"الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال" - Translation from Arabic to English

    • men who have sex with men
        
    • men having sex with men
        
    At the same time, we are concerned about developments in both the legal and factual situation in some States, relating, for example, to injecting drug users, sex workers and especially men who have sex with men. UN إلا أننا في الوقت نفسه نشعر بالقلق حيال الوضع القانوني والفعلي في بعض الدول فيما يتعلق، على سبيل المثال، بمتعاطيي المخدرات عن طريق الحقن والمشتغلات بالجنس وبخاصة الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال.
    It spoke to providing sexual and reproductive health services for vulnerable groups, including men who have sex with men and commercial sex workers. UN كما أن السياسة تتحدث عن تقديم خدمات الصحة الجنسية والإنجابية للفئات الضعيفة، بمن في ذلك الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال والأشخاص العاملون في تجارة الجنس.
    The prevalence of HIV is 22 times higher among people who inject drugs than for the population as a whole, and 19 times higher for men who have sex with men than for men generally. UN ويزيد تفشي الإصابة بالفيروس بمقدار 22 مرة بين متعاطي المخدرات بالحقْن عن عموم السكان، وبمقدار 19 مرة بين الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال آخرين عن الرجال عموما.
    The epidemiologic situation in Bulgaria and in the neighbouring Black Sea states and in Western Europe necessitates the definition of two new tracing indicators: HIV spread among injecting drug users and among men who have sex with men. UN وتستلزم الحالة الوبائية في بلغاريا وبلدان البحر الأسود المجاورة لها وفي أوروبا الغربية تحديد مؤشرين جديدين للمتابعة: انتشار الإيدز بين مستخدمي الحقن بالعقاقير وبين الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال.
    Globally, only 9 per cent of men who have sex with men currently have access to HIV prevention services. UN وعلى الصعيد العالمي، لا يتمتع بإمكانية الحصول على خدمات الوقاية من الفيروس حاليا من الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال إلا نسبة 9 في المائة منهم.
    Forty per cent of men who have sex with men surveyed in 28 countries say they are aware of how to obtain a condom or where they may be tested for HIV. UN وذكرت نسبة 40 في المائة من الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال المشمولين بدراسات استقصائية في 28 بلدا، بأنهم يدركون كيفية الحصول على الرفالات، أو الأماكن التي يمكن أن تجري لهم فحصا لنقص المناعة البشرية.
    31. In general, sex workers are more likely than men who have sex with men to have access to HIV prevention services. UN 31 - وبصفة عامة، العاملون في حقل الجنس أوفر حظا للحصول على خدمات الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية من الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال.
    179. Infection rates in some Northern American cities are again rising among men who have sex with men. UN 179- وقد عادت معدلات الإصابة إلى الارتفاع مرة أخرى بين الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال مثلهم في بعض مدن أمريكا الجنوبية.
    These differences hide broadly recognizable patterns, however, including a considerable spread of HIV among the heterosexual population, a large concentration in drug-injecting groups, and a high incidence of HIV among sex workers and among men who have sex with men. UN إلا أن هذه الاختلافات تخفي وراءها أنماطا واضحة بصورة عامة، بما فيها استشراء فيروس نقص المناعة البشرية بين ذوي الميول الجنسية الغيرية، وتركزه الكبير في الفئات التي تتعاطى المخدرات عن طريق الحقن، وارتفاع معدل الإصابة به في أوساط المتاجرين بالجنس وفيما بين الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال مثلهم.
    17. A major challenge that cuts across the region remains the need for awareness programmes aimed at men who have sex with men and injecting drug users. UN 17 - ويظل أكبر تحد يمثل القاسم المشترك في هذه المنطقة هو الحاجة إلى وضع برامج للتوعية تستهدف الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال مثلهم والأشخاص الذين يتعاطون المخدرات عن طريق الحقن.
    21. The bulk of new infections continues to occur in men who have sex with men and injecting drug users, however. UN 21 - إلا أن مجمل الإصابات الجديدة لا تزال تحدث بين الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال مثلهم وبين المتعاطين للمخدرات عن طريق الحقن.
