"الرش الموضعي للأماكن" - Translation from Arabic to English

    • residual spraying
        
    The use of indoor residual spraying of insecticides (IRS) is expanding in Africa. UN أما استخدام تقنية الرش الموضعي للأماكن المغلقة بالمبيدات الحشرية فأخذة في الانتشار في أفريقيا.
    Indoor residual spraying with insecticides other than DDT UN الرش الموضعي للأماكن المغلقة بمبيدات حشرية خلاف مادة الـ دي.
    Indoor residual spraying with insecticides other than DDT UN الرش الموضعي للأماكن المغلقة بمبيدات حشرية خلاف مادة الـ دي.دي.تي
    19. Indoor residual spraying is a powerful vector control tool for reducing and interrupting malaria transmission. UN 19 - ويشكل الرش الموضعي للأماكن المغلقة أداة قوية لمكافحة ناقلات المرض للحد من انتقال الملاريا وإيقافه.
    The increased funding also made possible significant expansion in indoor residual spraying, with the number of people thus protected in sub-Saharan Africa increasing from 13 million in 2005 to 75 million in 2009. UN كما تسنى بفضل الزيادة في التمويل التوسع بشكل كبير في الرش الموضعي للأماكن المغلقة، إذ ارتفع عدد الناس المحميين بهذه الطريقة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى من 13 مليون عام 2005 إلى 75 مليون في 2009.
    33. Indoor residual spraying programmes have expanded considerably in recent years. UN 33 - وجرى في الأعوام الأخيرة توسيع نطاق برامج الرش الموضعي للأماكن المغلقة بقدر كبير.
    Indoor residual spraying has been used systematically and on a large scale mainly in those countries that were involved in the global malaria eradication campaign in the 1950s and 1960s. UN وقد استُخدم الرش الموضعي للأماكن بصورة مستمرة، وعلى نطاق واسع، وبالأخص في البلدان التي شاركت في الحملة العالمية للقضاء على الملاريا في الخمسينات والستينات.
    20. Trends in the application of indoor residual spraying vary from region to region. UN 20 - وتختلف استخدامات الرش الموضعي للأماكن المغلقة من إقليم إلى آخر.
    Increased access to effective case management and coverage with indoor residual spraying are progressing at a slower pace but are also beginning to demonstrate considerable improvement. UN ويُحرز تقدم بطيء من أجل تحقيق إدارة فعالة للحالات والتغطية باستخدام الرش الموضعي للأماكن المغلقة اللذان أخذا مع ذلك يحققان تحسنا كبيرا.
    Similarly, the combination of indoor residual spraying, intermittent preventive treatment and artemisinin-based combination therapy seems to have played an important role in achieving the present level of malaria control in Mozambique. UN وبالمثل، يبدو أن الجمع بين الرش الموضعي للأماكن المغلقة والعلاج الوقائي المتقطع والعلاجات المركبة المكونة أساسا من الأرتيميسينين كان له دور هام في تحقيق المستوى الحالي لمكافحة الملاريا في موزامبيق.
    33. In 2008, 44 countries, including 19 in the African Region, reported having implemented indoor residual spraying. UN 33 - وفي عام 2008، أبلغ 44 بلدا، بينها 19 في المنطقة الأفريقية، أنها قد نفذت عمليات الرش الموضعي للأماكن المغلقة.
    A priority area is the development of new insecticide alternatives to DDT for use in indoor residual spraying. UN والمجال ذو الأولوية في هذا الصدد، هو تطوير بدائل مبيدات حشرية جديدة للـ دي.دس.تس للاستخدام في الرش الموضعي للأماكن المغلقة.
    Indoor residual spraying of DDT must be done by trained technicians. UN و- أن يقوم بعملية الرش الموضعي للأماكن المغلقة بالـ د.د.ت فنيون متخصصون.
    Vector control strategies in unstable malaria areas should focus on interrupting transmission, and for which indoor residual spraying is a proven and effective intervention. UN لذا فإنه ينبغي أن تركز إستراتيجيات مكافحة ناقلات الأمراض في مناطق الملاريا غير المستقرة على إعاقة انتقال المرض، والتي يعتبر الرش الموضعي للأماكن المغلقة تدخلاً أكيداً وفعالاً.
    Of particular relevance, is the development of new insecticide substitutes for indoor residual spraying. UN ويعتبر إستباط بدائل جديدة للمبيدات الحشرية المستخدمة في الرش الموضعي للأماكن المغلقة من الأشياء التي لها أهمية خاصة في هذا الصدد.
    By 2010, I intend to ensure universal coverage against malaria through ensuring that all people at risk, especially women and children in Africa, are fully covered by indoor residual spraying and longlasting insecticide-treated bed nets. UN وبحلول عام 2010، أعتزم كفالة التغطية العامة في مكافحة الملاريا بضمان حصول جميع المعرضين للخطر، ولا سيما النساء والأطفال في أفريقيا، بشكل كامل على الرش الموضعي للأماكن المغلقة والناموسيات المعالجة بالمبيدات الحشرية طويلة المفعول.
    IRS: Indoor residual spraying UN IRs الرش الموضعي للأماكن المغلقة
    In this context, indoor residual spraying in the provinces of Maputo and Gaza has benefited from the regional approach through support from the Lubombo Spatial Development Initiative, a tri country collaborative initiative to fight malaria in the region spanning Mozambique, South Africa and Swaziland. UN وفي هذا السياق، فقد استفادت أنشطة الرش الموضعي للأماكن المغلقة في مقاطعتي مابوتو وغازا من النهج الإقليمي من خلال الدعم المقدم من مبادرة لوبومبو للتطوير المكاني، وهي مبادرة تعاونية بين ثلاثة بلدان لمكافحة الملاريا في المنطقة التي تشمل موزامبيق وجنوب أفريقيا وسوازيلند.
    It is used only for indoor residual spraying UN أ- أن يُستخدم فقط في الرش الموضعي للأماكن المغلقة()
    A total of 168 million persons were protected by indoor residual spraying in 2009; the number of people protected by spraying in the African Region rose from 10 million in 2005 to 73 million in 2009, corresponding to the protection of 10 per cent of the at-risk population. UN وجرى في عام 2009، توفير الحماية لما مجموعه 168 مليون شخص عن طريق الرش الموضعي للأماكن المغلقة؛ وقد ارتفع عدد الأشخاص الذين جرت حمايتهم بالرش في المنطقة الأفريقية من 10 ملايين في عام 2005 إلى 73 مليونا في عام 2009، مما يشكل توفير الحماية لما نسبته 10 في المائة من السكان المعرضين لخطر الإصابة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more