning certain provisions of the agreement and to assist in bringing about its prompt signature, a United Nations legal officer, accompanied by MINURSO representatives, held extensive discussions with the Moroccan authorities at Rabat from 10 to 16 January 1999. UN ولتقديم مزيد من الايضاح فيما يتعلق ببعض أحكام الاتفاق والمساعدة في كفالة التوقيع الفوري، قام موظف قانوني من اﻷمم المتحدة، يصحبه ممثلون للبعثة، بإجراء مباحثات مكثفة مع السلطات المغربية في الرباط في الفترة من ١٠ إلى ١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    66. The United Nations African Meeting in Support of the Inalienable Rights of the Palestinian People was held at Rabat from 24 to 26 June 2002. UN 66 - عُقد اجتماع الأمم المتحدة الأفريقي لدعم حقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف في الرباط في الفترة من 24 إلى 26 حزيران/يونيه 2002.
    She calls for financial contributions to permit the implementation of the programme of action adopted by the First Continental Conference for Africa on the Environmentally Sound Management of Unwanted Stocks of Hazardous Wastes and their Prevention, held in Rabat from 8 to 12 January 2001. UN وهي تدعو إلى تقديم تبرعات مالية للسماح بتنفيذ برنامج العمل الذي اعتمده مؤتمر القارة الأفريقية الأول المعني بالإدارة السليمة بيئياً لمخزونات النفايات الخطرة غير المرغوب فيها ومنعها، الذي عُقد في الرباط في الفترة من 8 إلى 12 كانون الثاني/يناير 2001.
    The Special Rapporteur participated in the First Continental Conference for Africa on the Environmentally Sound Management of Unwanted Stocks of Hazardous Wastes and their Prevention, convened by the secretariat of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal in Rabat from 8 to 12 January 2001. UN 6- وشاركت المقررة الخاصة في مؤتمر القارة الأفريقية الأول المعني بالإدارة السليمة بيئيا لمخزونات النفايات الخطرة غير المرغوب فيها ومنعِها، الذي دعت إلى انعقاده في الرباط في الفترة من 8 إلى 12 كانون الثاني/يناير 2001 أمانة اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها.
    51. The seventh Conference of African National Human Rights Institutions on " Peace and Justice: the Role of NHRIs " was held in Rabat from 3 to 5 November 2009. UN 51- وعُقد المؤتمر السابع للمؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان المعني بمسألة " السلم والعدالة: دور المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان " في الرباط في الفترة من 3 إلى 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    It is within this context that the Kingdom of Morocco held an international seminar in Rabat from 3 to 5 June 2009 on the prevention of illicit trafficking in nuclear and radioactive materials. UN وفي إطار هذا السياق نظمت المملكة المغربية حلقة عمل دولية في الرباط في الفترة من 3 إلى 5 حزيران/يونيه 2009 بشأن منع الاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمشعة.
    The Programme co-organized a workshop on establishing scientific and instrument collaborations for observing the consequences of space weather from Morocco, which was hosted by the Government of Morocco and held in Rabat from 18 to 24 November 2009. UN 48- وشارك البرنامج في تنظيم حلقة عمل بشأن إنشاء تعاون علمي وأدواتي لرصد عواقب طقس الفضاء من المغرب استضافتها الحكومة المغربية وعُقدت في الرباط في الفترة من 18 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    He also announced that the Organization was convening an international conference on the present status of cultural rights and future perspectives, which would take place in Rabat from 14 to 16 December 2005. UN كما أعلن عن دعوة منظمته لعقد مؤتمر دولي يتناول الوضع الراهن للحقوق الثقافية وآفاقها المستقبلية في الرباط في الفترة من 14 إلى 16 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    The Office contributed to the initiatives of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate, in particular the subregional workshop held in Rabat from 17 to 19 July. UN وساهم المكتب في المبادرات التي اضطلعت بها المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب، ولا سيما حلقة العمل دون الإقليمية التي عُـقدت في الرباط في الفترة من 17 إلى 19 تموز/يوليه.
