"الردود الإضافية" - Translation from Arabic to English

    • additional replies
        
    • additional responses
        
    Lastly, the additional replies of Ireland and of the United Kingdom could be examined at the ninety-eighth session. UN وفي الختام، من الممكن استعراض الردود الإضافية لكل من آيرلندا والمملكة المتحدة خلال الدورة الثامنة والتسعين.
    additional replies received will be reproduced as addenda to the present report. UN وسوف تستنسخ الردود الإضافية التي ترد في صورة إضافات لهذا التقرير.
    additional replies received will be issued as addenda to the present report. UN وستصدر الردود الإضافية التي ترد في هيئة إضافات إلى هذا التقرير.
    It wished, however, to provide some additional responses. UN غير أن الوفد أعرب عن رغبته في تقديم بعض الردود الإضافية.
    Relevant additional responses outside the Istanbul guidelines made by STCs UN الردود الإضافية ذات الصلة التي قدمها المراسلون خارج نطاق مبادئ اسطنبول التوجيهية
    additional replies received will be issued as addenda to the present report. UN وستصدر الردود الإضافية التي تقدمها الدول الأعضاء في إضافات لهذا التقرير.
    additional replies received will be issued as addenda to the present report. UN وستصدر الردود الإضافية التي تقدمها الدول الأعضاء في إضافات لهذا التقرير.
    additional replies received from Member States will be issued as addenda to the present report. UN وستصدر الردود الإضافية الواردة من الدول الأعضاء كإضافات لهذا التقرير.
    additional replies received from Governments will be issued as addenda to the present report. UN وستصدر الردود الإضافية التي ترد من الحكومات في إضافات إلى هذا التقرير.
    additional replies received will be issued as addenda to the present report. UN وسيتم إصدار الردود الإضافية كإضافات لهذا التقرير.
    additional replies will be issued as addenda to the present report. UN وستصدر الردود الإضافية على هيئة إضافات لهذا التقرير.
    additional replies received will be issued as addenda to the present report. UN وستدرج الردود الإضافية التي ترد في إضافة لهذا التقرير.
    Recommended action: The additional replies of the State party should be sent to translation and considered at the ninety-seventh session. UN الإجراءات الموصى باتخاذها: ينبغي إرسال الردود الإضافية الواردة من الدولة الطرف للترجمة والنظر فيها في الدورة السابعة والتسعين.
    Recommended action: The additional replies of the State party should be sent to translation and considered at the ninety-seventh session. UN الإجراءات الموصى باتخاذها: ينبغي إرسال الردود الإضافية الواردة من الدولة الطرف للترجمة والنظر فيها في الدورة السابعة والتسعين.
    additional replies received from Member States will be issued as addenda to the present report. UN وستصدر الردود الإضافية الواردة من الدول الأعضاء كإضافات لهذا التقرير.
    CTOC/COP/2005/2/Rev.1 Implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime; updated information based on additional responses received from States for the first reporting cycle: analytical report of the Secretariat UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية: معلومات مستكملة استنادا إلى الردود الإضافية الواردة من الدول في إطار دورة الإبلاغ الأولى: تقرير تحليلي من الأمانة
    148. additional responses received by Member States are set out in annex IV to the present report. UN 148 - وترد الردود الإضافية الواردة من الدول الأعضاء في المرفق الرابع لهذا التقرير.
    706. These additional responses were an integral part of the addendum to its report. UN 706- وهذه الردود الإضافية جزء لا يتجزأ من الإضافة المرفقة بتقرير موريتانيا.
    It was suggested that the number of additional responses received under the second reporting cycle was higher owing perhaps to the fact that the rate of response was comparatively lower to begin with. UN وأشير إلى أن ارتفاع عدد الردود الإضافية الواردة في إطار دورة الإبلاغ الثانية ربما كان مردّه إلى أن معدّل الرد كان منخفضا نسبيا في بادئ الأمر.
    About 100 additional responses were received. UN ووردت آنذاك نحو 100 من الردود الإضافية.
    Implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime: updated information based on additional responses received from States for the first reporting cycle UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية: معلومات مستكملة استنادا إلى الردود الإضافية الواردة من الدول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more