"الرصد والتفتيش المركزية" - Translation from Arabic to English

    • Central Monitoring and Inspection
        
    Delete reference to Programme Planning and Budgeting Board; the Central Monitoring Unit has been reorganized and renamed Central Monitoring and Inspection Unit. UN تُحذف اﻹشارة إلى مجلس تخطيط البرامج والميزنة، وقد أعيد تنظيم وحدة الرصد المركزية وسميت بعد ذلك بوحدة الرصد والتفتيش المركزية.
    Heads of departments or offices shall establish internal programme-monitoring procedures pursuant to guidelines established by the Central Monitoring and Inspection Unit. UN يقــوم رؤساء اﻹدارات أو المـكاتب بوضع إجـــراءات الرصد الداخليــة للبرامج، عملا بالمبادئ التوجيهية التي تضعها وحدة الرصد والتفتيش المركزية
    Such proposed changes shall be reported to the Central Monitoring and Inspection Unit. UN ويجري إبلاغ وحدة الرصد والتفتيش المركزية بهذه التغييرات المقترحة.
    (ii) The Central Monitoring and Inspection Unit shall be responsible for ascertaining programme delivery and preparing the related report to the General Assembly. UN ' 2` وحدة الرصد والتفتيش المركزية مسؤولة عن التأكد من إنجاز البرامج وإعداد التقرير ذي الصلة للجمعية العامة.
    Such proposed changes shall be reported through the Central Monitoring and Inspection Unit; UN ويجري إبلاغ وحدة الرصد والتفتيش المركزية بهذه التغييرات المقترحة؛
    (ii) The Central Monitoring and Inspection Unit shall be responsible for ascertaining programme delivery and preparing the related report to the General Assembly. UN ' 2` وحدة الرصد والتفتيش المركزية مسؤولة عن التأكد من إنجاز البرامج وإعداد التقرير ذي الصلة للجمعية العامة.
    Such proposed changes shall be reported through the Central Monitoring and Inspection Unit; UN ويجري إبلاغ وحدة الرصد والتفتيش المركزية بهذه التغييرات المقترحة؛
    It is used by the Central Monitoring and Inspection Unit to prepare a global report on programme performance of the United Nations. UN وتستعمله وحدة الرصد والتفتيش المركزية ﻹعداد تقرير عن اﻷداء البرنامجي لﻷمم المتحدة.
    Self-evaluation activities will also be undertaken by the Central Monitoring and Inspection Unit. UN وسوف تضطلع وحدة الرصد والتفتيش المركزية أيضا بأنشطة التقييم الذاتي.
    The new inspections functions will be undertaken by the Central Monitoring and Inspection Unit, as indicated in paragraph 5 above. UN ١٢ - أما مهام التفتيش الجديدة فستضطلع بها وحدة الرصد والتفتيش المركزية على النحو المبين في الفقرة ٥ أعلاه.
    Monitoring is the periodic determination by the head of a department or office, or by the Central Monitoring and Inspection Unit, of the actual delivery of final outputs in comparison with the commitments for the delivery of outputs set out in the programme budget as approved by the General Assembly. UN قيام رئيس الإدارة والمكتب أو وحدة الرصد والتفتيش المركزية بصورة دورية، بالتثبت من الإنجاز الفعلي للناتج النهائي بالمقارنة مع الالتزامات المتعلقة بإنجاز الناتج المبينة في الميزانية البرنامجية بالصيغة التي وافقت عليها الجمعية العامة.
    83. ITC collates and submits a programme performance report in accordance with instructions issued by the United Nations Central Monitoring and Inspection Unit of the Office of Internal Oversight Services. UN ٨٣ - ويقوم المركز بجمع وتقديم تقرير عن اﻷداء البرنامجي وفقا لتعليمات وحدة الرصد والتفتيش المركزية باﻷمم المتحدة التابعة لمكتب المراقبة الداخلية.
    Central Monitoring and Inspection Unit UN وحدة الرصد والتفتيش المركزية
    Monitoring is the periodic determination by the head of a department or office, or by the Central Monitoring and Inspection Unit, of the actual delivery of final outputs in comparison with the commitments for the delivery of outputs set out in the programme budget as approved by the General Assembly. UN رصد: قيام رئيس الإدارة والمكتب أو وحدة الرصد والتفتيش المركزية بصورة دورية، بالتثبت من الإنجاز الفعلي للناتج النهائي بالمقارنة مع الالتزامات المتعلقة بإنجاز النواتج المبينة في الميزانية البرنامجية بالصيغة التي وافقت عليها الجمعية العامة.
    The Chief of the Central Monitoring and Inspection Unit of the Office of Internal Oversight Services introduced a note by the Secretariat (A/C.5/53/CRP.1/Rev.1). UN وعرض رئيس وحدة الرصد والتفتيش المركزية التابعة لمكتب خدمات المراقبة الداخلية مذكرة مقدمة من اﻷمانة العامة (A/C.5/53/CRP.1/Rev.1.
    2. An inspection of common services within the framework of the review of those areas cited above was undertaken by the Central Monitoring and Inspection Unit (CMIU) of the Office of Internal Oversight Services in October 1998 at United Nations Headquarters and the United Nations Offices at Geneva and Vienna. UN ٢ - وقد اضطلعت وحدة الرصد والتفتيش المركزية التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية، في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ بتفتيش على الخدمات المشتركة ضمن إطار استعراض الجوانب المذكورة أعلاه، وذلك في مقر اﻷمم المتحدة وفي مكتبي اﻷمم المتحدة في جنيف وفيينا.
    (iii) Rule 106.1 (b) (ii). After “The Central Monitoring and Inspection Unit” the words “in consultation with the Office of Programme Planning, Budget and Accounts” should be inserted; UN ' ٣` في القاعدة ١٠٦-١ )ب( ' ٢ ' - تضاف عبارة " بالتشاور مع مكتب تخطيط البرامج والميزنة والحسابات " بعد عبارة " وحدة الرصد والتفتيش المركزية " ؛
    (iii) Rule 106.1 (b) (ii). After “The Central Monitoring and Inspection Unit” the words “in consultation with the Office of Programme Planning, Budget and Accounts” should be inserted; UN ' ٣` في القاعدة ١٠٦-١ )ب( ' ٢ ' - تضاف عبارة " بالتشاور مع مكتب تخطيط البرامج والميزنة والحسابات " بعد عبارة " وحدة الرصد والتفتيش المركزية " ؛
    The new Central Monitoring and Inspection Unit (CMIU) continued to assume the responsibilities prescribed in regulations 5.1, 5.2 and 5.3 of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation, but also conducted ad hoc inspections of programmes and organizational units; UN وظلت وحدة الرصد والتفتيش المركزية الجديدة تتولى المسؤوليات المنصوص عليها في البنود ٥/١ و ٥/٢ و ٥/٣ من اﻷنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم، ولكنها قامت أيضا بعمليات تفتيش مخصصة على البرامج والوحدات التنظيمية؛
    A revised programme of work was formulated and submitted to the Central Monitoring and Inspection Unit to be used as the monitoring base against which to assess the Organization’s programme output delivery in 1996-1997, instead of the commitments formulated in the proposed programme budget for the biennium 1996-1997 (A/50/6/Rev.1). UN وتمت صياغة برنامج عمل منقح، وقدم هذا البرنامج إلى وحدة الرصد والتفتيش المركزية كي يُتخذ أساسا للرصد في تقييم إنجاز النواتج البرنامجية للمنظمة في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، بدلا من الالتزامات المصوغة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ )A/50/6/Rev.1(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more