"الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين" - Translation from Arabic to English

    • men between the ages
        
    • men aged between
        
    Mladić insisted, however, that men between the ages of 18 and 55 surrender themselves to his forces. UN لكن ملاديتش أصر على تسليم الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين ١٨ و ٥٥ عاما أنفسهم إلى قواته.
    Czech Republic: All men between the ages of 19 and 28. UN الجمهورية التشيكية: جميع الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين ٩١ و٨٢ سنة.
    Guatemala: men between the ages of 18 and 30. UN غواتيمالا: الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين ٨١ و٠٣ سنة.
    Croatia: All men aged between 16 and 60. UN كرواتيا: جميع الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين ٣١ و٠٦ سنة.
    France: men aged between 18 and 29. UN فرنسا: الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين ٨١ و٩٢ سنة.
    Hungary: All men between the ages of 17 and 50. UN هنغاريا: جميع الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين ٧١ و٠٥ سنة.
    Latvia: All men between the ages of 19 and 50. UN لاتفيا: جميع الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين ٩١ و٠٥ سنة.
    In accordance with article 11, men between the ages of 19 and 28 years may be recruited. UN وطبقا للمادة ١١، يجوز أن يُجند لهذه الخدمة الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين ٩١ و٨٢ سنة.
    men between the ages of 16 and 60 were to be separated from the other evacuees. UN أما الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين ٦١ سنة و٠٦ سنة فقد فصلوا عن غيرهم من الذين أجلوا.
    Ethiopia: men between the ages of 18 and 30, although there are reports of juveniles as young as 12 being conscripted. UN اثيوبيا: الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين ٨١ و٠٣ سنة، على أن هناك تقارير تفيد بأنه يجري تجنيد أحداث لا تتجاوز أعمارهم ٢١ سنة.
    Ninety-three per cent of women of childbearing age, and 94 per cent of men between the ages of 15 and 64, know of some method. UN فــ 93 في المائة من النساء اللاتي في سن الخصوبة يعرفن إحدى الوسائل. و 94 في المائة من الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 64 عاما يعرفون إحدى الوسائل.
    Who in the last year was foreclosed upon, filed for bankruptcy, or applied for unemployment and then narrowed that list down to men between the ages of 25 and 45. Open Subtitles ،تم حبس رهنه العقاري أو أشهر إفلاسه ،أو فقد وظيفته ثم جعلتها تضيق البحث على الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين 25 إلى 45 سنة
    Bolivia: men between the ages of 19 and 21 (AI). UN بوليفيا: الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين ٩١ و١٢ سنة )منظمة العفو الدولية(.
    Bulgaria: All men between the ages of 18 and 30 (WRI). UN بلغاريا: جميع الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين ٨١ و٠٣ سنة )المنظمة الدولية لمناهضي الحرب(.
    Greece: All men between the ages of 18 and 40 (WRI). UN اليونان: جميع الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين ٨١ و٠٤ سنة )المنظمة الدولية لمناهضي الحرب(.
    Ukraine: All men aged between 18 and 27. UN أوكرانيا: جميع الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين ٨١ و٧٢ سنة.
    Yugoslavia: All men aged between 18 and 27. UN يوغوسلافيا: جميع الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين ٨١ و٧٢ سنة.
    Austria: men aged between 18 and 35 (AI). UN النمسا: الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين ٨١ و٥٣ سنة )منظمة العفو الدولية(.
    Egypt: men aged between 18 and 30 (AI). UN مصر: الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين ٨١ و٠٣ سنة )منظمة العفو الدولية(.
    Italy: men aged between 18 and 45 (AI). UN ايطاليا: الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين ٨١ و٥٤ سنة )منظمة العفو الدولية(.
    Sweden: All men aged between 19 and 47 (WRI). UN السويد: جميع الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين ٩١ و٧٤ سنة )المنظمة الدولية لمناهضي الحرب(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more