UNU/EHS has been working on pesticide monitoring and modelling. | UN | ويضطلع معهد البيئة والأمن البشري التابع للجامعة بمهام الرصد ووضع النماذج المتعلقة بمبيدات الآفات. |
13.2 International drug control monitoring and policy-making . 13.8 74 | UN | الرصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات |
2. International drug control monitoring and policy-making | UN | الرصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات |
International drug control monitoring and policy-making | UN | الرصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات |
International drug control monitoring and policy-making | UN | الرصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات |
In addition, there has been public investment in monitoring and benchmarking. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، استثمر القطاع العام في مجال الرصد ووضع المعايير. |
International drug control monitoring and policy-making | UN | الرصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات |
International drug control monitoring and policy-making | UN | الرصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات |
International drug control monitoring and policy-making | UN | الرصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات |
the work of MWA including its monitoring and policy agency role | UN | :: أعمال وزارة شؤون المرأة، بما في ذلك دورها كوكالة في مجالي الرصد ووضع السياسات. |
In this regard, the existing human rights legal framework provides important protections to migrants, including through the monitoring and standard-setting functions of human rights mechanisms. | UN | وفي هذا المضمار يوفِّر الإطار القانوني القائم لحقوق الإنسان جوانب مهمة من الحماية للمهاجرين بما في ذلك ما يتم من خلال مهام الرصد ووضع المعايير بالنسبة لآليات حقوق الإنسان. |
Subprogramme 13.2 International drug control monitoring and policy-making | UN | البرنامج الفرعي ١٣-٢: الرصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات |
Subprogramme 2 International drug control monitoring and policy-making | UN | البرنامج الفرعي ٢ - الرصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات |
Subprogramme: International drug control monitoring and policy-making Resources | UN | *البرنامج الفرعي: الرصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات |
2. International drug control monitoring and policy-making | UN | 2 - الرصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات |
2. International drug control monitoring and policy-making | UN | 2 - الرصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات |
In addition, the standing committee gave priority to helping develop capacity for monitoring and policy formulation in LDCs and low-income countries. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أولت اللجنة الدائمة الأولوية للمساعدة في تطوير قدرات الرصد ووضع السياسات في أقل البلدان نموا والبلدان المنخفضة الدخل. |
2. International drug control monitoring and policy-making | UN | 2 - الرصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات |
Accordingly, with regard to human rights education, its draft strategy focused on monitoring and standard-setting and strengthening partnerships. | UN | وتبعا لذلك، وفيما يتعلق بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان، يتوخى مشروع استراتيجية اليونسكو الرصد ووضع المعايير وتعزيز الشراكات. |
Subprogramme 2. International drug control monitoring and policy-making | UN | البرنامج الفرعي 2- الرصد ووضع السياسات في مجال المراقبة الدولية للمخدرات |