"الرصد الإقليمي" - Translation from Arabic to English

    • regional monitoring
        
    Participation in the drafting workshop organized by the Secretariat to prepare first draft of the regional monitoring report UN المشاركة في حلقة عمل فريق الصياغة المنظمة من قبل الأمانة لإعداد المشروع الأول لتقرير الرصد الإقليمي
    Finalization of the first draft of the regional monitoring report UN وضع اللمسات الأخيرة على المشروع الأول لتقرير الرصد الإقليمي
    Circulation of the draft regional monitoring report for comments UN توزيع مشروع تقرير الرصد الإقليمي لإبداء التعليقات عليه
    5. Ambient air monitoring network Africa - final report as a part of the African regional monitoring report UN 5- شبكة رصد الهواء المحيط في أفريقيا - التقرير الختامي كجزء من تقرير الرصد الإقليمي لأفريقيا
    Selection of existing data sets for the regional monitoring report UN اختيار مجموعات البيانات القائمة لتقارير الرصد الإقليمي
    Collection of all readily available data and information to be used for drafting of the regional monitoring report UN جمع كل البيانات والمعلومات المتاحة لكي تستخدم لصياغة تقرير الرصد الإقليمي
    Redrafting of the report as necessary and production of the regional monitoring report UN إعادة صياغة التقرير، حسب الضرورة، وإصدار تقرير الرصد الإقليمي
    First draft of the regional monitoring report is available UN توافر المشروع الأول لتقرير الرصد الإقليمي
    Final regionally endorsed regional monitoring report is available UN توافر تقرير الرصد الإقليمي النهائي الذي تم التصديق عليه إقليمياً
    Table 3: Workplan and timetable for the regional organization group to elaborate the first regional monitoring report UN الجدول 3: خطة العمل والجدول الزمني لفريق التنظيم الإقليمي من أجل بلورة تقرير الرصد الإقليمي الأول
    regional monitoring efforts and Global Ocean Observing System; UN `1 ' جهود الرصد الإقليمي والشبكة العالمية لرصد المحيطات؛
    The initiative to place a substance under control was the result of regional monitoring of new substances through the European early warning system. UN وتأتي مبادرة إخضاع مادة ما للمراقبة نتيجة الرصد الإقليمي للمواد الجديدة من خلال النظام الأوروبي للإنذار المبكِّر.
    The initiative is particularly active in the Andean region, supporting a regional monitoring system of 10 sites to assess the impact of climate change on biodiversity in the high Andes. UN وتنشط المبادرة بشكل خاص في منطقة جبال الأنديز، وتدعم نظام الرصد الإقليمي لعشرة مواقع لتقييم آثار تغير المناخ على التنوع البيولوجي في جبال الأنديز العالية.
    11. The main objectives of the regional organization group are to define and implement the regional strategy for information gathering, including capacity-building, and to prepare the regional monitoring report for the first effectiveness evaluation. UN 11 - تتمثل الأهداف الرئيسية لفريق التنظيم الإقليمي، في تحديد وتنفيذ الاستراتيجية الإقليمية لجمع المعلومات، بما في ذلك بناء القدرات، وفي إعداد تقرير الرصد الإقليمي من أجل تقييم الفعالية الأول.
    Establishment of a team to draft the regional monitoring report UN إنشاء فريق لصياغة تقرير الرصد الإقليمي
    Endorsed regional monitoring report is available UN توافر تقرير الرصد الإقليمي المصادق عليه
    They welcomed the plans to strengthen the Fund's capacity in evaluation, including through regional monitoring and evaluation advisers and coordinated and joint evaluations with partners. UN ورحبت بالخطط الرامية إلى تعزيز قدرة الصندوق في مجال التقييم، بوسائل منها الرصد الإقليمي والاستعانة بمستشاري التقييم وإجراء تقييمات منسقة ومشتركة مع الشركاء.
    4. CEE regional monitoring report UN 4- تقرير الرصد الإقليمي لمنطقة أوروبا الوسطى والشرقية
    8. CEE regional monitoring report - logistic support of report preparation, publishing, organisation of regional organization group meetings UN 8- تقرير الرصد الإقليمي لوسط وشرق أوروبا الدعم اللوجستي لإعداد التقرير، النشر، تنظيم مجموعة اجتماعات لمنظمة إقليمية
    The global monitoring report is set out as document UNEP/POPS/COP.4/33 and the regional monitoring reports are set out in documents UNEP/POPS/COP.4/INF/19. UN ويرد تقرير الرصد العالمي في الوثيقة UNEP/POPS/COP.4/33، ويرد تقرير الرصد الإقليمي في الوثيقة UNEP/POPS/COP.4/INF/19.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more