"الرجل الفقير" - Translation from Arabic to English

    • poor man
        
    • poor guy
        
    You were a little harsh with that poor man. Open Subtitles كنت قاسيًا بعض الشيء نع ذلك الرجل الفقير.
    Is what the poor man's Lois Lane was too idiotic to keep. Open Subtitles هو الرجل الفقير للويس لين الغبي جدا الذي يسعى للحفاظ عليها
    And in my neighborhood, we call that sludge the poor man's shoe polish. Open Subtitles و في الحي الخاص بي ندعو ذلك الوحل ملمع أحذية الرجل الفقير
    poor guy's so straight, he doesn't even cast a shadow. Open Subtitles الرجل الفقير مستقيم جدا، هو لا يلقي ظلالا حتى.
    The poor guy who was transferred ten states away from his family. Open Subtitles الرجل الفقير الذي تم نقله الدول بعيدا عن أسرته عشرة.
    I think I just ripped a wound open in that poor man. Open Subtitles أعتقد أنني للتو قد فجرت جرح هذا الرجل الفقير
    I only hope I eased the poor man's suffering. Open Subtitles . أمل فقط أن أكون خففت معاناه هذا الرجل الفقير
    Sure, the ink stays, but it's the poor man's version. Open Subtitles بالتأكيد، يبقى الحبر، ولكن من رواية الرجل الفقير.
    Rich man and a poor man. And they're both davening at the same... Open Subtitles الرجل الثري، مع الرجل الفقير ..ويتلون دعواتهم في نفس
    -My mom's gonna kill me. -This is the poor man's Vegas. Open Subtitles ستعمل امي على قتلي هذا ليس الرجل الفقير فيغاس
    Since they have to take what is brought to them, while poor man are at liberty to choose. Open Subtitles عندما يجبرون على أخذ ما أعطي لهم بينما الرجل الفقير له الحرية في الاختيار
    Daisy, you're going to go in and make the poor man feel better. Open Subtitles ديزي، ستدخلين وستشعرين الرجل الفقير بمشاعر حسنه.
    Yes, I totally deserve to be handed over to the poor man's Lex Luthor for that. Open Subtitles نعم بالتأكيد أستحق أن أسلم إلى الرجل الفقير ليكس لوثر من أجل ذلك
    Thank you, Joe. Let's leave this poor man alone. Open Subtitles شكرا لك يا جو دعونا نترك هذا الرجل الفقير وحده
    No, this poor man's fine. Why don't you stick around? Open Subtitles لا ، هذا الرجل الفقير بخير لماذا لا تبقون في الجوار؟
    I mean, the idea of magnifying an image using a convex lens, that goes way back, but the poor guy who created the first, like, wearable pair, gets no credit. Open Subtitles اعني فكره تكبير الصوره باستخدام عدسه محدبه والتي اصبحت قديمة ولكن الرجل الفقير الذي صنعها
    The poor guy only gets a budget of about 7,000 bucks a year, and he's supposed to protect their network from people like me? Open Subtitles الرجل الفقير يحصل فقط على ميزانية بمقدار 7000 في السنة و من المفترض به أن يحمي شركتهم من الأشخاص مثلي
    This poor guy doesn't know what he's talking about. Open Subtitles هذا الرجل الفقير لا يعلم عن ماذا يتحدث.
    This poor guy who attacked four cops... and those cops end up on the stand... defending themselves for using standard textbook procedures. Open Subtitles هذا الرجل الفقير هاجم أربع رجال شرطة .. وهؤلاء الشرطة وصلوا للجناح .. يدافعون عن أنفسهم لاتخذاء الاجراءات الصحية اللازمة
    The poor guy is desperate. He'll do anything you say. Open Subtitles إن الرجل الفقير مستميت إنه سيعمل أي شئ تقول عليه
    Why don't you leave the poor guy at peace? Open Subtitles لماذا لا تترك هذا الرجل الفقير بسلام ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more