    To this end, my Special Representative met with the Prime Minister of Morocco, Abderrahmane Youssoufi, the Minister of the Interior, Driss Basri, the Minister for Foreign Affairs, Mohamed Benaissa, and the Permanent Representative of Morocco to the United Nations, Ahmed Snoussi, at Rabat from 16 to 19 August 1999. UN وتحقيقا لهذه الغاية، اجتمع ممثلي الخاص برئيس وزراء المغرب، عبد الرحمن اليوسفي، ووزير الداخلية، إدريس البصري، ووزير الخارجية، محمد بن عيسى، والممثل الدائم للمغرب لدى اﻷمم المتحدة، أحمد السنوسي، في الرباط في الفترة من ١٦ إلى ١٩ آب/أغسطس ١٩٩٩.
    To that end, the Special Representative had met with the Prime Minister of Morocco, Abderrahmane Youssoufi, the Minister of the Interior, Driss Basri, the Minister for Foreign Affairs, Mohamed Benaissa, and the Permanent Representative of Morocco to the United Nations, Ahmed Snoussi, at Rabat from 16 to 19 August 1999. UN وتحقيقا لهذه الغاية اجتمع الممثل الخاص للأمين العـــام برئيس وزراء المغرب، عبد الرحمن اليوسفي، ووزير الداخلية المغربي، إدريس البصري، ووزير خارجية المغرب، محمد بنعيسى، والممثل الدائم للمغرب لدى الأمم المتحدة، أحمد السنوسي، وذلك في الرباط في الفترة من 16 إلى 19 آب/أغسطس 1999.
    71. WIPO also organized, jointly with ISESCO, a meeting in Rabat from 5 to 7 October 1994 to generate awareness of the importance of the protection of copyright and associated rights in the member States of ISESCO. UN ١٧ - كما اشتركت المنظمة العالمية للملكية الفكرية مع المنظمة اﻹسلامية للتربية والعلم والثقافة في تنظيم اجتماع للتوعية بأهمية حماية حقوق الطبع والحقوق المترتبة عليها في الدول اﻷعضاء بتلك المنظمة اﻷخيرة، عُقد في الرباط في الفترة من ٥ إلى ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١.
    The Committee also noted that regional preparatory conferences for UNISPACE III would also be held at Concepción, Chile, from 12 to 16 October 1998, at Rabat from 26 to 30 October 1998 and in Romania from 25 to 29 January 1999. UN ولاحظت اللجنة أيضا أنه ستعقد اجتماعات إقليمية تحضيرية لمؤتمر يونيسبيس الثالث في كونسبيسيون، شيلي، في الفترة من ١٢ إلى ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، وفي الرباط في الفترة من ٢٦ إلى ٣٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٨، وفي رومانيا في الفترة من ٢٥ إلى ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    17. Another noteworthy activity was the above-mentioned technical workshop on deep drilling in the Strait of Gibraltar, held at Rabat from 9 to 10 March 2000. UN 17 - ومن الجدير بالذكر كذلك الإشارة إلى الندوة التقنية بشأن الحفر في الاعماق في مضيق جبل طارق، التي انعقدت في الرباط في الفترة من 9 إلى 10 آذار/مارس 2000، والتي جرت الإشارة إليها آنفا .
    On 21 September, he had participated in the launch of the multi-agency report, Investing in the Children of the Islamic World, prepared for the First Ministerial Meeting on Children, to be held in Rabat from 7 to 9 November 2005. UN وفي 21 أيلول/سبتمبر، شارك في إصدار التقرير المشترك بين الوكالات ' ' الاستثمار في أطفال العالم الإسلامي``، الذي أعد من أجل الاجتماع الوزاري الأول المعني بالأطفال الذي سيعقد في الرباط في الفترة من 7 إلى 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    23. A similar course was organized for francophone national institutions on torture prevention. The final workshop was held in Rabat from 29 May to 2 June 2007, in cooperation with the non-governmental organizations Association for the Prevention of Torture and Fahamu. UN 23 - كما نُظِّمت دورة مماثلة من أجل المؤسسات الوطنية الناطقة بالفرنسية وذلك بشأن منع التعذيب؛ وعُقدت حلقة العمل الأخيرة في الرباط في الفترة من 29 أيار/مايو حتى 2 حزيران/يونيه 2007، بالتعاون مع رابطة المنظمات غير الحكومية لمنع التعذيب ومع منظمة فاهامو غير الحكومية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more