I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly under agenda item 45 concerning the question of the Malvinas Islands. | UN | وأرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 45 من جدول الأعمال، بشأن مسألة جزر مالفيناس. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | أرجو التفضل بتوثيق هذه الرسالة ومرفقها ضمن الوثائق الرسمية لمجلس الأمـن. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | أرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق مجلس الأمن. |
My Government would be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | أرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the text of this letter and its annex issued as a document of the Security Council. | UN | أرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق مجلس الأمن. |
We should be grateful if you would have this letter and its attachment circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 70, and of the Security Council. | UN | ونكون ممتنين لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٧٠ من جدول اﻷعمال، وكذلك ضمن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 63, and of the Security Council. | UN | أرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 63 من جدول الأعمال، وضمن وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the text of this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly under agenda item 30. | UN | أرجو تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 30 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق مجلس اﻷمن. |
May I ask your kind assistance in having the present letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وألتمس مساعدتكم الكريمة في تعميم هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | أرجو نشر هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the text of this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly under items 37, 40, 132 and 179 of the preliminary list. | UN | أرجو تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود 37 و40 و132 و179 من القائمة الأولية. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under item 30 of the preliminary list, and of the Security Council. | UN | أرجو تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 30 من القائمة الأولية، وضمن وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly under agenda item 105. | UN | أرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 105 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if you would have the text of this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | أرجو تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق مجلس الأمــن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | أرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the text of this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly under item 70 of the preliminary list. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٠٧ من القائمة اﻷولية. |
I would be grateful if you could have the present letter and its annex circulated as a document of the Commission on Sustainable Development acting as the preparatory committee for the World Summit on Sustainable Development under agenda item 1. | UN | أرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق لجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، في إطار البند 1. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 41 and 42, and of the Security Council. | UN | أرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البندين 41 و 42 من جدول الأعمال، وضمن وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you have the present letter and its annex issued as a document of the Security Council (see annex). | UN | أرجو التفضل بتوزيع هذه الرسالة ومرفقها ضمن الوثائق الرسمية لمجلس الأمن الدولي. |
We should be grateful if you would have the text of our letter and its attachment circulated as a document of the General Assembly under agenda items 46, 106 and 164 and as a document of the Security Council. | UN | نرجو تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود 46 و 106 و 164 من جدول الأعمال، وضمن وثائق مجلس الأمن. |