"الرحله" - Translation from Arabic to English

    • trip
        
    • flight
        
    • journey
        
    • tour
        
    • voyage
        
    • cruise
        
    • ride
        
    • expedition
        
    Sabine, when I suggested this trip, it was so that you could say goodbye to Ulli properly. Open Subtitles سآبينا عندما اقترحت ان نقوم بهذه الرحله . كآن لأجل ان تودعي اولي كما ينبغي
    Why FBI escort made the trip her very pleasant. Open Subtitles لماذا جعلت المباحث الفيدراليه الرحله إلى هنا ممتعه؟
    I am Joyce Cooper. I trust you had a pleasant trip. Fascist. Open Subtitles آنا جويس كوبر , وآنني على ثقه بإن الرحله كانت رائعه
    I'm going back to London on the next flight, Paul. Open Subtitles انا عائد الى لندن على الرحله التاليه , بول
    The flight is booked, and there's already a huge stand-by line. Open Subtitles الرحله محجوزه بالكامل وهناك قائمة انتظار طويله
    Never thought you could make this journey for both of us. Open Subtitles لم اظنك قادرا علي القيام بهذه الرحله و نحن معا
    Look, this road trip was a really cool idea. Open Subtitles أنظر, هذه الرحله في الواقع كانت فكره رائعه.
    The trip to Vegas is 2 hours. Have dinner with us. Open Subtitles الرحله لفيجاس تستغرق ساعتين , تعال و تناول العشاء معنا.
    This is actually the pertect car for this trip. Open Subtitles فى الحقيقه هذه هى السياره المثاليه لهذه الرحله
    Look, it's just a matter of the trip to London. Open Subtitles اسمع ، إنها مجرد أتعاب . الرحله إلى لندن
    She's been planning this trip to Italy all year. Open Subtitles هي تخطط لهذه الرحله لـ إيطاليا طوال السنه
    After the trip, I couldn't see Jun so I called, but he said that he was sick. Open Subtitles بعد الرحله ،انا لم استطع ان ارى جون لذا .انا اتصلت، لكنه قال انه مريض
    This isn't going to be like the check you gave me for the field trip to Catalina, is it? Open Subtitles هل هذا لن يحدث مثل الشيك الذي أعطيتني إياه من أجل الرحله المدرسيه إلى كاتالينا أليس كذلك؟
    What happens if the flight alone doesn't scare him enough to talk? Open Subtitles ماذا سيحدث لو أن الرحله وحدها لم تخيفه كفايه ليتحدث؟
    Oh, and, uh, tell Melissa I can't reimburse her without a flight number. Open Subtitles واخبر ميليسا لا استطيع اعوضها بدوت رقم الرحله
    I'm on the next flight back to L.A. Open Subtitles سوف أكون على الرحله القادمه إلى لوس أنجلوس
    Everybody knows that the journey from the six-year-old party circuit to the cover of Magician's Monthly is short. Open Subtitles الجميع يعلم بأن الرحله من حفلة طفل ذو ستى اعوام الى غلاف مجلة الساحر الشهري قصيره
    Neither do you, forcing them to make the arduous journey across the channel. Open Subtitles .ولا حتى انت , اجبارهم بالقيام بهذه الرحله المنهكه .لتعبر القناه
    You promised protection and tactical knowledge on this journey, so provide it! Open Subtitles لقد وعدتني باالحمايه ومعرفتك باالتكتيكات لهذه الرحله اذا اوفي بوعدك
    That tour of Iran he set you up on must have left an impression. Open Subtitles هذه الرحله الى إيران التي ارسلك اليها ،لابد ان تكون تركت اثراً
    Took a long sea voyage to get away from it all. Open Subtitles تستغرق الرحله البحرية الى الابتعاد عن كل ذلك.
    (charles) i'd rather be here, spending christmas with all of you, than on some stupid singles cruise. Open Subtitles افضل البقاء هنا اقضي عيد الميلاد معكم جميعاً على الذهاب في الرحله الغبيه
    Why don't we just enjoy the rest of the ride before the... real interrogation begins? Open Subtitles .. فلِم لا نستمتع ببقيه الرحله قبل ان يبدأ الاستجواب الحقيقي
    The funding for this expedition is coming out of my own pocket. Open Subtitles التمويل لهذه الرحله يأتى من جيبى الخاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more