"الرسالة بوصفها من وثائق" - Translation from Arabic to English

    • letter circulated as a document of
        
    • letter as a document
        
    • letter distributed as a document of
        
    • letter be circulated as a document of
        
    • letter were circulated as a document of
        
    I should be grateful if you could arrange to have the present letter circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا التفضل بتعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق المجلس.
    I should be grateful if you could have this letter circulated as a document of the General Assembly under agenda item 66. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 66 من جدول الأعمال.
    May I ask your kind assistance in having the present letter circulated as a document of the Security Council. UN وأود أن أطلب منكم أن تتكرموا بتعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would kindly circulate the present letter as a document of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق مجلس اﻷمن.
    We would be very grateful if you would have the present letter distributed as a document of the Security Council. UN وسنكون ممتنين لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should like to request that the present letter be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 110. UN وأود أن أطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٠١١ من جدول اﻷعمال.
    I should be grateful if the present letter were circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the Security Council. UN وأرجوكم التفضل بتعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly under agenda item 9. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٩ من جدول اﻷعمال.
    I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 61, and of the Security Council. UN وأرجو العمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٦١ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would have the text of this letter circulated as a document of the Security Council. UN وأرجوكم التفضل بتعميم نص هذه الرسالة بوصفها من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have the text of this letter circulated as a document of the Security Council. UN وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have the text of the present letter circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة بوصفها من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have the text of this letter circulated as a document of the Security Council. UN وستغدو حكومتي ممتنة لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق مجلس الأمن.
    I should like to request your kind assistance in distributing the present letter as a document of the Security Council. UN وأرجوكم التفضل بالعمل على توزيع هذه الرسالة بوصفها من وثائق مجلس اﻷمن.
    We should be grateful if you would have this letter distributed as a document of the Committee on Conferences to the members of the Committee so that this proposal can be given due consideration. UN ونرجو ممتنين أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق لجنة المؤتمرات على أعضاء اللجنة لكي يتسنى إيلاء هذا المقترح الاعتبار الواجب.
    I have the honour to request that the present letter be circulated as a document of the General Assembly under item 106 of the provisional agenda. UN ويشرفني أن أطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 106 من جدول الأعمال المؤقت.
    It would be highly appreciated if this letter were circulated as a document of the Security Council. UN أرجو شاكرا تعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق مجلس الامن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more