    Recently UNAIDS worked with the Ministry of Religious Affairs to hold a national dialogue on sexuality and HIV, during which the role of faith-based leaders in working with men who have sex with men, and transgender persons was examined from a perspective of tolerance and understanding. UN وعمل البرنامج المشترك مؤخرا مع وزارة الشؤون الدينية لعقد حوار وطني عن الحياة الجنسية وفيروس نقص المناعة البشرية، جرى من خلاله دراسة دور القادة الدينيين في العمل مع الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال ومع أشخاص مغايري الهوية الجنسية، وذلك من منظور التسامح والتفهم.
    Only 9 per cent of men who have sex with men received any type of HIV prevention service in 2005, with service coverage ranging from 4 per cent in Eastern Europe and Central Asia to 24 per cent in Latin America and the Caribbean. UN الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال وتلقوا أي نوع خدمات الوقاية من الفيروس في عام 2005 لا يتجاوز عددهم 9 في المائة من مجموع هؤلاء الرجال، حيث تراوحت تغطية الخدمات من 4 في المائة في أوروبا الشرقية ووسط آسيا إلى 24 في المائة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    This, I must admit, is much higher than the national average, and we need to deal with this issue, especially because it is estimated that 65 per cent of men who have sex with men are also bisexual and could therefore create a multidirectional spread. UN ولا بد من أن أقر بأن هذه النسبة هي أعلى بكثير من المعدل الوطني وأنه يتعين علينا التعامل مع هذه المسألة، لا سيما أن التقديرات تفيد بأن 65 في المائة من الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال هم أيضا من مزدوجي الميل الجنسي ومن الممكن أن يتسببوا، بالتالي، في انتشار الإصابة في أكثر من اتجاه.
    The Ministry of Health and the Environment is planning to conduct a behavioural survey and seroprevalence study amongst men who have sex with men in order to gain strategic information for the purpose of effective policy and programme development geared towards men who have sex with men. UN وتزمع وزارة الصحة والتخطيط إجراء مسح سلوكي ودراسة بشأن الانتشار المصلي في أوساط الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال آخرين من أجل الحصول على معلومات استراتيجية بغرض وضع سياسة وبرنامج فعالين يستهدفان أفراد هذه الفئة.
    The BSS confirmed that the HIV epidemic is concentrated in the men who have sex with men group at 14%, while the prevalence of HIV among female commercial sex workers was 1%. UN وأكدت هذه الدراسة على أن العدوى بفيروس نقص المناعة البشرية تتركز في صفوف الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال وأن نسبتها تبلغ 14 في المائة، في حين تبلغ نسبة انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في صفوف النساء العاملات في الجنس لأغراض تجارية 1 في المائة.
    193. Sexual health education should reach everyone, in particular young people, both in and out of school, and hard-to-reach groups, such as men who have sex with men, injecting drug users, mobile populations, and those in conflict and post-conflict situations. UN 193- وينبغي أن يصل التثقيف في مجال الصحة الجنسية إلى الجميع، وعلى الأخص الشباب، سواء أكانوا في المدرسة أو خارجها، وإلى الفئات التي يصعب الوصول إليها، مثل الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال مثلهم، ومتعاطي المخدرات بالحقن، والسكان المتنقلين، والسكان الذين يعيشون في ظل الصراع وما بعد الصراع.
    The population which identifies itself as heterosexual is the group with the largest number of cases, accounting for 75%, with 15% corresponding to men who have sex with men and 10% to the bisexual population. UN 1037- ويمثل الأشخاص الذين ذكروا أنهم من ذوي العلاقات الجنسية الطبيعية المجموعة التي يوجد فيها أكبر عدد من الحالات بنسبة 75 في المائة، على حين أن 15 في المائة هم من الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال و10 في المائة من ذوي العلاقات الجنسية المزدوجة.
    We have achieved that by putting human rights at the centre of our response -- by decriminalizing men who have sex with men and making discrimination on the basis of sexual orientation and HIV status illegal and by decriminalizing prostitution and establishing needle exchange programmes. UN وقد حققنا ذلك بوضع حقوق الإنسان في قلب استجابتنا- بإلغاء تجريم الرجال الذين يمارسون الجنس مع رجال وجعل التمييز على أساس الميول الجنسية أمر غير مشروع وإلغاء تجريم الدعارة وإنشاء برامج لاستبدال المحاقن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more