"الرجل الصالح" - Translation from Arabic to English

    • good man
        
    • good guy
        
    • The righteous man
        
    All these years, do you think I was kind to you because I'm such a good man? Open Subtitles كل هذه السنوات، هل تعتقد أنني كنت نوع لك لأنني مثل هذا الرجل الصالح ؟
    You're still the good man that I fell in love with. Open Subtitles كنت لا تزال الرجل الصالح أن وقعت في حب معه.
    It's about a good man who got caught up in something. Open Subtitles انه سيكون عن الرجل الصالح الذي تم امساكه بأمرِ ما
    Henry. I get it. I want Aaron to be a good guy. Open Subtitles هنرى , لقد فهمت انا اريد ان يكون ارون الرجل الصالح
    Now you're the good guy and the bad boy. Open Subtitles هل تمزح؟ .أنت الأن الرجل الصالح والفتى السئ
    The righteous man knows his only true protection comes from the Lord! Open Subtitles الرجل الصالح يعلم أن حمايته الخاصة تأتي من الله
    Testing a good man who loves you never ends well. Open Subtitles اختبار الرجل الصالح الذي يحبكِ لا ينتهي بخير أبداً
    The same good man I fell in love with all those years ago. Open Subtitles الرجل الصالح ذاته الذي أُغرمت به قبل كلّ تلك السنوات
    A good man turns into a demon when his heart is overcome by evil. Open Subtitles الرجل الصالح يثق بالوحش عندما يغمر القلب بالشر
    A good man does everything in his power to better his family's position regardless of his own selfish desires. Open Subtitles الرجل الصالح يفعل كل ما بوسعه ليعزز من مركز عائلته بغض النظر عن رغباته الشخصية
    So I know what a good man looks like. Open Subtitles لذا فأنا أعلم ما يكون عليه الرجل الصالح
    And that sooner or later a good man must resist it. Open Subtitles وأنّ عاجلاً أم آجلاً على الرجل الصالح المقاومة
    I watched the life of this man, this good man, fade away because he was trying to help someone. Open Subtitles شاهدت حياة هذا الرجل, هذا الرجل الصالح تتلاشى لأنه كان يحاول مساعدة أحدهم
    So are you some good guy who's sometimes bad or a bad guy who's trying to be good? Open Subtitles لذا هل أنت الرجل الصالح الذي هو سيء أحيانًا أم الرجل السئ الذي هو جيد أحيانًا؟
    Trust me, Chuck is the good guy here, and he needs your help. Open Subtitles ثقي بي تشاك هو الرجل الصالح و هو يحتاج مساعدتك
    You wanna tell me a good guy wouldn't have pushed the buttons on these motherfuckers? Open Subtitles تـريدون أنْ تخبروني أنْ الرجل الصالح لن يرغب بفعل ما فعلته في هؤلاء السفله ؟
    You have to play the good guy so you don't feel so bad Open Subtitles ينبغي عليك أن تلعب دور الرجل الصالح لذلك أنت لا تشعر بالسوء
    You get to be the good guy, and your kooky wife leaves you for some guy she met at EST. Open Subtitles ستكون الرجل الصالح وزوجتك الحمقاء تركتك لأجل رجل ما قابلته في اجتماع
    The black woman on your arm so you can hide, so that people only saw the good guy. Open Subtitles المرأة السوداء التي بين يديك حتى تستطيع الإختباء وراءها حتى يرى الناس فقط الرجل الصالح
    The righteous man who begins it is the only one who can finish it. Open Subtitles و الرجل الصالح الذي بدأ هذا هو الوحيد القادر على انهائه
    The righteous man who begins it is the only one who can finish it. Open Subtitles الرجل الصالح الذي بدأ هذا هو الوحيد القادر على انهائه
    The righteous man does not tolerate the wickedness of Babylon. Open Subtitles الرجل الصالح لا يقبل بأن يتسامح مع الشر القادم من بابل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more