I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council. | UN | أكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على إصدار وتوزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
We should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا، يا صاحب السعادة، لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if this letter could be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 66. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 66 من جدول الأعمال. |
We would be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly under agenda item 78. | UN | وسنكون ممتنين لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 78 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 34, 39, 66 and 75, and of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، ضمن إطار بنود جدول الأعمال 34 و 39 و 66 و 75، ومن وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would kindly have the present letter circulated as a document of the thirteenth session. | UN | وسأكون ممتناً لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الدورة الثالثة عشرة. |
I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 21, and of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 21 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 21, and of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 21 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Finally, I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council. | UN | أرجو في الختام، سيدي الرئيس، تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
5. Finally, I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council. | UN | أرجو في الختام، تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
Finally, I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council. | UN | ختاما، سيدي الرئيس، أرجو تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
Finally, I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the Security Council. | UN | ختاما، أرجو تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
Finally, I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council. | UN | كما أرجو ختاما أن يتم تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if this letter could be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 70. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 70 من جدول الأعمال. |
I would be grateful if the present letter could be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 31. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 31 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if you would circulate the present letter as a document of the General Assembly, under agenda item 45. | UN | وأرجــو ممتناً تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 45 من جدول الأعمال. |
I request that this letter be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 139, and of the Security Council. | UN | وأطلب إليكم تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ١٣٩ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. | UN | إن في تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن ما يدعو الى التقدير الشديد. |
I should be grateful if the present letter is circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the present letter distributed as a document of the General Assembly. | UN | وأكون ممتنة لو عملتم على توزيع هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
I should be grateful if you could arrange for the text of the present letter to be circulated as a document of the Human Rights Council under agenda item 6. | UN | وأكون ممتناً لو أمكن تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس حقوق الإنسان في إطار البند 6 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if the present letter would be circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter circulated as an official document of the General Assembly under agenda item 31. | UN | وسأغدوا ممتنا لو تفضلتم بتعميم محتوى هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣١ من جدول اﻷعمال. |
I would be grateful if this letter were circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة لمجلس اﻷمن. |