If it isn't the man in the gray flannel suit. | Open Subtitles | لو لم يكن الرجل الذي في بذلة خفيفة رمادية |
For what it's worth, I can't say who you were then but the man I know isn't the man in the papers. | Open Subtitles | لماذا هو متساوي أنا لا أستطيع أن أقول من كنت بعد لكن الرجل الذي أعرفه ليس الرجل الذي في الصحف |
the man in the photo... He went limp. | Open Subtitles | الرجل الذي في الصورة أصبح لا يستطيع التحرك |
You know, the victim in the robbery or the guy in the boiler room had his throat cut exactly like this. | Open Subtitles | أتدري ، أن الضحية التي في السرقة او الرجل الذي في غرفة التسخين ،قد قتلا بنفس هذا القطع تماما |
the guy in that sketch is not our suspect, this guy is... | Open Subtitles | هذا الرجل الذي في الرسمة ليس المشتبه به، إنما هذا الرجل |
Then The man at the hospital wasn't the man you came for. | Open Subtitles | إذن الرجل الذي في المستشفي ليس الرجل الذي جئت من أجله |
But you're sure the man in the truck was the shooter? | Open Subtitles | لكن انت مُتأكد بان الرجل الذي في صندوق السيارة هو طّالق النار؟ |
Did the guy in the house just call the man in the van Mahmoud? | Open Subtitles | هل ذلك الرجل الذي في المنزل استدعى الشخص الذي في الشاحنة محمود؟ ؟ |
the man in the truck with a coffin in the back. | Open Subtitles | الرجل الذي في الشاحنه التي يوجد في صندوقها تابوت |
Facial recognition gave us an ID on the man in the video. | Open Subtitles | برنامج التعرف على الوجوه أعطانا هوية الرجل الذي في المقطع |
Tell me about the man in the earth whose grave you tend. | Open Subtitles | أخبرني عن الرجل الذي في القبر الذي ترعاه |
She didn't see the man in the car or the man running past, until the bullets flew. | Open Subtitles | لم ترى الرجل الذي في السياره اوالرجل الذي يجري حتى عبرت الرصاصه |
We think the guy in the video's American. | Open Subtitles | نعتقد بأنّ الرجل الذي في الفيديو أمريكي. |
the guy in the cabin... I think he just tried to kill my witness. | Open Subtitles | الرجل الذي في الكوخ اعتقد أنه حاول أن يقتل شاهدي |
In any organization, The man at the top must bear the responsibility. | Open Subtitles | في أية منظمة، يجب أن يحمل الرجل الذي في القمة المسؤولية |
She shared information about his father's business with that guy in New York. | Open Subtitles | حول عمل والده مع ذاك الرجل الذي في نيويورك |
I own the deed to this ranch, and the man in that room is my baby brother. | Open Subtitles | أنا أملك عقد هذه المزرعة و الرجل الذي في تلك الغرفة هو أخي |
It's the guy from Roman Noodle package | Open Subtitles | إنه الرجل الذي في علبة المعكرونة الرومانيه |
Yep, but the guy at the department store, he said Bella was asking him what someone his age would like. | Open Subtitles | أجل, لكن الرجل الذي في المتجر قال أن بيلا قد سألته بماذا يحب رجلاً بعمره |
the man in this photo Is accused of committing financial fraud. | Open Subtitles | الرجل الذي في هذه الصورة مُتهم بتهمة الإحتيال المالي.. |
Was that the man last week asking lots of questions? Didn't he leave his address? | Open Subtitles | أهو الرجل الذي في الإسبوع الماضي يسأل الكثير من الأسئلة, ألم يترك عنوانه؟ |
I always like to get the view of the man in the cockpit. | Open Subtitles | أحب دائما أن أحصل على وجه نظر الرجل الذي في قمره القيادة |