I should be grateful if you would have the text of this letter and its annexes circulated as a document of the General Assembly. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the Committee on Relations with the Host Country and have the present letter and its annexes circulated as a document of the Committee. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع لجنة العلاقات مع البلد المضيف على هذه المسألة وتعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها من وثائق اللجنة. |
I should be grateful if you would have this letter and its annexes circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annexes distributed as a document of the General Assembly and of the Security Council. | UN | وسيكون من دواعي امتناني البالغ أن تتفضلوا بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة ومجلس اﻷمن. |
I would be grateful if the present letter and its annexes were circulated as a document of the sixty-first session of the General Assembly, under item 15 of the agenda. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها من وثائق الدورة الحادية والستين للجمعية العامة في إطار البند 15 من جدول الأعمال. |
We should be grateful if you would have the text of this letter and its annexes circulated as a document of the General Assembly. | UN | ونكون ممتنين لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها من وثائق الجمعية العامة. |
We should be grateful if you would have the text of this letter and its annexes circulated as a document of the General Assembly. | UN | ونرجو ممتنين تعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annexes circulated as a document of the General Assembly under agenda item 70. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 70 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annexes circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 118. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 118 من جدول الأعمال. |
We should be grateful if you would have the text of the present letter and its annexes circulated as a document of the General Assembly. Georgia | UN | وسنكون ممتنين لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annexes circulated as a document of the General Assembly. | UN | وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annexes circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annexes circulated as a document of the General Assembly. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها من وثائق الجمعية العامة. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annexes circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annexes circulated as an official document of the General Assembly under item 32 of the preliminary list. | UN | وسأكون ممتنا لو تكرمتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٢٣ من القائمة اﻷولية. |
I would be grateful if you would have the present letter and its annexes circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 42, and of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 42 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annexes circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 42, and of the Security Council. | UN | وأرجو ممتناً التكرم بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها وثيقةً من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 42 من جدول أعمالها، ومن وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annexes circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 34 and 39, and of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البندين 34 و 39 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annexes distributed as a document of the fifty-fifth session of the General Assembly under items 39 and 116 (b) of the provisional agenda. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتوزيع هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها وثيقة من وثائق الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة تحت البندين 39 و 116 (ب) من جدول الأعمال المؤقت. |
I should be grateful if the present letter and its annexes were circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 16, and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 16 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن. |