"الرجل السيئ" - Translation from Arabic to English

    • bad guy
        
    • bad man
        
    It's the doctor who put the recycled part in our bad guy. Open Subtitles انه الطبيب الذي وضع الجزء المعاد تدويره في يد الرجل السيئ
    The bad guy is always the lead on every show. Open Subtitles الرجل السيئ هو دائما زمام المبادرة في كل عرض.
    bad guy stays off the street. Sounds like a win to me. Open Subtitles بقي الرجل السيئ بعيداً عن الشارع، يبدو هذا فوزاً بالنسبة لي.
    You saw pictures and pointed out the bad man. Open Subtitles أنتِ شاهدتِ الصور و أشرتِ الى الرجل السيئ
    Don't want that bad man following us, do we? Open Subtitles لا نريد ذالك الرجل السيئ أن يتبعنا ، أليس كذالك؟
    They say the bad guy always goes back to the scene of the crime. Open Subtitles ويقولون ان الرجل السيئ يذهب دائما إلى مسرح الجريمة.
    Okay, I am a bad guy, but I am not the bad guy. Open Subtitles حسنا، أنا رجل سيء، ولكن أنا لست الرجل السيئ.
    There's no law against two agencies going after the same bad guy. Open Subtitles وليس هناك اي قانون يمنع ان وكالتين يسعون خلف نفس الرجل السيئ
    So maybe he wasn't really the bad guy in the situation. Open Subtitles لذلك ربما لم يكن حقا الرجل السيئ في الوضع.
    Hoping they can, uh, point us to some of the bad guy's friends. Open Subtitles على أمل أنه يمكن، اه، يوجهنا الى بعض أصدقاء الرجل السيئ
    Then we could solve that case and link the bad guy to this robbery. Open Subtitles عندها عندما نحلّ تلك القضية ونربط الرجل السيئ بهذه السرقة
    Am I just a good guy playing a bad guy? Open Subtitles هل انا رجل جيد يلعب دو الرجل السيئ ؟
    Let me know who the bad guy is. Open Subtitles واسمحوا لي أن أعرف من هو الرجل السيئ هو.
    - Okay, we'll help you catch your bad guy. Open Subtitles - حسنا، سنساعدك قبض الرجل السيئ الخاص بك.
    That guy hopper's a seriously mean bad guy. Open Subtitles لا لا لا. هذا النطاط الرجل ويعني بجدية الرجل السيئ.
    I always play the bad guy to his good guy lt's your idea to change the music Open Subtitles انا دائما العب الرجل السيئ لاكون رجله الجيد انها فكرتك لتغيير الموسيقى
    Folding a billion times, as a bad guy who takes his work to school. Open Subtitles للطي من مليار مرة، بوصفه الرجل السيئ الذي يأخذ عمله إلى المدرسة.
    I'm going to go get rid of the bad man that's in your house. Open Subtitles أنا ذاهب للذهاب التخلص من الرجل السيئ الذي هو في منزلك.
    Mother Queen, a good man's silence is worse than a bad man's lie for the kingdom don't you know that.. Open Subtitles أم الملكة، صمت رجل طيب هو أسوأ من كذبة الرجل السيئ للمملكة ألا تعرف ذلك ..
    You met a bad man on the way to school and had a close call? Open Subtitles أنتِ قابلتِ الرجل السيئ بالطريق الى المدرسة و دعاكِ عن قرب؟
    There is the bad man in Rad's room. I saw him. Open Subtitles الرجل السيئ هناك في غرفة رادز. انا رأيته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more