"الرسائل بموجب" - Translation from Arabic to English

    • communications under
        
    Optional Protocol C. Approaches to examining communications under the UN النهج المتبعة في دراسة الرسائل بموجب البروتوكول الاختياري
    C. Approaches to examining communications under the Optional Protocol UN النهج المتبعة في دراسة الرسائل بموجب البروتوكول الاختياري
    Consideration of communications under article 22 of the Convention [7] UN النظر في الرسائل بموجب المادة 22 من العهد [7]
    631st meeting Consideration of communications under article 22 of the Convention [7] UN الجلسة 631 النظر في الرسائل بموجب المادة 22 من الاتفاقية [7]
    632nd meeting Consideration of communications under article 22 of the Convention [7] UN الجلسة 632 النظر في الرسائل بموجب المادة 22 من الاتفاقية [7]
    635th meeting Consideration of communications under article 22 of the Convention [7] UN الجلسة 635 النظر في الرسائل بموجب المادة 22 من الاتفاقية [7]
    Meetings of the Committee or its Working Group during which communications under article 14 of the Convention will be examined shall be closed. UN تكون جلسات اللجنة أو فريقها العامل التي ستجري فيها دراسة الرسائل بموجب المادة 14 من الاتفاقية جلسات مغلقة.
    C. Approaches to examining communications under the UN النهج المتبعة في دراسة الرسائل بموجب البروتوكول الاختياري
    Optional Protocol . 491 78 C. Approaches to examining communications under the UN نهج دراسة الرسائل بموجب البروتوكول الاختياري
    Consideration of communications under article 22 of the Convention [6] UN النظر في الرسائل بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية ]٦[
    C. Approaches to examining communications under the Optional Protocol . 492 - 494 84 UN نهج دراسة الرسائل بموجب البروتوكول الاختياري
    C. Approaches to examining communications under the Optional Protocol 398 — 400 76 UN جيم- النهوج المتبعة في دراسة الرسائل بموجب البروتوكول الاختياري 398-406 66
    C. Approaches to examining communications under the Optional Protocol UN جيم- النهوج المتبعة في دراسة الرسائل بموجب البروتوكول الاختياري
    The Committee against Torture allocates on average 8 to 12 meetings annually for consideration of communications under article 22 of a total of four weeks’ meeting time. UN وتخصص لجنة مناهضة التعذيب ما يتراوح متوسطه بين ٨ و ١٢ جلسة سنويا للنظر في الرسائل بموجب المادة ٢٢ من أصل ما مجموعه أربعة أسابيع من فترة الاجتماعات.
    In the spring of 2003, the Parliament had enacted legislation enabling Liechtenstein to recognize the competence of the Committee to receive and examine communications under Article 14 of the Convention. UN وفي بداية عام 2003، وافق برلمان ليختنتشاين على اعتماد قانون يجيز للبلد أن يعترف بصلاحية اللجنة لتلقي ودراسة الرسائل بموجب المادة 14 من الاتفاقية.
    Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant [9] UN النظر في الرسائل بموجب البروتوكول الاختياري للعهد [9]
    Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant [9] UN النظر في الرسائل بموجب البروتوكول الاختياري للعهد [9]
    C. Approaches to examining communications under the Optional Protocol UN جيم - النهوج المتبعة في دراسة الرسائل بموجب البروتوكول الاختياري
    C. Approaches to examining communications under the UN جيم - النهوج المتبعة في دراسة الرسائل بموجب البروتوكول الاختياري
    9. Consideration of communications under article 22 of the Convention. UN ٩ - النظر في الرسائل بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more